Fancies and Goodnights John Collier John Collier's edgy, sardonic tales are works of rare wit, curious insight, and scary implication. They stand out as one of the pinnacles in the critically neglected but perennially popular tradition of weird writing that includes E.T.A. Hoffmann and Charles Dickens as well as more recent masters like Jorge Luis Borges and Roald Dahl. With a cast of characters that ranges from man-eating flora to disgruntled devils and suburban salarymen (not that it's always easy to tell one from another), Collier's dazzling stories explore the implacable logic of lunacy, revealing a surreal landscape whose unstable surface is depth-charged with surprise. Some of the stories in this book have been printed in The New Yorker, Harper's Bazaar, The Atlantic Monthly, Esquire, and Harper's Magazine; some of them have previously been gathered into a volume called Presenting Moonshine (published by the Viking Press, New York, 1941), and a volume called The Devil and All (published by the Nonesuch Press, London, 1934). Witch's Money was published as a separate volume, for private distribution, in December 1940. The Touch of Nutmeg, copyright, 1943, by The Readers Club. "Gavin O'Leary," copyright, 1945, by H. Allen Smith BOTTLE PARTY Franklin Fletcher dreamed of luxury in the form of tiger-skins and beautiful women. He was prepared, at a pinch, to forgo the tiger-skins. Unfortunately the beautiful women seemed equally rare and inaccessible. At his office and at his boarding-house the girls were mere mice, or cattish, or kittenish, or had insufficiently read the advertisements. He met no others. At thirty-five he gave up, and decided he must console himself with a hobby, which is a very miserable second-best. He prowled about in odd corners of the town, looking in at the windows of antique dealers and junk-shops, wondering what on earth he might collect. He came upon a poor shop, in a poor alley, in whose dusty window stood a single object: it was a full-rigged ship in a bottle. Feeling rather like that himself, he decided to go in and ask the price. The shop was small and bare. Some shabby racks were ranged about the walls, and these racks bore a large number of bottles, of every shape and size, containing a variety of objects which were interesting only because they were in bottles. While Franklin still looked about, a little door opened, and out shuffled the proprietor, a wizened old man in a smoking-cap, who seemed mildly surprised and mildly pleased to have a customer. He showed Franklin bouquets, and birds of paradise, and the Battle of Gettysburg, and miniature Japanese gardens, and even a shrunken human head, all stoppered up in bottles. «And what,» said Frank, «are those, down there on the bottom shelf?» «They are not much to look at,» said the old man. «A lot of people think they are all nonsense. Personally, I like them.» He lugged out a few specimens from their dusty obscurity. One seemed to have nothing but a little dried-up fly in it, others contained what might have been horse-hairs or straws, or mere wisps of heaven knows what; some appeared to be filled with grey or opalescent smoke. «They are,» said the old man, «various sorts of genii, jinns, sybils, demons, and such things. Some of them, I believe, are much harder, even than a full-rigged ship, to get into a bottle.» «Oh, but come! This is New York,» said Frank. «All the more reason,» said the old man, «to expect the most extraordinary jinns in bottles. I'll show you. Wait a moment. The stopper is a little stiff.» «You mean there's one in there?» said Frank. «And you're going to let it out?» «Why not?» replied the old man, desisting in his efforts, and holding the bottle up to the light. «This one — Good heavens! Why not, indeed! My eyes are getting weak. I very nearly undid the wrong bottle. A very ugly customer, that one! Dear me! It's just as well I didn't get that stopper undone. I'd better put him right back in the rack. I must remember he's in the lower right-hand corner. I'll stick a label on him one of these days. Here's something more harmless.» «What's in that?» said Frank. «Supposed to be the most beautiful girl in the world,» said the old man. «All right, if you like that sort of thing. Myself, I've never troubled to undo her. I'll find something more interesting.» «Well, from a scientific point of view,» said Frank, «I —» «Science isn't everything,» said the old man. «Look at this.» He held up one which contained a tiny, mummified, insect-looking object, just visible through the grime. «Put your ear to it,» he said. Frank did so. He heard, in a sort of whistling nothing of a voice, the words, «Louisiana Lad, Saratoga, four-fifteen. Louisiana Lad, Saratoga, four-fifteen,» repeated over and over again. «What on earth is that?» said he. «That,» said the old man, «is the original Cumaean Sibyl. Very interesting. She's taken up racing.» «Very interesting,» said Frank. «All the same, I'd just like to see that other. I adore beauty.» «A bit of an artist, eh?» said the old man. «Believe me, what you really want is a good, all-around, serviceable type. Here's one, for example. I recommend this little fellow from personal experience. He's practical. He can fix you anything.» «Well, if that's so,» said Frank, «why haven't you got a palace, tiger-skins, and all that?» «I had all that,» said the old man. «And he fixed it. Yes, this was my first bottle. All the rest came from him. First of all I had a palace, pictures, marbles, slaves. And, as you say, tiger-skins. I had him put Cleopatra on one of them.» «What was she like?» cried Frank. «All right,» said old man, «if you like that sort of thing. I got bored with it. I thought to myself, 'What I'd like, really, is a little shop, with all sorts of things in bottles.' So I had him fix it. He got me the sibyl. He got me the ferocious fellow there. In fact, he got me all of them.» «And now he's in there?» said Frank. «Yes. He's in there,» said the old man. «Listen to him.» Frank put his ear to the bottle. He heard, uttered in the most plaintive tones, «Let me out. Do let me out. Please let me out. I'll do anything. Let me out. I'm harmless. Please let me out. Just for a little while. Do let me out. I'll do anything. Please —» Frank looked at the old man. «He's there all right,» he said. «He's there.» «Of course he's there,» said the old man. «I wouldn't sell you an empty bottle. What do you take me for? In fact, I wouldn't sell this one at all, for sentimental reasons, only I've had the shop a good many years now, and you're my first customer.» Frank put his ear to the bottle again. «Let me out. Let me out. Oh, please let me out. I'll —» «My God!» said Frank uneasily. «Does he go on like that all the time?» «Very probably,» said the old man. «I can't say I listen. I prefer the radio.» «It seems rather tough on him,» said Frank sympathetically. «Maybe, »said the old man. «They don't seem to like bottles. Personally, I do. They fascinate me. For example, I —» «Tell me, »said Frank. «Is he really harmless?» «Oh, yes,» said the old man. «Bless you, yes. Some say they're tricky — eastern blood and all that — I never found him so. I used to let him out; he'd do his stuff, then back he'd go again. I must say, he's very efficient.» «He could get me anything?» «Absolutely anything.» «And how much do you want for him?» said Frank. «Oh I don't know,» said the old man. «Ten million dollars, perhaps.» «I say! I haven't got that. Still, if he's as good as you say, maybe I could work it off on the hire purchase system.» «Don't worry. We'll say five dollars instead. I've got all I want, really. Shall I wrap him up for you ?» Frank paid over his five dollars, and hurried home with the precious bottle, terrified of breaking it. As soon as he was in his room he pulled out the stopper. Out flowed a prodigious quantity of greasy smoke, which immediately solidified into the figure of a gross and fleshy Oriental, six feet six in height, with rolls of fat, a hook nose, a wicked white to his eye, vast double chins, altogether like a film-producer, only larger. Frank, striving desperately for something to say, ordered shashlik, kebabs, and Turkish delight. These were immediately forthcoming. Frank, having recovered his balance, noted that these modest offerings were of surpassing quality, and set upon dishes of solid gold, superbly engraved, and polished to a dazzling brightness. It is by little details of this description that one may recognize a really first-rate servant. Frank was delighted, but restrained his enthusiasm. «Gold plates,» said he, «are all very well. Let us, however, get down to brass tacks. I should like a palace.» «To hear,» said his dusky henchman, «is to obey.» «It should,» said Frank, «be of suitable size, suitably situated, suitably furnished, suitable pictures, suitable marbles, hangings, and all that. I should like there to be a large number of tiger-skins. I am very fond of tiger-skins.» «They shall be there,» said his slave. «I am» said Frank, «a bit of an artist, as your late owner remarked. My art, so to speak, demands the presence, upon these tiger-skins, of a number of young women, some blonde, some brunette, some petite, some Junoesque, some languorous, some vivacious, all beautiful, and they need not be over-dressed. I hate over-dressing. It is vulgar. Have you got that?» «I have,» said the jinn. «Then,» said Frank, «let me have it.» «Condescend only,» said his servant, «to close your eyes for the space of a single minute, and opening them you shall find yourself surrounded by the agreeable objects you have described.» «O.K.,» said Frank. «But no tricks, mind!» He closed his eyes as requested. A low, musical humming, whooshing sound rose and fell about him. At the end of the minute he looked around. There were the arches, pillars, marbles, hangings, etc. of the most exquisite palace imaginable, and wherever he looked he saw a tiger-skin, and on every tiger-skin there reclined a young woman of surpassing beauty who was certainly not vulgarly over-dressed. Our good Frank was, to put it mildly, in an ecstasy. He darted to and fro like a honey-bee in a florist's shop. He was received everywhere with smiles sweet beyond description, and with glances of an open or a veiled responsiveness. Here were blushes and lowered lids. Here was the flaming face of ardour. Here was a shoulder turned, but by no means a cold shoulder. Here were open arms, and such arms! Here was love dissembled, but vainly dissembled. Here was love triumphant. «I must say,» said Frank at a later hour, «I have spent a really delightful afternoon. I have enjoyed it thoroughly.» «Then may I crave,» said the jinn, who was at that moment serving him his supper, «may I crave the boon of being allowed to act as your butler, and as general minister to your pleasures, instead of being returned to that abominable bottle?» «I don't see why not,» said Frank. «It certainly seems rather tough that, after having fixed all this up, you should be crammed back into the bottle again. Very well, act as my butler, but understand, whatever the convention may be, I wish you never to enter a room without knocking. And above all — no tricks.» The jinn, with a soapy smile of gratitude, withdrew, and Frank shortly retired to his harem, where he passed the evening as pleasantly as he had passed the afternoon. Some weeks went by entirely filled with these agreeable pastimes, till Frank, in obedience to law which not even the most efficient jinns can set aside, found himself growing a little over-particular, a little blasé, a little inclined to criticize and find fault. «These,» said he to his jinn, «are very pretty young creatures, if you like that sort of thing, but I imagine they can hardly be first-rate, or I should feel more interest in them. I am, after all, a connoisseur; nothing can please me but the very best. Take them away. Roll up all the tiger-skins but one.» «It shall be done,» said the jinn. «Behold, it is accomplished.» «And on that remaining tiger-skin,» said Frank, «put me Cleopatra herself.» The next moment, Cleopatra was there, looking, it must be admitted, absolutely superb. «Hullo!» she said. «Here I am, on a tiger-skin again!» «Again?» cried Frank, suddenly reminded of the old man in the shop. «Here! Take her back. Bring me Helen of Troy.» Next moment, Helen of Troy was there. «Hullo!» she said. «Here I am, on a tiger-skin again!» «Again?» cried Frank. «Damn that old man! Take her away. Bring me Queen Guinevere.» Guinevere said exactly the same thing; so did Madame la Pompadour, Lady Hamilton, and every other famous beauty that Frank could think of. «No wonder,» said he, «that that old man was such an extremely wizened old man! The old fiend! The old devil! He has properly taken the gilt off all the gingerbread. Call me jealous if you like; I will not play second fiddle to that ugly old rascal. Where shall I find a perfect creature, worthy of the embraces of such a connoisseur as I am?» «If you are deigning to address that question to me,» said the jinn, «let me remind you that there was, in that shop, a little bottle which my late master had never unstoppered, because I supplied him with it after he had lost interest in matters of this sort. Nevertheless it has the reputation of containing the most beautiful girl in the whole world.» «You are right,» cried Frank. «Get me that bottle without delay.» In a few seconds the bottle lay before him. «You may have the afternoon off,» said Frank to the jinn. «Thank you,» said the jinn. «I will go and see my family in Arabia. I have not seen them for a long time.» With that he bowed and withdrew. Frank turned his attention to the bottle, which he was not long in unstoppering. Out came the most beautiful girl you can possibly imagine. Cleopatra and all that lot were hags and frumps compared with her. «Where am I?» said she. «What is this beautiful palace? What am I doing on a tiger-skin? Who is this handsome young prince?» «It's me!» cried Frank, in a rapture. «It's me!» The afternoon passed like a moment in Paradise. Before Frank knew it the jinn was back, ready to serve up supper. Frank must sup with his charmer, for this time it was love, the real thing. The jinn, entering with the viands, rolled up his wicked eyes at the sight of so much beauty. It happened that Frank, all love and restlessness, darted out into the garden between two mouthfuls, to pluck his beloved a rose. The jinn, on the pretence of serving her wine, edged up very closely. «I don't know if you remember me,» said he in a whisper. «I used to be in the next bottle to you. I have often admired you through the glass.» «Oh, yes,» said she. «I remember you quite well.» At that moment Frank returned. The jinn could say no more, but he stood about the room, inflating his monstrous chest, and showing off his plump and dusky muscles. «You need not be afraid of him,» said Frank. «He is only a jinn. Pay no attention to him. Tell me if you really love me.» «Of course I do,» said she. «Well, say so,» said he. «Why don't you say so?» «I have said so,» said she. «Of course I do. Isn't that saying so?» This vague, evasive reply dimmed all Frank's happiness, as if a cloud had come over the sun. Doubt sprang up in his mind, and entirely ruined moments of exquisite bliss. «What are you thinking of?» he would say. «I don't know,» she would reply. «Well, you ought to know,» he would say, and then a quarrel would begin. Once or twice he even ordered her back into her bottle. She obeyed with a malicious and secretive smile. «Why should she give that sort of smile?» said Frank to the jinn, to whom he confided his distress. «I cannot tell,» replied the jinn. «Unless she has a lover concealed in there.» «Is it possible?» cried Frank in consternation. «It is surprising,» said the jinn, «how much room there is in one of these bottles.» «Come out!» cried Frank. «Come out at once!» His charmer obediently emerged. «Is there anyone else in that bottle?» cried Frank. «How could there be?» she asked, with a look of rather overdone innocence. «Give me a straight answer,» said he. «Answer me yes or no.» «Yes or no,» she replied maddeningly. «You double-talking, two-timing little bitch!» cried Frank. «I'll go in and find out for myself. If I find anybody, God help him and you!» With that, and with an intense effort of the will, he flowed himself into the bottle. He looked all around: there was no one. Suddenly he heard a sound above him. He looked up, and there was the stopper being thrust in. «What are you doing?» cried he. «We are putting in the stopper,» said the jinn. Frank cursed, begged, prayed, and implored. «Let me out!» he cried. «Let me out. Please let me out. Do let me out. I'll do anything. Let me out, do.» The jinn, however, had other matters to attend to. Frank had the infinite mortification of beholding these other matters through the glassy walls of his prison. Next day he was picked up, whisked through the air, and deposited in the dirty little shop, among the other bottles, from which this one had never been missed. There he remained for an interminable period, covered all over with dust, and frantic with rage at the thought of what was going on in his exquisite palace, between his jinn and his faithless charmer. In the end some sailors happened to drift into the shop, and, hearing this bottle contained the most beautiful girl in the world, they bought it up by general subscription of the fo'c'sle. When they unstoppered him at sea, and found it was only poor Frank, their disappointment knew no bounds, and they used him with the utmost barbarity. DE MORTUIS Mr. Rankin was a large and rawboned man on whom the newest suit at once appeared outdated, like a suit in a photograph of twenty years ago. This was due to the squareness and flatness of his torso, which might have been put together by a manufacturer of packing cases. His face also had a wooden and a roughly constructed look; his hair was wiglike and resentful of the comb. He had those huge and clumsy hands which can be an asset to a doctor in a small upstate town where people still retain a rural relish for paradox, thinking that the more apelike the paw, the more precise it can be in the delicate business of a tonsillectomy. This conclusion was perfectly justified in the case of Dr. Rankin. For example, on this particular fine morning, though his task was nothing more ticklish than the cementing over of a large patch on his cellar floor, he managed those large and clumsy hands with all the unflurried certainty of one who would never leave a sponge within or create an unsightly scar without. The doctor surveyed his handiwork from all angles. He added a touch here and a touch there till he had achieved a smoothness altogether professional. He swept up a few last crumbs of soil and dropped them into the furnace. He paused before putting away the pick and shovel he had been using, and found occasion for yet another artistic sweep of his trowel, which made the new surface precisely flush with the surrounding floor. At this moment of supreme concentration the porch door upstairs slammed with the report of a minor piece of artillery, which, appropriately enough, caused Dr. Rankin to jump as if he had been shot. The Doctor lifted a frowning face and an attentive ear. He heard two pairs of heavy feet clump across the resonant floor of the porch. He heard the house door opened and the visitors enter the hall, with which his cellar communicated by a short flight of steps. He heard whistling and then the voices of Buck and Bud crying, «Doc! Hi, Doc! They're biting!» Whether the Doctor was not inclined for fishing that day, or whether, like others of his large and heavy type, he experienced an especially sharp, unsociable reaction on being suddenly startled, or whether he was merely anxious to finish undisturbed the job in hand and proceed to more important duties, he did not respond immediately to the inviting outcry of his friends. Instead, he listened while it ran its natural course, dying down at last into a puzzled and fretful dialogue. «I guess he's out.» «I'll write a note — say we're at the creek, to come on down.» «We could tell Irene.» «But she's not here, either. You'd think she'd be around.» «Ought to be, by the look of the place.» «You said it, Bud. Just look at this table. You could write your name —» «Sh-h-h! Look!» Evidently the last speaker had noticed that the cellar door was ajar and that a light was shining below. Next moment the door was pushed wide open and Bud and Buck looked down. «Why, Doc! There you are!» «Didn't you hear us yelling?» The Doctor, not too pleased at what he had overheard, nevertheless smiled his rather wooden smile as his two friends made their way down the steps. «I thought I heard someone,» he said. «We were bawling our heads off,» Buck said. «Thought nobody was home. Where's Irene?» «Visiting,» said the Doctor. «She's gone visiting.» «Hey, what goes on?» said Bud. «What are you doing? Burying one of your patients, or what?» «Oh, there's been water seeping up through the floor,» said the Doctor. «I figured it might be some spring opened up or something.» «You don't say!» said Bud, assuming instantly the high ethical standpoint of the realtor. «Gee, Doc, I sold you this property. Don't say I fixed you up with a dump where there's an underground spring.» «There was water,» said the Doctor. «Yes, but, Doc, you can look on that geological map the Kiwanis Club got up. There's not a better section of subsoil in the town.» «Looks like he sold you a pup,» said Buck, grinning. «No,» said Bud. «Look. When the Doc came here he was green. You'll admit he was green. The things he didn't know!» «He bought Ted Webber's jalopy,» said Buck. «He'd have bought the Jessop place if I'd let him,» said Bud. «But I wouldn't give him a bum steer.» «Not the poor, simple city slicker from Poughkeepsie,» said Buck. «Some people would have taken him,» said Bud. «Maybe some people did. Not me. I recommended this property. He and Irene moved straight in as soon as they were married. I wouldn't have put the Doc on to a dump where there'd be a spring under the foundations.» «Oh, forget it,» said the Doctor, embarrassed by this conscientiousness. «I guess it was just the heavy rains.» «By gosh!» Buck said, glancing at the besmeared point of the pickaxe. «You certainly went deep enough. Right down into the clay, huh?» «That's four feet down, the clay,» Bud said. «Eighteen inches,» said the Doctor. «Four feet,» said Bud. «I can show you the map.» «Come on. No arguments,» said Buck. «How's about it, Doc? An hour or two at the creek, eh? They're biting.» «Can't do it, boys,» said the Doctor. «I've got to see a patient or two.» «Aw, live and let live, Doc,» Bud said. «Give 'em a chance to get better. Are you going to depopulate the whole darn town?» The Doctor looked down, smiled, and muttered, as he always did when this particular jest was trotted out. «Sorry, boys,» he said. «I can't make it.» «Well,» said Bud, disappointed, «I suppose we'd better get along. How's Irene?» «Irene?» said the Doctor. «Never better. She's gone visiting. Albany. Got the eleven-o'clock train.» «Eleven o'clock?» said Buck. «For Albany?» «Did I say Albany?» said the Doctor. «Watertown, I meant.» «Friends in Watertown?» Buck asked. «Mrs. Slater,» said the Doctor. «Mr. and Mrs. Slater. Lived next door to 'em when she was a kid, Irene said, over on Sycamore Street.» «Slater?» said Bud. «Next door to Irene. Not in this town.» «Oh, yes,» said the Doctor, «She was telling me all about them last night. She got a letter. Seems this Mrs. Slater looked after her when her mother was in the hospital one time.» «No, »said Bud. «That's what she told me,» said the Doctor. «Of course, it was a good many years ago.» «Look, Doc,» said Buck. «Bud and I were raised in this town. We've known Irene's folks all our lives. We were in and out of their house all the time. There was never anybody next door called Slater.» «Perhaps,» said the Doctor, «she married again, this woman. Perhaps it was a different name.» Bud shook his head. «What time did Irene go to the station?» Buck asked. «Oh, about a quarter of an hour ago,» said the Doctor. «You didn't drive her?» said Buck. «She walked,» said the Doctor. «We came down Main Street,» Buck said. «We didn't meet her.» «Maybe she walked across the pasture,» said the Doctor. «That's a tough walk with a suitcase,» said Buck. «She just had a couple of things in a little bag,» said the Doctor. Bud was still shaking his head. Buck looked at Bud and then at the pick, at the new, damp cement on the floor. «Jesus Christ!» he said. «Oh, God, Doc!» Bud said. «A guy like you!» «What in the name of heaven are you two bloody fools thinking?» asked the Doctor. «What are you trying to say?» «A spring!» said Bud. «I ought to have known right away it wasn't any spring.» The Doctor looked at his cement-work, at the pick, at the large worried faces of his two friends. His own face turned livid. «Am I crazy?» he said. «Or are you? You suggest that I've — that Irene — my wife — oh, go on! Get out! Yes, go and get the sheriff. Tell him to come here and start digging. You — get out!» Bud and Buck looked at each other, shifted their feet, and stood still again. «Go on,» said the Doctor. «I don't know,» said Bud. «It's not as if he didn't have the provocation,» Buck said. «God knows,» Bud said. «God knows,» Buck said. «You know. I know. The whole town knows. But try telling it to a jury.» The Doctor put his hand to his head. «What's that?» he said. «What is it? Now what are you saying? What do you mean?» «If this ain't being on the spot!» said Buck. «Doc, you can see how it is. It takes some thinking. We've been friends right from the start. Damn good friends.» «But we've got to think,» said Bud. «It's serious. Provocation or not, there's a law in the land. There's such a thing as being an accomplice.» «You were talking provocation,» said the Doctor. «You're right,» said Buck. «And you're our friend. And if ever it could be called justified —» «We've got to fix this somehow,» said Bud. «Justified?» said the Doctor. «You were bound to get wised up sooner or later,» said Buck. «We could have told you,» said Bud. «Only — what the hell?» «We could,» said Buck. «And we nearly did. Five years ago. Before ever you married her. You hadn't been here six months, but we sort of cottoned to you. Thought of giving you a hint. Spoke about it. Remember, Bud?» Bud nodded. «Funny,» he said. «I came right out in the open about that Jessop property. I wouldn't let you buy that, Doc. But getting married, that's something else again. We could have told you.» «We're that much responsible,» Buck said. «I'm fifty,» said the Doctor. «I suppose it's pretty old for Irene.» «If you was Johnny Weissmuller at the age of twenty-one, it wouldn't make any difference,» said Buck. «I know a lot of people think she's not exactly a perfect wife,» said the Doctor. «Maybe she's not. She's young. She's full of life.» «Oh, skip it!» said Buck sharply, looking at the raw cement. «Skip it, Doc, for God's sake,» The Doctor brushed his hand across his face. «Not everybody wants the same thing,» he said. «I'm a sort of dry fellow. I don't open up very easily. Irene — you'd call her gay.» «You said it,» said Buck. «She's no housekeeper,» said the Doctor. «I know it. But that's not the only thing a man wants. She's enjoyed herself.» «Yeah,» said Buck. «She did.» «That's what I love,» said the Doctor. «Because I'm not that way myself. She's not very deep, mentally. All right. Say she's stupid. I don't care. Lazy. No system. Well, I've got plenty of system. She's enjoyed herself. It's beautiful. It's innocent. Like a child.» «Yes. If that was all,» Buck said. «But,» said the Doctor, turning his eyes full on him, «you seem to know there was more.» «Everybody knows it,» said Buck. «A decent, straightforward guy comes to a place like this and marries the town floozy,» Bud said bitterly. «And nobody'll tell him. Everybody just watches.» «And laughs,» said Buck. «You and me, Bud, as well as the rest.» «We told her to watch her step,» said Bud. «We warned her.» «Everybody warned her,» said Buck. «But people get fed up. When it got to truck-drivers —» «It was never us, Doc,» said Bud, earnestly. «Not after you came along, anyway.» «The town'll be on your side,» said Buck. «That won't mean much when the case comes to trial in the county seat,» said Bud. «Oh!» cried the Doctor, suddenly. «What shall I do? What shall I do?» «It's up to you, Bud,» said Buck. «I can't turn him in.» «Take it easy, Doc,» said Bud. «Calm down. Look, Buck. When we came in here the street was empty, wasn't it?» «I guess so,» said Buck. «Anyway, nobody saw us come down cellar.» «And we haven't been down,» Bud said, addressing himself forcefully to the Doctor. «Get that, Doc? We shouted upstairs, hung around a minute or two, and cleared out. But we never came down into this cellar.» «I wish you hadn't,» the Doctor said heavily. «All you have to do is say Irene went out for a walk and never came back,» said Buck. «Bud and I can swear we saw her headed out of town with a fellow in a — well, say in a Buick sedan. Everybody'll believe that, all right. We'll fix it. But later. Now we'd better scram.» «And remember, now. Stick to it. We never came down here and we haven't seen you today,» said Bud. «So long!» Buck and Bud ascended the steps, moving with a rather absurd degree of caution. «You'd better get that … that thing covered up,» Buck said over his shoulder. Left alone, the Doctor sat down on an empty box, holding his head with both hands. He was still sitting like this when the porch door slammed again. This time he did not start. He listened. The house door opened and closed. A voice cried, «Yoo-hoo! Yoo-hoo! I'm back.» The Doctor rose slowly to his feet. «I'm down here, Irene!» he called. The cellar door opened. A young woman stood at the head of the steps. «Can you beat it?» she said. «I missed the damn train.» «Oh!» said the Doctor. «Did you come back across the field?» «Yes, like a fool,» she said. «I could have hitched a ride and caught the train up the line. Only I didn't think. If you'd run me over to the junction, I could still make it.» «Maybe,» said the Doctor. «Did you meet anyone coming back?» «Not a soul,» she said. «Aren't you finished with that old job yet?» «I'm afraid I'll have to take it all up again,» said the Doctor. «Come down here, my dear, and I'11 show you.» EVENING PRIMROSE In a pad of Highlife Bond, bought by Miss Sadie Brodribb at Bracey's for 25c MARCH 21 Today I made my decision. I would turn my back for good and all upon the bourgeois world that hates a poet. I would leave, get out, break away — And I have done it. I am free! Free as the mote that dances in the sunbeam! Free as a house-fly crossing first-class in the largest of luxury liners! Free as my verse! Free as the food I shall eat, the paper I write upon, the lamb's-wool-lined softly slithering slippers I shall wear. This morning I had not so much as a car-fare. Now I am here, on velvet. You are itching to learn of this haven; you would like to organize trips here, spoil it, send your relations-in-law, perhaps even come yourself. After all, this journal will hardly fall into your hands till I am dead. I'll tell you. I am at Bracey's Giant Emporium, as happy as a mouse in the middle of an immense cheese, and the world shall know me no more. Merrily, merrily shall I live now, secure behind a towering pile of carpets, in a corner-nook which I propose to line with eiderdowns, angora vestments, and the Cleopatraean tops in pillows. I shall be cosy. I nipped into this sanctuary late this afternoon, and soon heard the dying footfalls of closing time. From now on, my only effort will be to dodge the night-watchman. Poets can dodge. I have already made my first mouse-like exploration. I tiptoed as far as the stationery department, and, timid, darted back with only these writing materials, the poet's first need. Now I shall lay them aside, and seek other necessities : food, wine, the soft furniture of my couch, and a natty smoking-jacket. This place stimulates me. I shall write here. DAWN, NEXT DAY I suppose no one in the world was ever more astonished and overwhelmed than I have been tonight. It is unbelievable. Yet I believe it. How interesting life is when things get like that! I crept out, as I said I would, and found the great shop in mingled light and gloom. The central well was half illuminated; the circling galleries towered in a pansy Piranesi of toppling light and shade. The spidery stairways and flying bridges had passed from purpose into fantasy. Silks and velvets glimmered like ghosts, a hundred pantie-clad models offered simpers and embraces to the desert air. Rings, clips, and bracelets glittered frostily in a desolate absence of Honey and Daddy. Creeping along the transverse aisles, which were in deeper darkness, I felt like a wandering thought in the dreaming brain of a chorus girl down on her luck. Only, of course, their brains are not as big as Bracey's Giant Emporium. And there was no man there. None, that is, except the night-watchman. I had forgotten him. As I crossed an open space on the mezzanine floor, hugging the lee of a display of sultry shawls, I became aware of a regular thudding, which might almost have been that of my own heart. Suddenly it burst upon me that it came from outside. It was footsteps, and they were only a few paces away. Quick as a flash I seized a flamboyant mantilla, whirled it about me and stood with one arm outflung, like a Carmen petrified in a gesture of disdain. I was successful. He passed me, jingling his little machine on its chain, humming his little tune, his eyes scaled with refractions of the blaring day. «Go, worldling!» I whispered, and permitted myself a soundless laugh. It froze on my lips. My heart faltered. A new fear seized me. I was afraid to move. I was afraid to look around. I felt I was being watched by something that could see right through me. This was a very different feeling from the ordinary emergency caused by the very ordinary night-watchman. My conscious impulse was the obvious one: to glance behind me. But my eyes knew better. I remained absolutely petrified, staring straight ahead. My eyes were trying to tell me something that my brain refused to believe. They made their point. I was looking straight into another pair of eyes, human eyes, but large, flat, luminous. I have seen such eyes among the nocturnal creatures, which creep out under the artificial blue moonlight in the zoo. The owner was only a dozen feet away from me. The watchman had passed between us, nearer him than me. Yet he had not seen him. I must have been looking straight at him for several minutes at a stretch. I had not seen him either. He was half reclining against a low dais where, on a floor of russet leaves, and flanked by billows of glowing home-spun, the fresh-faced waxen girls modeled spectator sports suits in herringbones, checks, and plaids. He leaned against the skirt of one of these Dianas; its folds concealed perhaps his ear, his shoulder, and a little of his right side. He, himself, was clad in dim but large patterned Shetland tweeds of the latest cut, suede shoes, a shirt of a rather broad motif in olive, pink, and grey. He was as pale as a creature found under a stone. His long thin arms ended in hands that hung floatingly, more like trailing, transparent fins, or wisps of chiffon, than ordinary hands. He spoke. His voice was not a voice; it was a mere whistling under the tongue. «Not bad, for a beginner!» I grasped that he was complimenting me, rather satirically, on my own, more amateurish, feat of camouflage. I stuttered. I said, «I'm sorry. I didn't know anyone else lived here. »I noticed, even as I spoke, that I was imitating his own whistling sibilant utterance. «Oh, yes,» he said. «We live here. It's delightful.» «We?» «Yes, all of us. Look!» We were near the edge of the first gallery. He swept his long hand round, indicating the whole well of the shop. I looked. I saw nothing. I could hear nothing, except the watchman's thudding step receding infinitely far along some basement aisle. «Don't you see?» You know the sensation one has, peering into the half-light of a vivarium? One sees bark, pebbles, a few leaves, nothing more. And then, suddenly, a stone breathes — it is a toad; there is a chameleon, another, a coiled adder, a mantis among the leaves. The whole case seems crepitant with life. Perhaps the whole world is. One glances at one's sleeve, one's feet. So it was with the shop. I looked, and it was empty. I looked, and there was an old lady, clambering out from behind the monstrous clock. There were three girls, elderly ingénues, incredibly emaciated, simpering at the entrance of the perfumery. Their hair was a fine floss, pale as gossamer. Equally brittle and colourless was a man with the appearance of a colonel of southern extraction, who stood regarding me while he caressed mustachios that would have done credit to a crystal shrimp. A chintzy woman, possibly of literary tastes, swam forward from the curtains and drapes. They came thick about me, fluttering, whistling, like a waving of gauze in the wind. Their eyes were wide and flatly bright. I saw there was no colour to the iris. «How raw he looks!» «A detective! Send for the Dark Men!» «I'm not a detective. I am a poet. I have renounced the world.» «He is a poet. He has come over to us. Mr. Roscoe found him.» «He admires us.» «He must meet Mrs. Vanderpant.» I was taken to meet Mrs. Vanderpant. She proved to be the Grand Old Lady of the store, almost entirely transparent. «So you are a poet, Mr. Snell? You will find inspiration here. I am quite the oldest inhabitant. Three mergers and a complete rebuilding, but they didn't get rid of me!» «Tell how you went out by daylight, dear Mrs. Vanderpant, and nearly got bought for Whistler's Mother.» «That was in pre-war days. I was more robust then. But at the cash desk they suddenly remembered there was no frame. And when they came back to look at me —» «— She was gone.» Their laughter was like the stridulation of the ghosts of grasshoppers. «Where is Ella? Where is my broth?» «She is bringing it, Mrs. Vanderpant. It will come.» «Tiresome little creature! She is our foundling, Mr. Snell. She is not quite our sort.» «Is that so, Mrs. Vanderpant? Dear, dear!» «I lived alone here, Mr. Snell, for many years. I took refuge here in the terrible times in the eighties. I was a young girl then, a beauty, people were kind enough to say, but poor Papa lost his money. Bracey's meant a lot to a young girl, in the New York of those days, Mr. Snell. It seemed to me terrible that I should not be able to come here in the ordinary way. So I came here for good. I was quite alarmed when others began to come in, after the crash of 1907. But it was the dear Judge, the Colonel, Mrs. Bilbee —» I bowed. I was being introduced. «Mrs. Bilbee writes plays. And of a very old Philadelphia family. You will find us quite nice here, Mr. Snell.» «I feel it a great privilege, Mrs. Vanderpant.» «And of course, all our dear young people came in '29. Their poor papas jumped from skyscrapers.» I did a great deal of bowing and whistling. The introductions took a long time. Who would have thought so many people lived in Bracey's? «And here at last is Ella with my broth.» It was then I noticed that the young people were not so young after all, in spite of their smiles, their little ways, their ingénue dress. Ella was in her teens. Clad only in something from the shop-soiled counter, she nevertheless had the appearance of a living flower in a French cemetery, or a mermaid among polyps. «Come, you stupid thing!» «Mrs. Vanderpant is waiting.» Her pallor was not like theirs; not like the pallor of something that glistens or scuttles when you turn over a stone. Hers was that of a pearl. Ella! Pearl of this remotest, most fantastic cave! Little mermaid, brushed over, pressed down by objects of a deadlier white — tentacles — ! I can write no more. MARCH 28 Well, I am rapidly becoming used to my new and half-lit world, to my strange company. I am learning the intricate laws of silence and camouflage which dominate the apparently casual strollings and gatherings of the midnight clan. How they detest the night-watchman, whose existence imposes these laws on their idle festivals! «Odious, vulgar creature! He reeks of the coarse sun!» Actually, he is quite a personable young man, very young for a night-watchman, so young that I think he must have been wounded in the war. But they would like to tear him to pieces. They are very pleasant to me, though. They are pleased that a poet should have come among them. Yet I cannot like them entirely. My blood is a little chilled by the uncanny ease with which even the old ladies can clamber spider-like from balcony to balcony. Or is it because they are unkind to Ella? Yesterday we had a bridge party. Tonight, Mrs. Bilbee's little play, Love in Shadowland, is going to be presented. Would you believe it? — another colony, from Wanamaker's, is coming over en masse to attend. Apparently people live in all the great stores. This visit is considered a great honour, for there is an intense snobbery in these creatures. They speak with horror of a social outcast who left a high-class Madison Avenue establishment, and now leads a wallowing, beachcomberish life in a delicatessen. And they relate with tragic emotion the story of a man in Altman's, who conceived such a passion for a model plaid dressing jacket that he emerged and wrested it from the hands of a purchaser. It seems that all the Altman colony, dreading an investigation, were forced to remove beyond the social pale, into a five-and-dime. Well, I must get ready to attend the play. APRIL 14 I have found an opportunity to speak to Ella. I dared not before; here one has a sense always of pale eyes secretly watching. But last night, at the play, I developed a fit of hiccups. I was somewhat sternly told to go and secrete myself in the basement, among the garbage cans, where the watchman never comes. There, in the rat-haunted darkness, I heard a stifled sob. «What's that? Is it you? Is it Ella? What ails you, child? Why do you cry?» «They wouldn't even let me see the play.» «Is that all? Let me console you.» «I am so unhappy.» She told me her tragic little story. What do you think? When she was a child, a little tiny child of only six, she strayed away and fell asleep behind a counter, while her mother tried on a new hat. When she woke, the store was in darkness. «And I cried, and they all came around, and took hold of me. 'She will tell, if we let her go,' they said. Some said, 'Call in the Dark Men.' 'Let her stay here,' said Mrs. Vanderpant. 'She will make me a nice little maid.'» «Who are these Dark Men, Ella? They spoke of them when I came here.» «Don't you know? Oh, it's horrible! It's horrible!» «Tell me, Ella. Let us share it.» She trembled. «You know the morticians, 'Journey's End,' who go to houses when people die?» «Yes, Ella.» «Well, in that shop, just like here, and at Gimbel's, and at Bloomingdale's, there are people living, people like these.» «How disgusting! But what can they live upon, Ella, in a funeral home?» «Don't ask me! Dead people are sent there, to be embalmed. Oh, they are terrible creatures! Even the people here are terrified of them. But if anyone dies, or if some poor burglar breaks in, and sees these people, and might tell —» «Yes? Go on.» «Then they send for the others, the Dark Men.» «Good heavens!» «Yes, and they put the body in Surgical Supplies — or the burglar, all tied up, if it's a burglar — and they send for these others, and then they all hide, and in they come, the others — Oh! they're like pieces of blackness. I saw them once. It was terrible.» «And then?» «They go in, to where the dead person is, or the poor burglar. And they have wax there — and all sorts of things. And when they're gone there's just one of these wax models left, on the table. And then our people put a dress on it, or a bathing suit, and they mix it up with all the others, and nobody ever knows.» «But aren't they heavier than the others, these wax models? You would think they'd be heavier.» «No. They're not heavier. I think there's a lot of them — gone.» «Oh, dear! So they were going to do that to you, when you were a little child?» «Yes, only Mrs. Vanderpant said I was to be her maid.» «I don't like these people, Ella.» «Nor do I. I wish I could see a bird.» «Why don't you go into the pet-shop?» «It wouldn't be the same. I want to see it on a twig, with leaves.» «Ella, let us meet often. Let us creep away down here and meet. I will tell you about birds, and twigs and leaves.» MAY 1 For the last few nights the store has been feverish with the shivering whisper of a huge crush at Bloomingdale's. Tonight was the night. «Not changed yet? We leave on the stroke of two.» Roscoe has appointed himself, or been appointed, my guide or my guard. «Roscoe, I am still a greenhorn. I dread the streets.» «Nonsense! There's nothing to it. We slip out by two's and three's, stand on the sidewalk, pick up a taxi. Were you never out late in the old days? If so, you must have seen us, many a time.» «Good heavens, I believe I have! And often wondered where you came from. And it was from here! But, Roscoe, my brow is burning. I find it hard to breathe. I fear a cold.» «In that case you must certainly remain behind. Our whole party would be disgraced in the unfortunate event of a sneeze.» I had relied on their rigid etiquette, so largely based on fear of discovery, and I was right. Soon they were gone, drifting out like leaves aslant on the wind. At once I dressed in flannel slacks, canvas shoes, and a tasteful sport shirt, all new in stock today. I found a quiet spot, safely off the track beaten by the night-watchman. There, in a model's lifted hand, I set a wide fern frond culled from the florist's shop, and at once had a young, spring tree. The carpet was sandy, sandy as a lake-side beach. A snowy napkin; two cakes, each with a cherry on it; I had only to imagine the lake and to find Ella. «Why, Charles, what's this?» «I'm a poet, Ella, and when a poet meets a girl like you he thinks of a day in the country. Do you see this tree? Let's call it our tree. There's the lake — the prettiest lake imaginable. Here is grass, and there are flowers. There are birds, too, Ella. You told me you like birds.» «Oh, Charles, you're so sweet. I feel I hear them singing.» «And here's our lunch. But before we eat, go behind the rock there, and see what you find.» I heard her cry out in delight when she saw the summer dress I had put there for her. When she came back the spring day smiled to see her, and the lake shone brighter than before. «Ella, let us have lunch. Let us have fun. Let us have a swim. I can just imagine you in one of those new bathing suits.» «Let's just sit there, Charles, and talk.» So we sat and talked, and the time was gone like a dream. We might have stayed there, forgetful of everything, had it not been for the spider. «Charles, what are you doing?» «Nothing, my dear. Just a naughty little spider, crawling over your knee. Purely imaginary, of course, but that sort are sometimes the worst. I had to try to catch him.» «Don't, Charles! It's late. It's terribly late. They'll be back any minute. I'd better go home.» I took her home to the kitchenware on the sub-ground floor, and kissed her good-day. She offered me her cheek. This troubles me. MAY 10 «Ella, I love you.» I said it to her just like that. We have met many times. I have dreamt of her by day. I have not even kept up my journal. Verse has been out of the question. «Ella, I love you. Let us move into the trousseau department. Don't look so dismayed, darling. If you like, we will go right away from here. We will live in that little restaurant in Central Park. There are thousands of birds there.» «Please — please don't talk like that!» «But I love you with all my heart.» «You mustn't.» «But I find I must. I can't help it. Ella, you don't love another?» She wept a little. «Oh, Charles, I do.» «Love another, Ella? One of these? I thought you dreaded them all. It must be Roscoe. He is the only one that's any way human. We talk of art, life, and such things. And he has stolen your heart!» «No, Charles, no. He's just like the rest, really. I hate them all. They make me shudder.» «Who is it, then?» «It's him.» «Who?» «The night-watchman.» «Impossible!» «No. He smells of the sun.» «Oh, Ella, you have broken my heart.» «Be my friend, though.» «I will. I'll be your brother. How did you fall in love with him?» «Oh, Charles, it was so wonderful. I was thinking of birds, and I was careless. Don't tell on me, Charles. They'll punish me.» «No. No. Go on.» «I was careless, and there he was, coming round the corner. And there was no place for me; I had this blue dress on. There were only some wax models in their underthings.» «Please go on.» «I couldn't help it. I slipped off my dress, and stood still.» «I see.» «And he stopped just by me, Charles. And he looked at me. And he touched my cheek.» «Did he notice nothing?» «No. It was cold. But Charles, he said — he said — 'Say, honey, I wish they made 'em like you on Eighth Avenue.' Charles, wasn't that a lovely thing to say?» «Personally, I should have said Park Avenue.» «Oh, Charles, don't get like these people here. Sometimes I think you're getting like them. It doesn't matter what street, Charles; it was a lovely thing to say.» «Yes, but my heart's broken. And what can you do about him? Ella, he belongs to another world.» «Yes, Charles, Eighth Avenue. I want to go there. Charles, are you truly my friend?» «I'm your brother, only my heart's broken.» «I'll tell you. I will. I'm going to stand there again. So he'll see me.» «And then?» «Perhaps he'll speak to me again.» «My dearest Ella, you are torturing yourself. You are making it worse.» «No, Charles. Because I shall answer him. He will take me away.» «Ella, I can't bear it.» «Ssh! There is someone coming. I shall see birds — real birds, Charles — and flowers growing. They're coming. You must go.» MAY 13 The last three days have been torture. This evening I broke. Roscoe had joined me. He sat eying me for a long time. He put his hand on my shoulder. He said, «You're looking seedy, old fellow. Why don't you go over to Wanamaker's for some skiing?» His kindness compelled a frank response. «It's deeper than that, Roscoe. I'm done for. I can't eat, I can't sleep. I can't write, man, I can't even write.» «What is it? Day starvation?» «Roscoe — it's love.» «Not one of the staff, Charles, or the customers? That's absolutely forbidden.» «No, it's not that, Roscoe. But just as hopeless.» «My dear old fellow, I can't bear to see you like this. Let me help you. Let me share your trouble.» Then it came out. It burst out. I trusted him. I think I trusted him. I really think I had no intention of betraying Ella, of spoiling her escape, of keeping her here till her heart turned towards me. If I had, it was subconscious, I swear it. But I told him all. All! He was sympathetic, but I detected a sly reserve in his sympathy. «You will respect my confidence, Roscoe? This is to be a secret between us.» «As secret as the grave, old chap.» And he must have gone straight to Mrs. Vanderpant. This evening the atmosphere has changed. People flicker to and fro, smiling nervously, horribly, with a sort of frightened sadistic exaltation. When I speak to them they answer evasively, fidget, and disappear. An informal dance has been called off. I cannot find Ella. I will creep out. I will look for her again. LATER Heaven! It has happened. I went in desperation to the manager's office, whose glass front overlooks the whole shop. I watched till midnight. Then I saw a little group of them, like ants bearing a victim. They were carrying Ella. They took her to the surgical department. They took other things. And, coming back here, I was passed by a flittering, whispering horde of them, glancing over their shoulders in a thrilled ecstasy of panic, making for their hiding places. I, too, hid myself. How can I describe the dark inhuman creatures that passed me, silent as shadows? They went there — where Ella is. What can I do? There is only one thing. I will find the watchman. I will tell him. He and I will save her. And if we are overpowered — -Well, I will leave this on a counter. Tomorrow, if we live, I can recover it. If not, look in the windows. Look for the three new figures: two men, one rather sensitive-looking, and a girl. She has blue eyes, like periwinkle flowers, and her upper lip is lifted a little. Look for us. Smoke them out! Obliterate them! Avenge us! WITCHS MONEY Foiral had taken a load of cork up to the high road, where he met the motor truck from Perpignan. He was on his way back to the village, walking harmlessly beside his mule, and thinking of nothing at all, when he was passed by a striding madman, half naked, and of a type never seen before in this district of the Pyrénées-Orientales. He was not of the idiot sort, with the big head, like two or three of them down in the village. Nor was he a lean, raving creature, like Barilles' old father after the house burned down. Nor had he a little, tiny, shrunken-up, chattering head, like the younger Lloubes. He was a new sort altogether. Foiral decided he was a kind of bursting madman, all blare and racket, as bad as the sun. His red flesh burst out of his little bits of coloured clothes; red arms, red knees, red neck, and a great round red face bursting with smiles, words, laughter. Foiral overtook him at the top of the ridge. He was staring down into the valley like a man thunderstruck. «My God!» he said to Foiral. «Just look at it!» Foiral looked at it. There was nothing wrong. «Here have I,» said the mad Jack, «been walking up and down these goddam Pyrénées for weeks — meadows, birch trees, pine trees, waterfalls — green as a dish of haricots verts! And here's what I've been looking for all the time. Why did no one tell me?» There's a damned question to answer! However, madmen answer themselves. Foiral thumped his mule and started off down the track, but the mad fellow fell in step beside him. «What is it, for God's sake?» said he. «A bit of Spain strayed over the frontier, or what? Might be a crater in the moon. No water, I suppose? God, look at that ring of red hills! Look at that pink and yellow land! Are those villages down there? Or the bones of some creatures that have died?» «I like it,» he said. «I like the way the fig trees burst out of the rock. I like the way the seeds are bursting out of the figs. Ever heard of surrealism? This is surrealism come to life. What are those? Cork forests? They look like petrified ogres. Excellent ogres, who bleed when these impudent mortals flay you, with my little brush, on my little piece of canvas, I shall restore to you an important part of your life!» Foiral, by no means devout, took the sensible precaution of crossing himself. The fellow went on and on, all the way down, two or three kilometres, Foiral answering with a «yes,» a «no,» and a grunt. «This is my country!» cried the lunatic. «It's made for me. Glad I didn't go to Morocco! Is this your village? Wonderful! Look at those houses — three, four stories. Why do they look as if they'd been piled up by cave-dwellers, cave-dwellers who couldn't find a cliff? Or are they caves from which the cliff has crumbled away, leaving them uneasy in the sunlight, huddling together? Why don't you have any windows? I like that yellow belfry. Sort of Spanish. I like the way the bell hangs in that iron cage. Black as your hat. Dead. Maybe that's why it's so quiet here. Dead noise, gibbeted against the blue! Ha! Ha! You're not amused, eh? You don't care for surrealism? So much the worse, my friend, because you're the stuff that sort of dream is made of. I like the black clothes all you people wear. Spanish touch again, I suppose? It makes you look like holes in the light.» «Goodbye,» said Foiral. «Wait a minute,» said the stranger. «Where can I put up in this village? Is there an inn?» «No,» said Foiral, turning into his yard. «Hell!» said the stranger. «I suppose someone has a room I can sleep in?» «No,» said Foiral. That set the fellow back a bit. «Well,» said he at last, «I'll have to look around, anyway.» So he went up the street. Foiral saw him talking to Madame Arago, and she was shaking her head. Then he saw him trying it on at the baker's, and the baker shook his head as well. However, he bought a loaf there, and some cheese and wine from Barilles. He sat down on the bench outside and ate it; then he went pottering off up the slope. Foiral thought he'd keep an eye on him, so he followed to the top of the village, where he could see all over the hillside. The fellow was just mooning about; he picked up nothing, he did nothing. Then he began to drift over to the little farm-house, where the well is, a few hundred yards above the rest of the houses. This happened to be Foiral's property, through his wife: a good place, if they'd had a son to live in it. Seeing the stranger edging that way, Foiral followed, not too fast, you understand, and not too slow either. Sure enough, when he got there, there was the fellow peering through the chinks in the shutters, even trying the door. He might have been up to anything. He looked round as Foiral came up. «Nobody lives here?» he said. «No,» said Foiral. «Who does it belong to?» said the stranger. Foiral hardly knew what to say. In the end he had to admit it was his. «Will you rent it to me?» said the stranger. «What's that?» said Foiral. «I want the house for six months,» said the stranger. «What for?» said Foiral. «Damn it!» said the stranger. «To live in.» «Why?» said Foiral. The stranger holds up his hand. He picks hold of the thumb. He says, very slowly, «I am an artist, a painter.» «Yes,» says Foiral. Then the stranger lays hold of his forefinger. «I can work here. I like it. I like the view. I like those two ilex trees.» «Very good,» says Foiral. Then the stranger takes hold of his middle finger. «I want to stay here six months.» «Yes,» says Foiral. Then the stranger takes hold of his third finger. «In this house. Which, I may say, on this yellow ground, looks interestingly like a die on a desert. Or does it look like a skull?» «Ah!» says Foiral. Then the stranger takes hold of his little finger, and he says, «How much — do you want — to let me — live and work — in this house — for six months?» «Why?» says Foiral. At this the stranger began to stamp up and down. They had quite an argument. Foiral clinched the matter by saying that people didn't rent houses in that part of the world; everyone had his own. «It is necessary,» said the stranger, grinding his teeth, «for me to paint pictures here.» «So much the worse,» said Foiral. The stranger uttered a number of cries in some foreign gibberish, possibly that of hell itself. «I see your soul,» said he, «as a small and exceedingly sterile black marble, on a waste of burning white alkali.» Foiral, holding his two middle fingers under his thumb, extended the first and fourth in the direction of the stranger, careless of whether he gave offence. «What will you take for the shack?» said the stranger. «Maybe I'll buy it.» It was quite a relief to Foiral to find that after all he was just a plain, simple, ordinary lunatic. Without a proper pair of pants to his backside, he was offering to buy this excellent sound house, for which Foiral would have asked twenty thousand francs, had there been anyone of whom to ask it. «Come on,» said the stranger. «How much?» Foiral, thinking he had wasted enough time, and not objecting to an agreeable sensation, said, «Forty thousand.» Said the stranger, «I'll give you thirty-five.» Foiral laughed heartily. «That's a good laugh,» said the stranger. «I should like to paint a laugh like that. I should express it by a mélange of the roots of recently extracted teeth. Well, what about it? Thirty-five? I can pay you a deposit right now.» And, pulling out a wallet, this Croesus among madmen rustled one, two, three, four, five thousand-franc notes under Foiral's nose. «It'll leave me dead broke,» he said. «Still, I expect I can sell it again?» «If God wills, »said Foiral. «Anyway, I could come here now and then,» said the other. «My God! I can paint a showful of pictures here in six months. New York'll go crazy. Then I'll come back here and paint another show.» Foiral, ravished with joy, ceased attempting to understand. He began to praise his house furiously: he dragged the man inside, showed him the oven, banged the walls, made him look up the chimney, into the shed, down the well —«All right. All right,» said the stranger. «That's grand. Everything's grand. Whitewash the walls. Find me some woman to come and clean and cook. I'll go back to Perpignan and turn up in a week with my things. Listen, I want that table chucked in, two or three of the chairs, and the bedstead. I'll get the rest. Here's your deposit.» «No, no,» said Foiral. «Everything must be done properly, before witnesses. Then, when the lawyer comes, he can make out the papers. Come back with me. I'll call Arago, he's a very honest man. Guis, very honest. Vigné, honest as the good earth. And a bottle of old wine. I have it. It shall cost nothing.» «Fine!» said the blessed madman, sent by God. Back they went. In came Arago, Guis, Vigné, all as honest as the day. The deposit was paid, the wine was opened, the stranger called for more, others crowded in; those who were not allowed in stood outside to listen to the laughter. You'd have thought there was a wedding going on, or some wickedness in the house. In fact, Foiral's old woman went and stood in the doorway every now and then, just to let people see her. There was no doubt about it, there was something very magnificent about this madman. Next day, after he had gone, they talked him over thoroughly. «To listen,» said little Guis, «is to be drunk without spending a penny. You think you understand; you seem to fly through the air; you have to burst out laughing.» «I somehow had the delectable impression that I was rich,» said Arago. «Not, I mean, with something in the chimney, but as if I — well, as if I were to spend it. And more.» «I like him,» said little Guis. «He is my friend.» «Now you speak like a fool,» said Foiral. «He is mad. And it is I who deal with him.» «I thought maybe he was not so mad when he said the house was like an old skull looking out of the ground,» said Guis, looking sideways, as well he might. «Nor a liar, perhaps?» said Foiral. «Let me tell you, he said also it was like a die on a desert. Can it be both?» «He said in one breath,» said Arago, «that he came from Paris. In the next, that he was an American.» «Oh, yes. Unquestionably a great liar,» said Ques. «Perhaps one of the biggest rogues in the whole world, going up and down. But, fortunately, mad as well.» «So he buys a house,» said Lafago. «If he had his wits about him, a liar of that size, he'd take it — like that. As it is, he buys it. Thirty-five thousand francs!» «Madness turns a great man inside out, like a sack,» said Arago. «And if he is rich as well —» « — money flies in all directions,» said Guis. Nothing could be more satisfactory. They waited impatiently for the stranger's return. Foiral whitewashed the house, cleaned the chimneys, put everything to rights. You may be sure he had a good search for anything that his wife's old man might have left hidden there years ago, and which this fellow might have heard of. They say they're up to anything in Paris. The stranger came back, and they were all day with the mules getting his stuff from where the motor truck had left it. By the evening they were in the house, witnesses, helpers, and all — there was just the little matter of paying up the money. Foiral indicated this with the greatest delicacy in the world. The stranger, all smiles and readiness, went into the room where his bags were piled up, and soon emerged with a sort of book in his hand, full of little billets, like those they try to sell for the lottery in Perpignan. He tore off the top one. «Here you are,» he said to Foiral, holding it out. «Thirty thousand francs.» «No,»said Foiral. «What the hell now?» asked the stranger. «I've seen that sort of thing,» said Foiral. «And not for thirty thousand francs, my friend, but for three million. And afterwards — they tell you it hasn't won. I should prefer the money.» «This is the money,» said the stranger. «It's as good as money anyway. Present this, and you'll get thirty thousand-franc notes, just like those I gave you.» Foiral was rather at a loss. It's quite usual in these parts to settle a sale at the end of a month. Certainly he wanted to run no risk of crabbing the deal. So he pocketed the piece of paper, gave the fellow good-day, and went off with the rest of them to the village. The stranger settled in. Soon he got to know everybody. Foiral, a little uneasy, cross-examined him whenever they talked. It appeared, after all, that he did come from Paris, having lived there, and he was an American, having been born there. «Then you have no relations in this part of the world?» said Foiral. «No relations at all.» Well! Well! Well! Foiral hoped the money was all right. Yet there was more in it than that. No relations! It was quite a thought. Foiral put it away at the back of his mind: he meant to extract the juice from it some night when he couldn't sleep. At the end of the month, he took out his piece of paper, and marched up to the house again. There was the fellow, three parts naked, sitting under one of the ilex trees, painting away on a bit of canvas. And what do you think he had chosen to paint? Roustand's mangy olives, that haven't borne a crop in living memory! «What is it?» said the mad fellow. «I'm busy.» «This,» said Foiral, holding out the bit of paper. «I need the money.» «Then why, in the name of the devil,» said the other, «don't you go and get the money, instead of coming here bothering me?» Foiral had never seen him in this sort of mood before. But a lot of these laughers stop laughing when it comes to hard cash. «Look here,» said Foiral. «This is a very serious matter.» «Look here,» said the stranger. «That's what's called a cheque. I give it to you. You take it to a bank. The bank gives you the money.» «Which bank?» said Foiral. «Your bank. Any bank. The bank in Perpignan,» said the stranger. «You go there. They'll do it for you.» Foiral, still hankering after the cash, pointed out that he was a very poor man, and it took a whole day to get to Perpignan, a considerable thing to such an extremely poor man as he was. «Listen,» said the stranger. «You know goddamn well you've made a good thing out of this sale. Let me get on with my work. Take the cheque to Perpignan. It's worth the trouble. I've paid you plenty.» Foiral knew then that Guis had been talking about the price of the house. «All right, my little Guis, I'll think that over some long evening when the rains begin.» However, there was nothing for it, he had to put on his best black, take the mule to Estagel, and there get the bus, and the bus took him to Perpignan. In Perpignan they are like so many monkeys. They push you, look you up and down, snigger in your face. If a man has business — with a bank, let us say — and he stands on the pavement opposite to have a good look at it, he gets elbowed into the roadway half a dozen times in five minutes, and he's lucky if he escapes with his life. Nevertheless, Foiral got into the bank at last. As a spectacle it was tremendous. Brass rails, polished wood, a clock big enough for a church, little cotton-backs sitting among heaps of money like mice in a cheese. He stood at the back for about half an hour, waiting, and no one took any notice of him at all. In the end one of the little cotton-backs beckoned him up to the brass railing. Foiral delved in his pocket, and produced the cheque. The cotton-back looked at it as if it were a mere nothing. «Holy Virgin!» thought Foiral. «I want the money for it,» said he. «Are you a client of the bank?» «No.» «Do you wish to be?» «Shall I get the money?» «But naturally. Sign this. Sign this. Sign on the back of the cheque. Take this. Sign this. Thank you. Good-day.» «But the thirty thousand francs?» cried Foiral. «For that, my dear sir, we must wait till the cheque is cleared. Come back in about a week.» Foiral, half dazed, went home. It was a bad week. By day he felt reasonably sure of the cash, but at night, as soon as he closed his eyes, he could see himself going into that bank, and all the cotton-backs swearing they'd never seen him before. Still, he got through it, and as soon as the time was up, presented himself at the bank again. «Do you want a cheque-book?» «No. Just the money. The money.» «All of it? You want to close the account? Well! Well! Sign here. Sign here.» Foiral signed. «There you are. Twenty-nine thousand eight hundred and ninety.» «But, sir, it was thirty thousand.» «But, my dear sir, the charges.» Foiral found it was no good arguing. He went off with his money. That was good. But the other hundred and ten! That sticks in a man's throat. As soon as he got home, Foiral interviewed the stranger. «I am a poor man,» said he. «So am I,» said the stranger. «A damned sight too poor to pay you extra because you can't get a cheque cashed in a civilized way.» This was a peculiarly villainous lie. Foiral had, with his own eyes, seen a whole block of these extraordinary thirty-thousand-franc billets in the little book from which the stranger had torn this one. But once more there was nothing to be done about it; a plain honest man is always being baffled and defeated. Foiral went home, and put his crippled twenty-nine thousand-odd into the little box behind the stone chimney. How different, if it had been a round thirty thousand! What barbarous injustice! Here was something to think about in the evenings. Foiral thought about it a lot. In the end he decided it was impossible to act alone, and called in Arago, Quès, Lafago, Vigné, Barilles. Not Guis. It was Guis who had told the fellow he had paid too much for the house, and put his back up. Let Guis stay out of it. To the rest he explained everything very forcefully. «Not a relation in the whole countryside. And in that book, my dear friends — you have seen it yourselves — ten, twelve, fifteen, maybe twenty of these extraordinary little billets.» «And if somebody comes after him? Somebody from America?» «He has gone off, walking, mad, just as he came here. Anything can happen to a madman, walking about, scattering money.» «It's true. Anything can happen.» «But it should happen before the lawyer comes.» «That's true. So far even the cure hasn't seen him.» «There must be justice, my good friends, society cannot exist without it. A man, an honest man, is not to be robbed of a hundred and ten francs.» «No, that is intolerable.» The next night, these very honest men left their houses, those houses whose tall uprights of white plaster and black shadow appear, in moonlight even more than in sunlight, like a heap of bleached ribs lying in the desert. Without much conversation they made their way up the hill and knocked upon the stranger's door. After a brief interval they returned, still without much conversation, and slipped one by one into their extremely dark doorways, and that was all. For a whole week there was no perceptible change in the village. If anything, its darks and silences, those holes in the fierce light, were deeper. In every black interior sat a man who had two of these excellent billets, each of which commanded thirty thousand francs. Such a possession brightens the eyes, and enhances the savour of solitude, enabling a man, as the artist would have said, to partake of the nature of Fabre's tarantula, motionless at the angle of her tunnel. But they found it no longer easy to remember the artist. His jabbering, his laughter, even his final yelp, left no echo at all. It was all gone, like the rattle and flash of yesterday's thunderstorm. So apart from the tasks of the morning and the evening, performing which they were camouflaged by habit, they sat in their houses alone. Their wives scarcely dared to speak to them, and they were too rich to speak to each other. Guis found it out, for it was no secret except to the world outside, and Guis was furious. But his wife rated him from morning till night, and left him no energy for reproaching his neighbours. At the end of the week, Barilles sprang into existence in the doorway of his house. His thumbs were stuck in his belt, his face was flushed from lead colour to plum colour, his bearing expressed an irritable resolution. He crossed to Arago's, knocked, leaned against a doorpost. Arago, emerging, leaned against the other. They talked for some little time of nothing at all. Then Barilles, throwing away the stump of his cigarette, made an oblique and sympathetic reference to a certain small enclosure belonging to Arago, on which there was a shed, a few vines, a considerable grove of olives. «It is the very devil,» said Barilles, «how the worm gets into the olive in these days. Such a grove as that, at one time, might have been worth something.» «It is worse than the devil,» said Arago. «Believe me or not, my dear friend, in some years I get no more than three thousand francs from that grove.» Barilles burst into what passes for laughter in this part of the world. «Forgive me!» he said. «I thought you said three thousand. Three hundred — yes. I suppose in a good year you might make that very easily.» This conversation continued through phases of civility, sarcasm, rage, fury and desperation until it ended with a cordial handshake, and a sale of the enclosure to Barilles for twenty-five thousand francs. The witnesses were called in; Barilles handed over one of his billets, and received five thousand in cash from the box Arago kept in his chimney. Everyone was delighted by the sale: it was felt that things were beginning to move in the village. They were. Before the company separated, pourparlers were already started for the sale of Vigné's mules to Quès for eight thousand, the transfer of Lloubes' cork concession to Foiral for fifteen thousand, the marriage of Roustand's daughter to Vine's brother with a dowry of twenty thousand, and the sale of a miscellaneous collection of brass objects belonging to Madame Arago for sixty-five francs, after some very keen bargaining. Only Guis was left out in the cold, but on the way home, Lloubes, with his skin full of wine, ventured to step inside the outcast's doorway, and looked his wife Filomena up and down, from top to toe, three times. A mild interest, imperfectly concealed, softened the bitter and sullen expression upon the face of Guis. This was a mere beginning. Soon properties began to change hands at a bewildering rate and at increasing prices. It was a positive boom. Change was constantly being dug out from under flagstones, from the strawy interiors of mattresses, from hollows in beams, and holes in walls. With the release of these frozen credits the village blossomed like an orchid sprung from a dry stick. Wine flowed with every bargain. Old enemies shook hands. Elderly spinsters embraced young suitors. Wealthy widowers married young brides. Several of the weaker sort wore their best black every day. One of these was Lloubes, who spent his evenings in the house of Guis. Guis in the evenings would wander round the village, no longer sullen, and was seen cheapening a set of harness at Lafago's, a first-rate gun at Roustand's. There was talk of something very special by way of fiesta after the grape harvest, but this was only whispered, lest the curé should hear of it on one of his visits. Foiral, keeping up his reputation as leader, made a staggering proposal. It was nothing less than to improve the mule track all the way from the metalled road on the rim of the hills, so that motor trucks could visit the village. It was objected that the wage bill would be enormous. «Yes,» said Foiral, «but we shall draw the wages ourselves. We shall get half as much again for our produce.» The proposal was adopted. The mere boys of the village now shared the prosperity. Barilles now called his little shop «Grand Café Glacier de l'Univers et des Pyrénées.» The widow Loyau offered room, board, and clothing to certain unattached young women, and gave select parties in the evenings. Barilles went to Perpignan and returned with a sprayer that would double the yield of his new olive grove. Lloubes went and returned with a positive bale of ladies' underclothing, designed, you would say, by the very devil himself. Two or three keen card players went and returned with new packs of cards, so lustrous that your hand seemed to be all aces and kings. Vigné went, and returned with a long face. The bargaining, increasing all the time, called for more and more ready money. Foiral made a new proposal. «We will all go to Perpignan, the whole damned lot of us, march to the bank, thump down our billets, and show the little cotton-backs whom the money belongs to. Boys, we'll leave them without a franc.» «They will have the hundred and ten,» said Quès. «To hell with the hundred and ten!» said Foiral. «And, boys, after that — well — ha! ha! all men sin once. They say the smell alone of one of those creatures is worth fifty francs. Intoxicating! Stair carpets, red hair, every sort of wickedness! Tomorrow!» «Tomorrow!» they all cried, and on the morrow they went off, in their stiffest clothes, their faces shining. Every man was smoking like a chimney, and every man had washed his feet. The journey was tremendous. They stopped the bus at every café on the road, and saw nothing they didn't ask the price of. In Perpignan they kept together in a close phalanx; if the townspeople stared, our friends stared back twice as hard. As they crossed over to the bank, «Where is Guis?» said Foiral, affecting to look for him among their number. «Has he nothing due to him?» That set them all laughing. Try as they might, they couldn't hold their faces straight. They were all choking with laughter when the swing doors closed behind them. ARE YOU TOO LATE OR WAS I TOO EARLY In the country, I accept the normal and traditional routine, doing what every man does: rising early, eating when I should, turning up my coat collar when it rains. I see the reason for it, and shave at the same hour every morning. Not so in town. When I live in town I feel no impulse in the starling migrations of the rush hours. There is no tide, in any submarine cave, anywhere, that is not more to me than the inflow and outflow at the cold mouths of offices or the hot mouths of restaurants. I find no growth in time, no need for rain, no sense in sobriety, no joy in drinking, no point in paying, no plan in living. I exist, in this alien labyrinth, like an insect among men, or a man in a city of the ants. I despise the inconsiderable superiority of the glum day over the starless night. My curtains are always drawn; I sleep when my eyes close, eat when I remember to, and read and smoke without ceasing, allowing my soul to leave my wastrel and untended carcase, and seldom do I question it when it returns. My chambers are in the stoniest of the Inns of Court. I keep no servant here, for I mean always to go back to the country within the week, though sometimes I stay for months, or … I don't know how long. I supply myself with immense stocks of cigarettes, and such food as I happen to remember, so that I shall have no reason to return from the landscapes of Saturn or the undescribed gardens of Tourgeniev in order to go out into the streets. My fingers are horribly blistered by the cigarettes that burn down between them while still I walk in the company of women with the heads of cats. Nothing seems strange to me when I wake from such reveries unless I part the curtains and look out into the Square. Sometimes I have to press my hands under my heart to resume the breathing that I have entirely forgotten. I was constantly ambushed and defeated in I forget what journeys, or what loves, or where, by the fullness of a saucer in which a hand of mine failed to find room to crush out its cigarettes. Habit, which arranges these things, demanded some other receptacle. I rose, holding my thoughts as one holds a brimming glass, and was moved into the bathroom, drawn by the vague memory of a soap dish, which lay stranded like an empty shell on the empty beaches of a blank mind. But, swallowed by God knows what high-reaching wave, that shell was gone, and my reviving eyes, straying at first aimlessly, soon called me all back again, poor Crusoe! to regard on the cork mat a new, wet, glistening imprint of a naked foot. It was not long before I assured myself that I was dry, dressed in my pyjamas and slippers, and that I was not clean. Moreover, this foot, the prints of whose toes were as round as graded pearls, was neither long, like that of a man, nor hideous, like that of a bear; it was not my own. It was that of a woman, a nymph, a new-risen Venus. I conceived that my wandering spirit had brought me back a companion from some diviner sea's edge, and some more fortunate shell. I drank up this moist footprint with my hot eyes; it dried as I looked upon it. It was not the air took it, but I; I had it for my own. I examined it for days and nights, building, upon its graceful rotundities, arched insteps, ankles equally graceful, and calves proportionately round. I deduced knees, haunches, breasts, shoulders, arms, plump hands and pointed fingers, full neck, small head, and the long curl, like the curve when the wave breaks, of the green-gold hair. Where there falls one footprint there must fall the next; I had no doubt I should soon be vouchsafed the dull gleam of her hair. For this, I at once became ravenous, and slunk restlessly from room to room. I noticed, with half-unconscious approval, that even the neglected furnishings seemed responsive to the goddess, and stood clean and tidy as onlookers at a holiday. The carpet, as if she were Persephone instead of Venus, bloomed with new flowers beneath her invisible feet. The sun shone through the open window, and warm airs entered. At what moment had I swept back the curtains and extended this invitation to sun and air? Perhaps she had done so herself. It was, however, impossible to attend to such lovely trifles. I desired the gleam of her hair. «Forgive me for having rejoiced in the pallor of the dead! Forgive me for having conversed with women who smelled like lions! Show me your hair!» I was devoured by a cruel nostalgia for this being who was always with me. «Supposing,» I thought, waking in my strangely fresh bed, «supposing she appeared terrifyingly in the darkness, white as marble, and as cold!» At that moment I felt an intermittent warmth on my cheek, and knew that she breathed beside me. There was nothing to clasp but the empty air. For days I moved to and fro, my blood howling in me like a dog that bays the moon. «There is nothing but the empty air.» I persuaded myself that this was nonsense. I had seen the trace of beauty, and felt the warmth of life. Gradually one sense after another would be refracted on this divine invisibility, till she stood outlined like a creature of crystal, and then as one of flesh and blood. As soon as I was well-persuaded, I saw her breath dimming upon a mirror. I saw some flowers, which had appeared, part their petals as she bent her face to them. Hurrying there, I smelled, not the flowers, but her hair. I threw myself down, and lay like a dog across the threshold, where, once or twice in the day, I might feel the light breeze of her passing. I was aware of the movement of her body, or an eddy in the light where she moved; I was aware of the beating of her heart. Sometimes, as if out of the corner of my eye, I saw, or thought I saw, not her bright flesh, but the light on her flesh, which vanished as I widened my eyes upon it. I knew where she moved, and how she moved, but I was destroyed by a doubt, for she did not move towards me. Could there be some other existence, to which she was more responsive, some existence less tangible than her own? Or was she my unwilling prisoner here? Were those movements, of which I was not the object, the movements of one who longed only to escape? It was impossible to tell. I thought I might know everything if only I could hear her voice. Perhaps she could hear mine. I said to her, day and night, «Speak to me. Let me hear you. Tell me you have forgiven me. Tell me you are here forever. Tell me you are mine.» Day and night I listened for her answer. I waited in that unutterable silence, as one who, in a darkness equally profound, might await the arrival of a gleam of light from a star in whose existence he had good reason to believe. In the end, when I had ceased to hope or believe, I became aware of a sound-or something as near to a sound as the light on her cheek was near to the flesh of her cheek. Now, living only in my ear-drum, not moving, not breathing, I waited. This ghost of a sound increased: it passed through infinite gradations of rarity. It was like the sound in the second before the rain; it was like the fluttering of wings, the confused words of water; it was like words blown away in the wind; like words in a foreign tongue; it grew more distinct, closer. Sometimes my hearing failed me, exactly as one's sight fails, dimmed suddenly by tears, when one is about to see the face one has always loved, after an ineffable absence. Or she would fall silent, and then I was like one who follows the sound of a brook, and loses it under the muffling trees, or under the ground. But I found it again, and each time it was clearer and stronger. I was able to distinguish words; I heard the word «love,» I heard the word «happy.» I heard, in a full opening of the sense, the delicate intake of her breath, the very sound of the parting of her lips. She was about to speak again. Each syllable was as clear as a bell. She said, «Oh, it's perfect. It's so quiet for Harry's work. Guess how we were lucky enough to get it! The previous tenant was found dead in his chair, and they actually say it's haunted.» FALLEN STAR In Hell, as in other places we know of, conditions are damnably disagreeable. Well-adjusted, energetic, and ambitious devils take this very much in their stride. They expect to improve their lot and ultimately to become friends of distinction. In the great mass of ordinary, plodding, run-of-the-mill devils, any escapist tendencies are sufficiently ventilated by entertainments akin to radio and television, which offer them glimpses of what they take to be Paradise, interrupted by screaming commercials. There are, however, certain idle, worthless, and altogether undevilish devils who dream incessantly of getting away from it all, and a few of them have actually managed to do so. The authorities are at no great pains to recapture them, for they are invariably chronic unemployables and nothing but a burden on the community. Some of the fugitives have established themselves on sundry minute planetoids which are scattered here and there along the outer fringes of the Pleiades. These tiny worlds rise like green atolls in the everlasting blue. Here the deserters build their sorry shacks, and subsist on a little desultory soul-fishing. They live like beachcombers, growing fatter and lazier every year, and they compare themselves to the mutineers of the Bounty. When they want a bit of change, they take a swim in the azure ether, and sometimes go as far as the cliffs of Heaven, just to take a look at the girls, who, naturally enough, are as beautiful as angels. The cliffs of Heaven, you may be sure, are studded with summer resorts and well-supervised bathing beaches. There are also some quiet creeks and unfrequented bays where the ether washes in sapphire waves upon golden rocks, and over sands of a quality to make any honest digger call for spade and pail. Here, where no lifeguard stands with unfolded pinions, bathing is strictly prohibited. This is because of the occasional presence of one of those lurking, sharkish, runaway devils, and whoever goes in in defiance of the regulations must be prepared to face the consequences. But in spite of the risk, or because of it, some of the younger set of Heaven take a huge delight in breaking the rules, as the younger set do everywhere. Thus a certain delightful young she-angel came down one morning into one of these forbidden caves. The weather was heavenly and her heart was as vibrant as one of her own harpstrings. She felt that her blissful existence might blossom into something even more blissful at any moment She sat a long while on an overhanging rock, and sang as gaily as the lark of the morning. Then she stood up, made a pose or two, she hardly knew why, and finally she took off with a swan-dive into the exhilarating ether. An elderly, fat, and most unprepossessing devil had been hanging off-shore in the shallows for no other purpose than to play the Peeping Tom. The sight of this lovely creature aroused a ticklish and insistent longing in the old reprobate; it rose up in his black heart like a belch in a tar caldron. He swung in and seized her as a shark might seize on a bathing beauty, and he swept her swooning off to his little verdant planet, and on to the rickety porch of his cabin, which jutted out from the rocks for all the world like one of those fishing shacks that are to be found on any island in the tropics. She came to herself with a gasp, and looked with horror at her repulsive captor, whose paunch sagged over his greasy belt, and whose tattered jeans scarcely sufficed to conceal his devilishness. He, with a rusty pair of shears, was already at work clipping her wings, and, gathering up the feathers: «These,» said he, «will clean my pipe out to perfection. I like to smoke while I fish. Here is my favourite line; it is stronger and longer than it looks. With this I can dabble deep into the dormitories of the Y.M.C.A. For bait I use some pleasant little dreams I've had at one time and another. I keep 'em in this bucket over here, and you can take one right now and put it on the hook.» «The nasty, wriggly, slimy things!» cried she, shrinking away from the sight. «I wouldn't touch them for anything.» «You'd better,» said he, «if ever you want to taste the heart and sweetbreads of a tender young divinity student» «I'll feed myself,» said she, with a curl of her lip. «I eat nothing but honey and flowers, and sometimes the egg of a hummingbird, when I'm extra hungry.» «Very uppish!» said he. «Very snooty! If you think you're here to play the fine lady, you'd better think again. Soft, silly, and good-hearted-that's old Tom Truncheontail if you stroke his fur the right way! But cross me up, and I can be rough, I can be tough, and I can be quarrelsome. You'll bait my hooks when I tell you, and you'll scrub and you'll scour and you'll sweep, and you'll cook the dinner and tend the still and make the bed…» «The beds?» said she. «I'll make my own bed. As to yours … !» «Do one without doing the other,» said he, «and you shall ride me back to Heaven with a bridle of daisies. I said bed. If a singular, that is, and it'd be a lot more singular if it were plural.» With that he laughed fit to split his sides. The angel thought it a very poor joke. «I know I broke the rules,» said she. «And I know you can make me work and slave for you. But what I did wasn't a real sin, so you can't make me suffer a fate worse than death.» «Worse than death, eh?» said the devil, his vanity wounded. «That shows how much you know about it.» «If I wished to know more,» she replied, «I wouldn't choose you for my master.» «Not if I made you a sparkling necklace,» said he, «out of the tears of innocent chorus girls?» «Thank you!» said she. «Keep your trumpery jewelry, and I'll keep my virtue.» «Trumpery!» said he indignantly. «It's clear you don't know what's what in the jewelry line, or in the virtue line either. All right, my dear, there are more ways than one of taming an absolute little spitfire!» The old sensualist, however, reckoned without his host. In the days that followed, he tried this and he tried that, but neither tyranny nor cajolery availed him in the very least against her snowy virtue and his own sooty complexion. When he frowned she feared him, but when he smiled she hated him worse than ever devil has been hated before. «I can,» said he, «put you into a whisky bottle, from which you will have to emerge when a cloak-and-suit buyer draws the cork.» «Do so,» said she. «He can be no uglier than you, and no more of a nuisance.» «Perhaps not,» said he. «Though I imagine you have very little experience of cloak-and-suit buyers. I can feed you to an oyster, from which you'll come out imprisoned in a pearl, and find yourself traded, in the most embarrassing circumstances, for a whole wagon-load of the chastity you hold so dear.» «I shall scream 'culture,'» said she, very coolly. «And the victim will reach for her .22, and thus we shall both be saved.» «Very neat,» said he. «But I can send you to earth as a young girl of nineteen or twenty. That's the age when temptations are thickest, and resistance is very low. And the first time you sin, your body, soul, virtue and all is mine at seven years' purchase. And that,» said he, with an oath, «is what I'll do. I was a fool not to have hit on it before.» No sooner said than done. He took her by the ankles, and heaved her far out into the seas of space. He saw her body descending, turning, glimmering, and he dived after it like a schoolboy after a silver coin flung into a swimming bath. Some ordinary people, going home very late over Brooklyn Bridge, pointed out to each other what they took to be a falling star, and a little later a drunken poet, returning from an all-night party, was inspired by what he thought was the rosy dawn, glimmering through the skimpy shrubbery of Central Park. This, however, was not the dawn, but our beautiful young she-angel, who had arrived on earth as a young girl who had lost both her clothes and her memory, as sometimes young girls do, and who was wandering about under the trees in a state of perfect innocence. It is impossible to say how long this would have continued, had she not been found by three kindly old ladies, who always were the first to enter the Park in the morning, for the purpose of taking crumbs to their friends the birds. Had our young angel remained there till lunchtime, anything might have happened, for she retained all her original beauty, and was pinker and more pearly than any dawn. She was round, she was supple, she was more luscious than peaches; there was a something about her that was irresistibly appealing. The old ladies, with a twittering and fluttering like that of their feathered favorites, charitably surrounded this pink perfection of innocence and desirability. «Poor creature!» said Miss Belfrage, «undoubtedly some man has brought her to this condition.» «Some devil!» said Miss Morrison. This remark afforded infinite amusement to the lubber fiend, who stood invisibly by. He could not resist giving Miss Morrison a little pinch, of a sort entirely new to her experience. «Dear me! Did you do that, Miss Shank?» cried Miss Morrison. «Surely you did not do that?» «I? I did nothing,» said Miss Shank. «What is it?» «I felt,» said Miss Morrison, «a sort of pinch.» «So did I,» cried Miss Belfrage. «I felt one that very moment» «So do I,» cried Miss Shank. «Oh, dear! Perhaps we shall all lose our memories.» «Let us hurry with her to the hospital,» said Miss Morrison. «The Park seems all wrong this morning, and the birdies won't come near. They know! What experiences she most have gone through!» These kind old ladies took our beautiful but unfortunate she-angel to a hospital for nervous diseases, where she was received charitably and to some extent enthusiastically. She was soon hurried into a little room, the walls of which were of duck's-egg green, this color having been found very soothing to girls discovered wandering in Central Park with neither their clothes nor their memories. A certain brilliant young psychoanalyst was put in charge of her case. Such cases were his specially, and he seldom failed to jog their memories to some purpose. The fiend had naturally tagged along to the hospital, and now stood there picking his teeth and watching all that transpired. He was delighted to see that the young psychoanalyst was as handsome as could be. His features were manly and regular, and his eyes dark and lustrous, and they became more lustrous still when he beheld his new patient. As for hers, they took on a forget-me-not glimmer which caused the devil to rub his hands again. Everyone was pleased. The psychoanalyst was an ornament to his much maligned profession. His principles were of the highest and yet no higher than his enthusiasm for his science. Now, dismissing the nurses who had brought her in, he took his seat by the couch on which she lay. «I am here to make yon well,» said he. «It seems you have had a distressing experience. I want you to tell me what you can remember of it» «I can't,» said she faintly. «I can remember nothing.» «Perhaps you are in a state of shock,» said this excellent young analyst. «Give me your hand, my dear, so I may see if it is abnormally warm, or cold, and if there is a wedding ring on it.» «What is a hand?» murmured the unfortunate young she-angel. «What is warm? What is cold? What is a wedding ring?» «Oh, my poor girl!» said he. «Quite evidently you have had a very severe shock. Those who forget what wedding rings are often get the worst of all. However, this is your hand.» «And is that yours?» said she. «Yes, that is mine,» he replied. The young angel said no more, but looked at her hand in his, and then she lowered her delightful eyelashes, and sighed a little. This delighted the heart of the ardent young scientist, for he recognized the beginning of the transference, a condition which indescribably lightens the labors of psychoanalysts. «Well! Well!» said he at last. «We must find out what caused you to lose your memory. Here is the medical report. It seems you have not had a blow on the head.» «What is a head?» she asked. «This is your head,» he told her. «And these are your eyes, and this is your mouth.» «And what is this?» said she. «That,» said he, «is your neck.» This adorable young angel was the best of patients. She desired nothing more than to please her analyst, for, such is the nature of the transference, he seemed to her like some glorious figure out of her forgotten childhood. Her natural innocence was reinforced by the innocence of amnesia, so she pulled down the sheet that covered her, and asked him, «And what are these?» «Those?» said he. «How you could have possibly forgotten them. I shall not forget them as long as I live. I have never seen a lovelier pair of shoulders.» Delighted by his approbation, the angel asked one or two more questions, such as at last caused this worthy young analyst to rise from his chair and pace the room in a state of considerable agitation. «Unquestionably,» he murmured, «I am experiencing the counter-transference in its purest form, or at least in its most intense one. Such a pronounced example of this phenomenon should surely be the subject of experiment. A little free association seems to be indicated, but with a bold innovation of technique. In my paper I will call it The Demonstrative Somatic Method as Applied to Cases of Complete Amnesia. It will be frowned upon by the orthodox, but after all Freud himself was frowned upon in his time.» We will draw a veil over the scene that followed, for the secrets of the psychoanalytic couch are as those of the confessional. There was nothing sacred, however, to Tom Truncheontail, who by this time was laughing his ugly head off. «Because,» thought he, «what sin in the world could be greater than to make such an exemplary young psychoanalyst forget himself, his career, and all the ethics of his profession?» At a certain moment the wily old devil allowed himself to become visible, leaning over the end of the couch with a cynical smile on his weather-beaten face. «Oh, what is that, darling?» cried the young she-angel, in accents of frustration and dismay. «What is what?» asked the analyst, who was at this moment somewhat preoccupied by his researches. The young she-angel became very silent and melancholy. She knew what she had seen, and now remembered things she wished she had thought of before. It is well-known that this makes sins of this sort no smaller. «Alas,» said she, «I think I have recovered my memory.» «Then you are cured,» cried the analyst in delight, «and my method has been proved correct, and will be unanimously adopted in the profession. What an inestimable benefit I have conferred upon my colleagues, or at least on those whose patients are half or a quarter as beautiful as you are! But tell me what you remember. I ask you, not as your doctor, but as your future husband.» How easily one sin follows upon another, particularly the sin of lying upon that which had just been committed! The poor angel could not find it in her heart to destroy his happiness by telling him that after seven years he would have to relinquish her to the gross and bristly fiend. She murmured something about having fallen asleep in her bath, and having a tendency to somnambulism. Her story was eagerly accepted, and the happy young analyst hastened out to procure a marriage license. The fiend immediately made himself visible again, and smiled upon his victim with abominable good-nature. «Quick work!» said he. «You've saved me a lot of trouble. There are girls in this town who'd have shilly-shallied for the best part of a week. In return, I'll get you a box or two with some clothes in 'em, so your story will hold together, and you can marry the guy and be happy. You have to hand it to old Tom T. — he hasn't a jealous hair in his tail!» The truth is, the old rascal knew she'd sooner or later many someone or other, and as actually he was as jealous as a demon, he thought it better to be jealous of one than of two. Also, he felt she might just as well choose a good provider, with a well-stocked ice-box and liquor closet, and a basement furnace beside which he could sleep warm of nights. Psychoanalysts are always well furnished in these respects. And what had finally decided him was the reflection that a marriage which is founded on a lie is usually fertile in other transgressions, as pleasant to the nostrils of a fiend as are roses and lilies to the rest of us. In this last respect, we may say at once that the old villain was bitterly disappointed. No wife could possibly be more angelic than our angel. In fact, the sweet odours of domestic virtue became so oppressive to the devil that he took himself off to Atlantic City for a breath of fresh air. He found the atmosphere of that resort so exhilarating that he remained there most of the seven years. Thus the angel was almost able to forget the future in the extreme happiness of the present. At the end of the first year she became the mother of a sturdy boy, and at the end of the third she had a beautiful little girl. The apartment they lived in was arranged in the best of taste; her husband rose higher and higher in his profession, and was cheered to the echo at all the principal meetings of psychoanalysts. But as the seventh year drew to a close the fiend came around to see how things were getting along. He told her much of what he had seen in Atlantic City, and embroidered on the life they would live together when her time was up. From that day on he appeared very frequently, and not only when she was alone. He was utterly without delicacy, and would permit himself to be seen by her at moments when even an elephant-hided devil should have realized his presence was embarrassing. She would close her eyes, but fiends are seen more easily with the eyes dosed. She would sigh bitterly. «How can you sigh so bitterly at such a moment as this?» her husband asked her. The angel could hardly explain, and it almost made a rift between them. «I wonder,» said the analyst on another such occasion, «if this can be connected with your experiences before yon lost your memory. Is it possible your cure is not complete? It almost shakes my faith in my method.» This thought preyed upon his mind until he was on the point of a breakdown. «My work is ruined,» said he one day. «I have lost, faith in my great discovery. I am a failure. I shall go downhill. I shall take to drink. Here is a grey hair! What is worse than an old, grey, drunken psychoanalyst, who has lost faith in himself and his science, both of which he believed equal to anything? My poor children, what a father you will have to grow up with! You will have no pleasant home, no education, and probably no shoes. You will have to wait outside saloons. You will get inferiority complexes, and when you are married you will take it out on your unfortunate partners, and they too will have to be psychoanalyzed.» At this the poor young angel gave way altogether. After all, there were only a few weeks left She thought it better to destroy the remnant of her happiness than to ruin the lives of her husband and children. That night she told him all. «I would never have credited such things,» said her husband, «but you, my dear, have made me believe in angels, and from that it is a short step to believing in fiends as well. You have restored my faith in my science, which has frequently been likened to the casting out of devils. Where is he? Can I get a sight of him?» «All too easily,» replied the angel. «Go upstairs a little earlier than usual, and hide yourself in my wardrobe. When I come up and begin to undress, he'll be quite certain to show himself.» «Very well,» said her husband. «Perhaps tonight, as it is rather chilly, you need not…» «Oh, my dear,» said she, «it is far too late to bother about trifles of that sort.» «You are right,» said he, «for after all, I am a psychoanalyst, and therefore broad-minded, and he is only a devil.» He at once went upstairs and concealed himself, and his angelic wife followed him soon after. Just as she had expected, the devil appeared at a certain moment, lying stretched out on the chaise-longue and leering insolently at the angel. He went so far as to give this innocent creature one of his humorous little pinches as she went by. «You're getting thin,» said he. «However, you'll soon be back in your old form once we've started our honeymoon. What fun we shall have together! You've no idea how much I've learned in Atlantic City!» He went on like this for some time. In the end the husband stepped out of the wardrobe and took him by the wrist «Let go of my wrist!» said the devil, trying to pull himself free, for these old, gross, and sensual devils are like scared and sullen children when a psychoanalyst gets hold of them. «It is not your wrist that interests me,» said the analyst in a tone of lofty detachment. «It's that tail of yours.» «My tail?» muttered old Tom, taken altogether aback. «What about my tail? What's wrong with it?» «I'm sure it's a very good tail,» replied the analyst. «But I imagine you'd like to get rid of it.» «Get rid of my tail?» cried the startled devil. «Why in the name of all that's unholy should I want to do that!» «Everyone to his taste,» said the analyst with a contemptuous shrug. «Did you see any little appendages of that description in Atlantic City?» «Well, no, as a matter of fact I didn't,» replied the crestfallen fiend. The truth is, devils, who suggest so very much to the rest of us, are themselves extremely suggestible. That is how they got that way. «In my opinion that tail is purely psychic in origin,» said the analyst. «And I believe it could be cured without much difficulty.» «Who said I want it cured?» retorted the devil angrily. «No one said so,» replied the man of science in a tranquil tone. «But you have thought so, and tried to suppress the thought. By your own admission you are very pronouncedly a voyeur — I'll touch on the disadvantages of that later. At least you have seen what is considered normal and pleasing in a well-formed male, and no doubt you would like to be in the mode.» «I have a good time,» said the devil, now very much on the defensive. The analyst allowed a pitying and incredulous smile to overspread his features. He turned to his wife. «My dear,» said he, «I must ask you to leave us alone. The confidences of these twisted and unhappy creatures are sacred.» The angel at once withdrew, closing the door very quietly behind her. The analyst took a seat near the head of the chaise-longue on which the unfortunate devil was lying. «So you think you have a good time?» said he in the gentlest tone imaginable. «I do,» responded the fiend defiantly. «And what's more, very soon I expect to have a better one.» «It is a mere hypothesis, of course,» said the analyst «It can be nothing more at this early stage of analysis. But I suggest that what you claim as a good time is just a mask for a very profound maladjustment. The physical symptoms are noticeable. You are appallingly overweight, and I suspect that this in turn has produced a heart condition.» «It's true I breathe a little hard now and then,» said the devil uneasily. «Do you mind telling me how old you are?» said the analyst «Three thousand four hundred and forty,» replied the devil. «I should have thought you at least a thousand years older than that,» said the analyst. «However, I don't claim to be infallible. But one thing is quite certain: you were very much a misfit in your original surroundings, otherwise you would not have run away. And now you are trying to run away from analysis. It is a threat to that tail of yours. Consciously, yon know it's a terrible disfigurement, but you are unwilling to give it up.» «Oh, I don't know about that,» said the fiend uncertainly. «Oh, yes, you cling to it as a mark of your devilishness,» said the analyst sternly. «And what does this devilishness amount to? I think we shall find it is a protest, arising out of a sense of rejection which may very well date to the actual moment of your becoming a devil. Even human birth is a traumatic experience. How much worse must it be, to be born a poor, rejected devil!» The wretched fiend shifted his shoulders, pulled at his dewlaps, and showed other signs of distress. Thereupon the analyst drove home the attack, referring to fits of depression, vague fears, a sense of guilt, an inferiority complex, spells of insomnia, a compulsion to eat and drink too much, and psychosomatic aches and pains. In the end the poor devil positively begged to be analyzed; all he asked was that be might be given extra sessions so that the cure could be accomplished more quickly. The analyst was willing to oblige. He sent his wife and children away for a long summer holiday, and worked day and night upon his difficult patient Before the angel returned, this transformed devil had left the house clad in a pearly grey suit, tailless, comparatively slim, and mentally alert. He shortly afterwards became engaged to a Mrs. Schlager, a widow who had also been a troublesome patient in her time. He visited his benefactor's home, bounced the children on his knee, and apologized to his hostess for all the inconvenience he had caused her. She eagerly forgave him, for after all his misbehaviour had been the effect of unconscious impulses, and had resulted in her marriage, so that she felt he was a friend of the family. He was a little wearisome in recounting the history of his case, but this is very usual in those who have benefited from analysis. In the end, he went on to Wall Street, where he did so extremely well that he was soon able to endow a superb clinic for the young psychoanalyst. THE TOUCH OF NUTMEG MAKES IT A dozen big firms subsidize our mineralogical institute, and most of them keep at least one man permanently on research there. The library has the intimate and smoky atmosphere of a club. Logan and I had been there longest and had the two tables in the big window bay. Against the wall, just at the edge of the bay, where the light was bad, was a small table which was left for newcomers or transients. One morning a new man was sitting at this table. It was not necessary to look at the books he had taken from the shelves to know that he was on statistics rather than formulae. He had one of those skull-like faces on which the skin seems stretched painfully tight. These are almost a hallmark of the statistician. His mouth was intensely disciplined but became convulsive at the least relaxation. His hands were the focal point of a minor morbidity. When he had occasion to stretch them both out together — to shift an open book, for example — he would stare at them for a full minute at a time. At such times the convulsive action of his mouth muscles was particularly marked. The newcomer crouched low over his table when anyone passed behind his chair, as if trying to decrease the likelihood of contact. Presently he took out a cigarette, but his eye fell on the «No smoking» sign, which was universally disregarded, and he returned the cigarette to its pack. At mid-morning he dissolved a tablet in a glass of water. I guessed at a long-standing anxiety neurosis. I mentioned this to Logan at lunchtime. He said, «The poor guy certainly looks as miserable as a wet cat.» I am never repelled or chilled, as many people are, by the cheerless self-centredness of the nervous or the unhappy. Logan, who has less curiosity, has a superabundance of good nature. We watched this man sitting in his solitary cell of depression for several days while the pleasant camaraderie of the library flowed all around him. Then, without further discussion, we asked him to lunch with us. He took the invitation in the typical neurotic fashion, seeming to weigh half-a-dozen shadowy objections before he accepted it. However, he came along, and before the meal was over he confirmed my suspicion that he had been starving for company but was too tied-up to make any move toward it. We had already found out his name, of course — J. Chapman Reid — and that he worked for the Walls Tyman Corporation. He named a string of towns he had lived in at one time or another, and told us that he came originally from Georgia. That was all the information he offered. He opened up very noticeably when the talk turned on general matters, and occasionally showed signs of having an intense and painful wit, which is the sort I like best. He was pathetically grateful for the casual invitation. He thanked us when we got up from the table, again as we emerged from the restaurant, and yet again on the threshold of the library. This made it all the more natural to suggest a quiet evening together sometime soon. During the next few weeks we saw a good deal of J. Chapman Reid and found him a very agreeable companion. I have a great weakness for these dry, reserved characters who once or twice an evening come out with a vivid, penetrating remark that shows there is a volcanic core smouldering away at high pressure underneath. We might even have become friends if Reid himself hadn't prevented this final step, less by his reserve, which I took to be part of his nature, than by his unnecessary gratitude. He made no effusive speeches — he was not that type — but a lost dog has no need of words to show his dependence and his appreciation. It was clear our company was everything to J. Chapman Reid. One day Nathan Trimble, a friend of Logan's, looked in at the library. He was a newspaperman and was killing an hour while waiting for a train connection. He sat on Logan's table facing the window, with his back to the rest of the room. I went round and talked to him and Logan. It was just about time for Trimble to leave when Reid came in and sat down at his table. Trimble happened to look around, and he and Reid saw each other. I was watching Reid. After the first startled stare, he did not even glance at the visitor. He sat quite still for a minute or so, his head dropping lower and lower in little jerks, as if someone was pushing it down. Then he got up and walked out of the library. «By God!» said Trimble. «Do you know who that is? Do you know who you've got there?» «No,» said we. «Who?» «Jason C. Reid.» «Jason C.?» I said. «No, it's J. Chapman. Oh, yes, I see. So what?» «Why, for God's sake, don't you read the news? Don't you remember the Pittsburgh cleaver murder?» «No,» said I. «Wait a minute,» said Logan. «About a year or so ago, was it? I read something.» «Damn it!» said Trimble. «It was a front-page sensation. This guy was tried for it. They said he hacked a pal of his pretty nearly to pieces. I saw the body. Never seen such a mess in my life. Fantastic! Horrible!» «However,» said I, «it would appear this fellow didn't do it. Presumably he wasn't convicted.» «They tried to pin it on him,» said Trimble, «but they couldn't. It looked hellish bad, I must say. Alone together. No trace of any outsider. But no motive. I don't know. I just don't know. I covered the trial. I was in court every day, but I couldn't make up my mind about the guy. Don't leave any meat cleavers round this library, that's all.» With that, he bade us goodbye. I looked at Logan. Logan looked at me. «I don't believe it,» said Logan. «I don't believe he did it.» «I don't wonder his nerves are eating him,» said I. «No,» said Logan. «It must be damnable. And now it's followed him here, and he knows it.» «We'll let him know, somehow,» said I, «that we're not even interested enough to look up the newspaper files.» «Good idea,» said Logan. A little later Reid came in again, his movements showing signs of intense control. He came over to where we were sitting. «Would you prefer to cancel our arrangement for tonight?» said he. «I think it would be better if we cancelled it. I shall ask my firm to transfer me again. I —» «Hold on,» said Logan. «Who said so? Not us.» «Didn't he tell you?» said Reid. «Of course he did.» «He said you were tried,» said I. «And he said you were acquitted. That's good enough for us.» «You're still acquitted,» said Logan. «And the date's on, and we won't talk.» «Oh!» said Reid. «Oh!» «Forget it,» said Logan, returning to his papers. I took Reid by the shoulder and gave him a friendly shove in the direction of his table. We avoided looking at him for the rest of the afternoon. That night, when we met for dinner, we were naturally a little self-conscious. Reid probably felt it. «Look here,» he said when we had finished eating, «would either of you mind if we skipped the movie tonight?» «It's O.K. by me,» said Logan. «Shall we go to Chancey's?» «No,» said Reid, «I want you to come somewhere where we can talk. Come up to my place.» «Just as you like,» said I. «It's not necessary.» «Yes it is,» said Reid. «We may as well get it over.» He was in a painfully nervous state, so we consented and went up to his apartment, where we had never been before. It was a single room with a pull-down bed and a bathroom and kitchenette opening off it. Though Reid had now been in town over two months, there was absolutely no sign that he was living there at all. It might have been a room hired for the uncomfortable conversation of this one night. We sat down, but Reid immediately got up again and stood between us, in front of the imitation fireplace. «I should like to say nothing about what happened today,» he began. «I should like to ignore it and let it be forgotten. But it can't be forgotten.» «It's no use telling me you won't think about it,» said he. "Of course you'll think about it. Everyone did back there. The firm sent me to Cleveland. It became known there, too. Everyone was thinking about it, whispering about it, wondering. «You see, it would be rather more exciting if the fellow was guilty after all, wouldn't it?» «In a way, I'm glad this has come out. With you two, I mean. Most people — I don't want them to know anything. You two — you've been decent to me — I want you to know all about it. All.» «I came up from Georgia to Pittsburgh, was there for ten years with the Walls Tyman people. While there I met — I met Earle Wilson. He came from Georgia, too, and we became very great friends. I've never been one to go about much. Earle was not only my best friend: he was almost my only friend.» «Very well. Earle's job with our company was a better paid one than mine. He was able to afford a small house just beyond the fringe of the town. I used to drive out there two or three evenings a week. We spent the evenings very quietly. I want you to understand that I was quite at home in the house. There was no host-and-guest atmosphere about it. If I felt sleepy, I'd make no bones about going upstairs and stretching out on a bed and taking a nap for half an hour. There's nothing so extraordinary about that, is there?» «No, nothing extraordinary about that,» said Logan. «Some people seemed to think there was,» said Reid. «Well, one night I went out there after work. We ate, we sat about a bit, we played a game of checkers. He mixed a couple of drinks, then I mixed a couple. Normal enough, isn't it?» «It certainly is,» said Logan. «I was tired,» said Reid. «I felt heavy. I said I'd go upstairs and stretch out for half an hour. That always puts me right. So I went up.» «I sleep heavily, very heavily, for half an hour, then I'm all right. This time I seemed to be dreaming, a sort of nightmare. I thought I was in an air raid somewhere, and heard Earle's voice calling me, but I didn't wake, not until the usual half-hour was up anyway.» «I went downstairs. The room below was dark. I called out to Earle and started across from the stairs toward the light switch. Halfway across, I tripped over something — it turned out to be the floor lamp, which had fallen over. And I went down, and I fell flat on him.» «I knew he was dead. I got up and found the light. He was lying there. He looked as if he had been attacked by a madman. He was cut to pieces, almost. God!» «I got hold of the phone at once and called the police. Naturally, while they were coming, I looked round. But first of all I just walked about, dazed. It seems I must have gone up into the bedroom again. I've got no recollection of that, but they found a smear of blood on the pillow. Of course, I was covered with it. Absolutely covered; I'd fallen on him. You can understand a man being dazed, can't you? You can understand him going upstairs, even, and not remembering it? Can't you?» «I certainly can,» said Logan. «It seems very natural,» said I. «They thought they had trapped me over that,» said Reid. "They said so to my face. The idiots! Well, I remember looking around, and I saw what it had been done with. Earle had a great equipment of cutlery in his kitchen. One of our firm's subsidiaries was in that line. One of the things was a meat cleaver, the sort of thing you see usually in a butcher's shop. It was there on the carpet. «Well, the police came. I told them all I could. Earle was a quiet fellow. He had no enemies. Does anyone have that sort of enemy? I thought it must be some maniac. Nothing was missing. It wasn't robbery, unless some half-crazy tramp had got in and been too scared in the end to take anything.» «Whoever it was had made a very clean getaway. Too clean for the police. And too clean for me. They looked for fingerprints, and they couldn't find any. «They have an endless routine in this sort of thing. I won't bore you with every single detail. It seemed their routine wasn't good enough — the fellow was too clever for them. But of course they wanted an arrest. So they indicted me.» «Their case was nothing but a negative one. God knows how they thought it could succeed. Perhaps they didn't think so. But, you see, if they could build up a strong presumptive case, and I only got off because of a hung jury — well, that's different from having to admit they couldn't find hair or hide of the real murderer». «What was the evidence against me? That they couldn't find traces of anyone else! That's evidence of their own damned inefficiency, that's all. Does a man murder his best friend for nothing? Could they find any reason, any motive? They were trying to find some woman first of all. They have the mentality of a ten-cent magazine. They combed our money affairs. They even tried to smell out some subversive tieup. God, if you knew what it was to be confronted with faces out of a comic strip and with minds that match the faces! If ever you are charged with murder, hang yourself in your cell the first night.» «In the end they settled on our game of checkers. Our poor, harmless game of checkers! We talked all the while we were playing, you know, and sometimes even forgot whose turn it was to move next. I suppose there are people who can go berserk in a dispute over a childish game, but to me that's something utterly incomprehensible. Can you understand a man murdering his friend over a game? I can't. As a matter of fact, I remember we had to start this game over again, not once but twice — first when Earle mixed the drinks, and then when I mixed them. Each time we forgot who was to move. However, they fixed on that.» They had to find some shadow of a motive, and that was the best they could do. «Of course, my lawyer tore it to shreds. By the mercy of God there'd been quite a craze at the works for playing checkers at lunchtime. So he soon found half-a-dozen men to swear that neither Earle nor I ever played the game seriously enough to get het up about it.» «They had no other motive to put forward. Absolutely none. Both our lives were simple, ordinary, humdrum, and open as a book. What was their case? They couldn't find what they were paid to find. For that, they proposed to send a man to the death cell. Can you beat that?» «It sounds pretty damnable,» said I. «Yes,» said he passionately. «Damnable is the word. They got what they were after — the jury voted nine to three for acquittal, which saved the faces of the police. There was plenty of room for a hint that they were on the right track all the time. You can imagine what my life has been since! If you ever get into that sort of mess, my friends, hang yourselves the first night, in your cell.» «Don't talk like that,» said Logan. «Look here, you've had a bad time. Damned bad. But what the hell? It's over. You're here now.» «And we're here,» said I. «If that helps any.» «Helps?» said he. «God, if you could ever guess how it helped! I'll never be able to tell you. I'm no good at that sort of thing. See, I drag you here, the only human beings who've treated me decently, and I pour all this stuff out and don't offer you a drink, even. Never mind, I'll give you one now — a drink you'll like.» «I could certainly swallow a highball,» said Logan. «You shall have something better than that,» said Reid, moving toward the kitchenette. «We have a little specialty down in our corner of Georgia. Only it's got to be fixed properly. Wait just a minute.» He disappeared through the door, and we heard corks being drawn and a great clatter of pouring and mixing. While this went on, he was still talking through the doorway. «I'm glad I brought you up here,» he said. «I'm glad I put the whole thing to you. You don't know what it means — to be believed, understood by God! I feel I'm alive again.» He emerged with three brimming glasses on a tray. «Try this,» he said proudly. «To the days ahead!» said Logan, as we raised our glasses. We drank and raised our eyebrows in appreciation. The drink seemed to be a sort of variant of sherry flip, with a heavy sprinkling of nutmeg. «You like it?» cried Reid eagerly. «There's not many people know the recipe for that drink, and fewer still can make it well. There are one or two bastard versions which some damned fools mix up — a disgrace to Georgia. I could — I could pour the mess over their heads. Wait a minute. You're men of discernment. Yes, by God, you are! You shall decide for yourselves.» With that, he darted back into the kitchenette and rattled his bottles more furiously than before, still talking to us disjointedly, praising the orthodox version of his drink, and damning all imitations. «Now, here you are,» said he, appearing with the tray loaded with drinks very much like the first but rather differently garnished. «These abortions have mace and ginger on the top instead of nutmeg. Take them. Drink them. Spit them out on the carpet if you want to. I'll mix some more of the real thing to take the taste out of your mouth. Just try them. Just tell me what you think of a barbarian who could insist that that was a Georgian flip. Go on. Tell me.» We sipped. There was no considerable difference. However, we replied as was expected of us. «What do you think, Logan?» said I. «The first has it, beyond doubt.» «Beyond doubt,» said Logan. «The first is the real thing.» «Yes,» said Reid, his face livid and his eyes blazing like live coals. «And that is hogwash. The man who calls that a Georgian flip is not fit to mix bootblacking. It hasn't the nutmeg. The touch of nutmeg makes it. A man who'd leave out the nutmeg —! I could —!» He put out both his hands to lift the tray, and his eyes fell on them. He sat very still, staring at them. THREE BEARS COTTAGE «Our hen has laid two eggs,» said Mrs. Scrivener, «and I have boiled them for breakfast.» As she spoke she unfolded a snowy napkin, and displayed the barnyard treasures, and she placed the white one in her husband's egg-cup, and the brown one in her own. The Scriveners lived in a house with a steep roof and a white gable, set in a woodland tract, among juvenile birch trees. It was extremely small, but so was the rent, and they called it Three Bears Cottage. Their ménage was frugal, for Henry had retired at forty, in order to study Nature. Nevertheless, everything was as neat as a pin, and everything was carefully regarded. Each week, in their tiny garden, a new lettuce approached perfection. Its progress was minutely inspected from day to day, and, at that hour when it reached the crest and pinnacle of its development, they cut it, and ate it. Another day, they had the cauliflower. People who live thus, from one cherished detail to the next, invariably have complexions clear to the point of transparency, and bright and bird-like eyes. They are also keenly sensitive to the difference between one new-laid egg and another, which, like many other fine points, is often overlooked by the hurrying multitudes in cities. The Scriveners were both well aware that, contrary to a commercially fostered superstition, it is the brown egg that is superior in nourishment, in appearance, and in flavour. Mr. Scrivener noted that his wife had retained the brown egg for herself, and his eyes grew rounder and more bird-like than before. «Ella,» said he, «I notice that you have given me the white egg, and retained the brown one for yourself.» «Well,» said she, «why not? Why should I not have the brown egg? It is I who keep everything neat and trim in the house, and polish the canary's cage, which you, if you were a man, would do for me. You do nothing but scratch about in the garden, and then go lounging about the woods, studying Nature.» «Do not call Dickie 'the canary' in that fashion,» responded her husband. «I sometimes think you have no affection for any living creature about you, least of all for myself. After all, it is I who feed our dear hen every day, and, when she lays a brown egg, I think I should at least be asked if I would like it.» «I think I know what the answer would be,» said his wife with a short laugh. «No, Henry. I have not forgotten your conduct when the tomato ripened. I think the less said about who has what in this house, the better.» Henry was unable to think of a fitting reply. He gazed moodily at the white egg, which seemed more than ever contemptible to him. His wife sawed off the top of her own egg with a grating and offensive sound. Henry took another look at his. «By God,» thought he, «it is not only white! It is smaller!» This was altogether too much. «Ella,» said Henry, «you probably are uninterested in Ripley's Believe It or Not, for you despise the marvels of Nature. I am not sure he did not have a picture of a boiled egg, with an undigested worm coiled up inside it. I believe the egg was a brown one.» «There is no worm in this egg,» replied Ella, munching away imperturbably. «Look in your own. Very likely you will find one there.» Henry, like an unskillful operator of a boomerang, was forcibly struck by the idea he had launched at Ella, in the hope of making her abandon her egg to him. He looked closely at his own egg, essayed a spoonful, and found he had no taste for it. «Hell and damn it!» he muttered, for like many a mild man he was subject to fits of fury, in which he was by no means guarded as to his language. His wife looked at him quickly, so that he was ashamed without being mollified. «Selfishness and greed,» said he, «have made the world what it is today.» Ella, with unconcealed relish, devoured a heaping spoonful. With tight lips and burning eyes, Henry rose from the table, reached for his cap, and stamped out of the house. Ella, with a lift of her eyebrows, took over his neglected egg, which she found not noticeably inferior in flavour to the first. This put her in an excellent humour, and it was with a whimsical rather than a gloating smile that she set about her household tasks. Henry, on the other hand, slashed savagely at the tall weeds and grasses as he strode along the path to the woods. «What a fool I was,» muttered he to himself, «to retire so early, believing that happiness is to be found in a cottage! I conceived a simplicity as pleasurable as a tale for children. Two cups, one adorned with roses, and the other with cornflowers. Two plates, one with a blue ring, and the other with a red ring. Two apples on the tree, both rosy, but one slightly larger than the other. And that should be for me! I am a man, and it is right that I should have the larger one. Yes, it could be a divine life, if Ella had only a sense of the fitness of things. How happy I might be, if only she was less greedy, better tempered, not addicted to raking up old grudges, more affectionate, with slightly yellower hair, slimmer, and about twenty years younger! But what is the good of expecting such a woman to reform?» He had just reached this point in his meditation when his eye fell upon a singularly handsome mushroom, of the genus Clavaria, and he uttered an exclamation of delight. It was part of their frugal economy at Three Bears Cottage to enliven their menus with all kinds of gleanings from the woods and fields, with wild berries and hedge salads, and above all with various sorts of edible fungi, which they found singularly palatable and nutritious. Henry therefore gathered this one, and wrapped it in his handkerchief. His natural impulse was to make tracks for the cottage, and burst in radiant upon his mate (or perhaps enter lugubriously, holding his treasure trove behind his back for a surprise), but in any case sooner or later to come out with it exultingly, with, «Here it is, my love, an admirable specimen of the genus Clavaria! Rake together your fire, my dear, and serve it up piping hot for lunch. You shall nibble a little, and I will nibble a little, and thus we shall have half each.» This generous urge was dashed by the thought that Ella was neither as good-tempered, nor as yellow-haired, nor as slim, nor as young as she ought to be. «Besides,» thought he, «she will certainly contrive to keep the better half for herself, and in any case, it is a mistake to cut a mushroom, for it allows the nutritious juices to escape.» He looked about on all sides in the hope of finding another, but this was the only one. «How eagerly I would take it home,» thought he, «if I might be greeted by such a creature as I have often imagined! I would willingly sacrifice the juices. As it is, I had better toast it on a stick. It is a pity, for they tend to dry up that way.» He began to hunt about for some twigs with which to make a little fire, and almost at once his eye fell upon another fungus, of singularly interesting shape, and of a pearly pallor that spoke volumes to the student of Nature. He recognized it at once as the Death Angel, that liberal scientists give a grosser name, calling it Amanita phalloides, if the ladies will pardon the Latin. It combines the liveliest of forms with the deadliest of material, and the smallest morsel will fell a man like a thunderbolt. Henry gazed respectfully at this formidable fungus, and was unable to repress a shudder. «Nevertheless,» said he, «it is certainly very appropriately named. It is around such a toadstool that one might expect to see a fairy tripping, a delicious little creature with golden hair …» «And, by all that's wonderful,» cried he, «figuratively speaking, I believe that is just what I do see!» With trembling hands he garnered the lethal tidbit, and wrapped it in his handkerchief beside the other, carefully interposing a fold of the linen to avoid any contact between them. «Ella has always made nasty cracks at Nature,» said he. «Now Nature shall have a crack at her.» He at once hurried back to the cottage, where Ella greeted him with a smile. «It is easy to smile when you have had two eggs for breakfast,» thought our hero. «Let us see how you'll manage after having Amanita phalloides for lunch. »This reflection struck him as being highly diverting, and he accorded his wife a very creditable smirk in return, from which she concluded their little tiff was all forgotten. This she found especially gratifying, for she was a simple, primitive creature, and her double breakfast ration had caused the blood to flow warm and sluggish in her veins. «See what I have found,» said Henry. «Two mushrooms, and of different varieties. This one is a Clavaria, a wholesome fungus, with a decent, satisfying flavour.» «And what,» said she, «is the other, which looks so white and pearly?» «Oh, that,» said he deceitfully, «that is Eheu fugaces.» «What a pretty name!» said she. «But what a very odd shape! I mean, of course, for a mushroom.» «Pay no attention to that,» said he. «It is more nutritious than you can possibly imagine: it is rich in vitamins D, E, A, T, and H. What's more, it has a flavour fit for a king, so I shall eat it myself, for you can hardly be called kingly, not being built that way.» «Ah, that is true,» said she, with a giggle. «That is perfectly true, darling. Ha! Ha! I am not built that way.» This reply set Henry back a hundred leagues, for he had expected her to assert a strong claim to the deadly mushroom, as soon as she heard him credit it with a superior vitamin content and flavour. However, he was quick-witted, and at once changed his tack. «Nevertheless,» said he, «you shall have this excellent mushroom, for I think you thoroughly deserve it.» «Why, Henry,» she said, «that is very sweet of you. How can I reward you for your kindness? What can a mere woman do, to show how she appreciates a good husband?» «Mince them up,» said he, «and cook them separately, so as not to confuse the flavours. Serve them each on a toast, and cover them liberally with grated cheese.» «I will do that,» she said, «though it goes to my heart to chop it.» She gave him a nudge and went into the kitchen, and began to dress and prepare the mushrooms. Henry waited in the sitting-room, thinking of a delicious creature, not a day more than twenty years old. Ella, peeking lovingly round the door, recognized the glimmer in his bird-like eye, and continued her cookery with a song in her heart. «He deserves nothing but the best,» thought she, «and he shall have it. He shall have the better mushroom, for he is a king among men, and he said it is highly nutritious. After all, I had two eggs for breakfast, and those, tra-la-la, were sufficient for me». «Come, my dear,» said she, when all was done. «Here is our lunch ready, and here are our two plates, mine with a blue ring and yours with a red one. Eat heartily, my angel, and soon you shall be rewarded for your kindness and consideration.» Henry, who was peckish by reason of his diminished breakfast, wished moreover to fortify his tissues against the day when the true Goldilocks should arrive at Three Bears Cottage. He therefore sawed himself off a sizable morsel and crammed it into his maw. He at once shot out of his chair, and began to leap, writhe, stagger, spin, curvet, gyrate, loop, and flounder all over the room. Simultaneously he was seized with giddiness, nausea, spots before the eyes, palpitations, convulsions, flatulence, and other symptoms too hideous to mention. «What on earth is the matter, darling?» said his wife. «Are you feeling unwell?» «The Devil!» he gasped. «I have eaten the Death Angel! I have eaten Amanita phalloides!» «Really, my dear!» said she in amazement. «What an expression! Whatever can you be thinking of?» «You b — !» cried he. «Will you stand there bandying words? I am dying! I am poisoned! Run for a doctor. Do you hear?» «Poisoned?» said she. «By that mushroom? Why, Henry, that is the one you tried to palm off on me!» «I confess it,» said he. «I was feeling aggrieved and resentful. Forgive me. And, for heaven's sake, fetch me a doctor, or in five minutes I shall be dead.» «I forgive you for trying to poison me,» said Ella. «But I cannot forget that awful name you called me just now. No, Henry, a lady dog cannot run for a doctor. I shall go no further than to that powerfully built young wood-cutter who is chopping away at an elm tree down in the hollow. He has often whistled when I passed him, like an oriole in full song. I shall ask him what he thinks of a man who calls his wife such a name, and what he thinks of a man who brings home a thing like that to his wife. And I have no doubt at all he will tell me.» PICTURES IN THE FIRE Dreaming of money as I lay half asleep on the Malibu sand, a desolate cry reached me from out of the middle air. It was nothing but a gull, visible only as a burning, floating flake of white in the hot, colourless sky, but wings and whiteness and a certain deep pessimism in the croak it uttered made me think it might be my guardian angel. Next moment, from the dank interior of the beach house, the black telephone raised its beguiling voice, and I obeyed. It was, of course, my agent. «Charles, I've made a date for you. For dinner tonight. Have you ever heard of a man called Mahound?» «A Turk?» «He could be a Turk.» «Never.» «I'll be honest with you, Charles, neither had I. But, believe me, he's solid. Money, new ideas, wonderful organizing power — everything.» «What does he want from me?» «Everything.» «It seems almost superfluous.» «Look, Charles, this guy wants to make pictures. Pictures have to be written, Charles, and they have to be produced. Now this guy …» «Does he know my wages?» «I'm trying to tell you, Charles, it'll be more than salary. A lot more.» «Where, and at what hour?» On the first stroke of eight, I entered the foyer of the Beverly-Ritz. Precisely on the last stroke, an elevator boy, with an air of triumph, flung back his softly clanging lattice, and disclosed, like a Kohinoor in a casket, a personage of such distinguished bearing that I thought for a moment he must be a dummy, put there to lend tone to the hotel. I was wrong. He inhaled the smoke of a cigar of surpassing diameter; he swept a dark and flashing glance over the squalid congregation in the foyer; this glance came to rest on my hair, which I arrange in an unaffected style. He knew me. I knew him. «Mr. Rythym, this is very, very good of you. You have come all the way up from Malibu.» «Yes. Why do things by halves?» «An excellent principle, Mr. Rythym. I have impressed it on my chef, who travels with me. If you'll come up to my little suite here, you shall tell me if I've been successful» He fell silent as we entered his suite, awaiting my cry of surprise and admiration. It was with some difficulty that I repressed it. I was enchanted to hear him say, with the faintest discernible chagrin in his voice, «I hope this sort of decoration is not distasteful to you?» «Not in the least. I like the baroque; I admire Titian.» «I confess I like my comfort. I like to travel with my own things. I had some little architectural changes made also.» «Excellent taste, if I may say so, and excellent judgment!» He knew that I was impressed, but I knew that he wished to impress me. This made us even, except of course that he still had the money. «I shall put that compliment to the test,» said he. «Win you trust my taste so far as to let me give you a completely new cocktail?» «I look forward to an important experience. How pleasant to talk like this! Which, of us started it? I feel that at any moment we may exchange bows.» The new cocktail was a sizable affair, with something of the cloudy opalescence of absinthe, and one of those vague but fiery flavours — memories, regrets, contempt for regrets. I swallowed the first; the second swallowed me; I emerged, rather larger and greedier than life, in the midst of a banquet and a conversation. «Have a little more wine, Mr. Rythym. As I was saying, I should like to be like the recognized leader of a revived and superior film industry.» «All you need is money, and, of course, talent» «You are with me then?» «My agent permitting. A sordid soul, I must warn you!» «He is to join us later this evening. I think I can talk to him in a language he will understand. Have a little brandy, Mr. Rythym. We'll drink to a long and happy association.» Next day, I visited Joe's offices at an early hour. Our eyebrows waved like the antennae of encountering ants. «Well, Joe? Did I sign something last night?» «Think of a number,» said he. «Come on, I've been thinking of it all night.» «Multiply it by five,» said he, smiling. «Impossible! I'm not Einstein.» «Here's the contract, Charles. See for yourself.» «What a lot of pages! Hey! Here's rather a long string of options!» «Well, like you said last night — 'For all eternity, at that figure!'» «Joe, I'd like to read this contract over with you, word by word.» «Sorry,» said Joe. «I've got another client waiting. Did you notice her?» «I saw, I must admit, what seemed like a patch of sunlight in your ante-room.» «That was Miss Belinda Windhover from England. Take another look as you go out» «Before I do that, Joe, tell me some more about that fellow Mahound.» «Well,» said my agent, hedging a little, «what did you think of him yourself?» «Seems to have been everywhere.» «He certainly does.» «Knows everybody.» «He seems to, indeed.» «Amazing eyes, Joe.» «Yes, Charles, quite extraordinary.» «Anyway,» said I, «he seems to have pots of money.» «Rich as the … Rich as Croesus,» cried Joe, at once becoming his sunny self again. «He must be older than he seems, Joe. He described an incident in the Boer War.» «Did he, indeed? Ha! Ha! I thought you were going to say the Crusades.» «What's that? He didn't describe an incident in the Crusades?» «He did, though, to me. Of course, people say anything to an agent» «Joe, does this Mahound remind you of anybody? Is his name in any way familiar?» «I never could fit a name to a face, Charles. But I'll swear I've never seen him before.» «No, but frankly, Joe,» said I uneasily, «who do you think he is?» «It's not my business, old chap, to think who people are. That would never do. My job is to sell a client» «You've sold me, Joe. Damned if you haven't! Damned anyway! Hell!» «Look here, old boy. You don't want to get temperamental. After all, it's pictures. Think of the people I've sold you to in the past» «Yes, Joe. But these damned options. You didn't really give him options on me for all eternity?» «Well, it's just a phrase.» «A phrase! Oh, boy!» «After all, he's a wonderful organizer. I bet he'll get some amazing effects, too. You work well with him, Rythym, and you've got a blazing future.» «Joe, this contract's got to be bust. I'm out» «Sorry, old chap, it's cast-iron. Besides, think of the money. Think of me. An agent needs his percentage, Charles. Anyway, he may not be what you suppose. You're a writer, a dreamer; you've got to remember this is the twentieth century. Maybe he's just some old guy who found out monkey-glands in the Crusades or somewhere.» «With those ears?» «Maybe he was a money lender in those days. Maybe he got 'em clipped a bit.» «Those nails?» «Look, Rythym, you don't want to start being satirical. I know what producers are. I'm a man of taste, same as yourself. All the same, this is the industry, you know. I do a lot of business with these fellows. I can't go picking 'em to pieces just for a laugh.» «Joe, I think I'm going to walk about the streets a bit» «That's the stuff. I knew you'd shape up to it. God! I'd give the world to undo it, Charles. I just made a fool mistake.» I went out, passing Miss Belinda Windhover on the way. She looked like an angel. What was that to me? That evening I called again at the Beverly-Ritz, and this time I was shown up to Mr. Mahound's suite. His dressing jacket was stupendous. «Mr. Mahound, were you by any chance at the Crusades?» «Mr. Rythym, that was a very interesting assignment» «It makes you rather old, doesn't it?» «Well, one's as old as one feels. I feel devilish young today, my dear Rythym. To be in the Beverly-Ritz Hotel, signing up talent, about to re-create the American Film Industry!» «Avaunt!» «My dear fellow! This is the twentieth century.» «Well then, clear off!» «Have a cigar.» «Listen. I'm a tough customer.» «So am I. Which reminds me: I thought we might do a new version of Jekyll and Hyde. I could play the lead. Watch!» «Phew!» «Queen! Everyone hates seeing me like that. There was a saint I once looked in on. She said she'd rather spend the rest of her life on red-hot needles than see me like that for one second. Flattering, in a way. But don't you worry, Rythym, you and I are going to get along like blazes.» «Yes! Yes, indeed! Stay as you are now, that's all I see that I'm in for it. I'll do anything you like.» «That's what I like about writers. Well, now, what are we going to do about making films?» «Take a friendly word of advice. You don't want to make pictures. It's nothing but worry. Besides, you'll get mixed up with a lot of actors.» «I have always found the players very congenial.» «I guess you've been rather out of things recently. You haven't seen some of our stars.» «My dear Rythym, forgive me, but I'm supposed to have rather a good way with people. As for the worry — pooh! I've been a top executive in one of the biggest organizations in existence. Nothing but grumbling and complaints! Now I've retired, and I mean to enjoy myself.» «Well, why not sit back?» said I. «Sit back and take it easy?» «You should see my throne! No, my dear fellow, I'm crazy to start in making pictures. You concentrate on finding a story. I'll stay here to interview the press. And, by the way, there's someone coming here to see me soon. Your excellent agent found her for me. A clean English girl. Fresh! Unspoiled!» «I know that sort» «I think not, Rythym. She's a mere child! I'm going to groom her for stardom. In fact, she may be here already.» He rang a bell. «Has a Miss Windhover arrived?» «Yes, sir. She's waiting.» «Show her in.» In a moment Miss Windhover had entered, again like a patch of sunshine, outdoing the costly electric glare. «Oh, Mr. Mahound. I … I … I …» He patted her hand reassuringly. «Now, now, my dear! Not nervous, surely? Always remember that you have talent, the thing that money can't buy. Remember that. It will give you poise. Miss Marlene Dietrich has poise. I want you to have poise, too.» «If you knew what it's been like, Mr. Mahound. The struggle for small parts. The cheap boarding-houses. And Daddy's been so cross. And Mummy cries. Why are one's people always such snobs? They're dears, of course, old-fashioned dears. Why are one's people always so old-fashioned?» «There, there, my dear. It's all over now. Think of the big lights. Wealth! Fame! Parties in Beverly Hills!» «And my art!» «Yes. Yes. Your art.» «It comes first. And, of course, doggies.» «Yes, indeed. My dear Rythym, Miss Windhover loves dogs. Could you, possibly… ?» Not too pleased, I took the telephone and called Room Service. «Some dogs. For Miss Belinda Windhover.» «Sorry, sir. Pet-shops all shut by now.» «Do you call this service? Are there none in the hotel?» «Only Myra de Falla's.» «She's slipping. Send 'em up.» The page soon arrived with two Borzois, four Scotties, and a pug. Belinda Windhover was delighted. «Oh, doggies!» «See how she kisses them, my dear Rythym. You think she will make a star?» «Listen, Mahound, I can see you're going to spoil that girl.» «Nonsense. I flatter myself I have a way with people. I want you to take her out, study her psychology, write her a big part.» «Let her study the part. To hell with her psychology!» «Oh, come, my dear Rythym!» «I won't,» said I. «That's flat.» «Well! Well! I say, just look at this parquet floor. One of the blocks is loose.» As I looked, he dislodged a block with his toe. The effect was extraordinary. I seemed to be looking down to an infinite depth, at a vast number of highly animated figures in a flame-coloured setting. Mr. Mahound edged the block into place again, and the vision was gone. «Phew!» «What did you say, my dear Rythym?» «I said, 'yes.'» «You will spend the evening with Miss Windhover?» «Yes.» «And explore her psychology?» «Yes.» «Ah, here are the reporters! Come in, gentlemen! Come to. I want you all to meet Miss Belinda Windhover. She gave up a refined home for her art. Write it down.» «OK. We know it. Old-fashioned parents.» «Well, take a photograph. Here she is, being groomed for stardom in Mahound Pictures Incorporated. Here are her beloved dogs.» «O.K. We know them. Hallo, Mirza! Hallo, Bobbles! Remember when Nancy North had 'em, boys?» «She's slipped.» «And Lucille Lacey. She was always took with the pug.» «She's slipped, too.» «Maybe they ain't house-trained. O.K. Frame up. What about this gent?» «I'm a writer.» «Fine! You can hold the leg of my tripod. O.K. Shoot Miss Belinda Windhover. And you're Mr. Mahound?» «I will tell you my intentions with regard to the renascence of the American Film Industry.» «Sure. Let's get Belinda with the big white dogs. They're class. Where's your sables, Miss Windhover?» «Sables for Miss Windhover, my dear Rythym.» «Yes.» Annoyed, I took up the telephone again. «Sables.» «Sorry, sir. Can't buy sables at this hour.» «What sort of joint is this? Are there none in the hotel?» «Plenty, sir. There's Miss Pauline Powell's.» «She's slipping. Bring 'em up.» Soon the photographs were all taken. The pressmen withdrew. «Now, young people, I'm going to send you off to make friends with one another.» «Oh, Mr. Mahound, aren't you coming along?» cried Belinda with an arch pout and wiggle. «Call me Nicholas, my dear. Tonight, alas, I can't be with you. I've a great deal to attend to.» «But,» said she, «do you think I ought to be seen about with a writer?» «Mr. Rythym is a very distinguished writer, my dear. What's more, he's my right-hand man.» «Yes, and I'm going to explore your psychology.» This cheered the future star a little. «I want to know all about my psychology,» said she as we went down in the elevator. «I'm not going to be an ordinary actress, Mr. Rythym. I'm going to be intellectual. And at the same time I like nothing better than cooking, just simple things, in a simple play-suit. I'm going to ask Clark Gable, and Katharine Hepburn, when I get properly known, and Gary Cooper, and give them little cookies I bake myself.» «Fine! Stick to that idea. I like it.» «And you'll tell me all about my psychology?» «Sure,» said I. «We'll go into it together. Come on.» Next day, I spent a lot of time with Mr. Mahound. His suite was full of orchids and cablegrams. «People are getting excited,» said he, rubbing his hands. «Yes.» «We're going to do great things.» «Yes.» «Now, what about our Belinda? Can you fit a part to her psychology?» «Yes. I'm sure of it.» «Did she … talk about me at all last night?» «She did. She thinks you're the cat's pyjamas.» «The cat's pyjamas, eh? Rythym, we're going to do great things. Great things! Run along.» I ran along to the restaurant where I was to meet Belinda. She seemed to have acquired poise overnight «Mr. Rythym. How do you do?» «Listen. A film studio is the greatest democracy in the world. You can call me Charlie.» «Yes. I'm just simple. I like to cook. How's Mr. Mahound?» «Belinda, he's wild about you.» «Tell me. Is he one of the really great producers?» «The biggest of all. He's got all the money in the world.» «Yes, Charlie. But there's one thing money can't always buy, not in England anyway. Or is that just a thought of my own?» «You mean talent. I can guess your thoughts, Belinda.» «Don't do that. You see, my people are old-fashioned. I think I'd like to play Juliet.» «It's been done.» «Not as I shall do it. You shall write a new script, specially for me.» «O.K. We'll modernize it. The Capulet apartment is in a New York skyscraper. Romeo's a young G-man, from Harvard, but disguised as a Yale man in order to outwit the gangsters. Capulet's Harvard, you see. It builds for a reconciliation, a happy end. Romeo's keen on mountain climbing; that builds up for the balcony scene. On a skyscraper, you see. Only his name's not Romeo. It's Don.» «Isn't that making him different?» «Well, you know what Shakespeare said, 'Wherefore art thou Romeo?»' «Juliet said that.» «Well, anyway, it showed there were doubts.» «You're right I've only just thought of it. Charlie, you write my thoughts in a book on Shakespeare, and I'll sign it. I don't want to be an ordinary actress.» «You won't. But let's go and join Mahound. He's wild about you.» «And he's really one of the very big producers?» «He is. But, a word in your ear. (God! It's like a shell! A lovely, rosy shell!) I was going to say, remember you've got the talent. Last night you were just a discovery. Today — you are what you are today. You're developing fast. Think in a big way. Don't let anybody cramp your style. Not even Mahound.» «No. Because of my art. That's sacred.» «Grand!» Mr. Mahound, when we entered his suite, took both her hands in his. «What a very, very lovely thing to do, on the part of a very, very lovely lady, to come and see a poor old film man, in his little hide-out in the Beverly-Ritz!» «Nicky, Charlie's thought me up a part. Juliet, only better.» «Splendid. Have you anyone in mind for Romeo, my dear Rythym?» «Oh, some guy.» «He's got to climb up the face of a skyscraper, Nicky. For me to do the balcony scene, holding a rose.» «Will your Hollywood leading men manage that, Rythym? They are not all as young as they might be.» «Sure. They'll climb anywhere. And look, we've got to work in a Joan of Arc touch to build up the part. She's got to save New York.» «From what?» «Gangsters. And listen to the pay-off.» «What's that?» «Real bullets.» «Oh, Rythym! Come, come! After all, there are rules to the game, you know. Even I …» «Hear me out,» I cried. «The part demands it. Doesn't it, Belinda? How's she going to act up, give all she's got, if you let her down on the bullets?» «I think I ought to have real bullets, Nicky.» «Of course,» I insisted. «Do you think Theda Bara would have played Cleopatra without a real pearl?» «Not a real asp, though,» said Mahound, clutching at a straw. I twitched it away. «Yeah, a real asp, only an old one. With its teeth out. You can use old bullets. Say, you can use old gangsters, and let on they died of heart failure.» «You sound rather tough all of a sudden, my dear Rythym.» «Tough? You wait till I get on the set!» «Perhaps the set will have parquet flooring.» «Yes, perhaps it will,» said I, despondently. «Perhaps we'll have blank cartridges. Perhaps I'll go out and buy some real pearls instead. Because I'm going to write in a Cleopatra touch, where she comes in rolled up in a carpet» «Do so, my dear fellow. We've got a writer of talent, Belinda.» «Charlie's all right, but he gives way so. Please, Nicky, I want real bullets.» «Listen, folks,» said I. «I'm off to buy those pearls. You talk it over.» On the way back, I was overcome by misgivings. Had I gone too far? Maybe the pearls were a little vulgar. I thought I'd go to my room and see how they looked with two or three of the largest taken from the middle. As I walked along the corridor the elevator came humming down. Mr. Mahound was in it. He saw me. His lips shaped the words, «She's wonderful!» Then he was gone. Later on, I went up to his suite. Belinda was there alone, tearing up orchids. «They look like confetti,» she said. «I find him a leetle … fascinating, your Mr. Mahound.» I noted her middle-European accent. «You have your bullets, then?» «Charlie, we're going to have me save the city from a Red Navy. Real shells.» «That's right, Belinda honey. Nick's a grand guy. He's a white man, Belinda. He's got background. If I were a girl, I'd think a lot of Nick. But don't forget it; you're the one with the talent. Don't let anybody cramp your style. You've got a big future, Belinda. Maybe you think you're in the money. Baby, that's chicken feed to what's coming to you, all so long as you don't get your style cramped.» «You're right, Charlie. It's my art. It's sacred.» In the evening I saw Mahound alone. «She's wonderful, Charles! But … I say …» «Yeah?» «Did she say anything to you about shells?» «She said you'd said something to her about shells.» «Maybe I did. In a moment of emotion. It's tough, Charles. Real shells! There'll be trouble. I don't want to be dragged into court» «What do you care?» «I care about my ambitions in pictures. What's more, Charles, I don't like your script. Forgive me, old fellow. It's a grand script, but I don't like it. The fact is, it's too expensive.» His eyes could not meet mine. I saw that he was ashamed that his millions were not entirely unlimited. I reflected that where vanity of that sort is to be found on one side of a contract there is always hope on the other. I goaded bun. «I thought you had all the money in the world. I thought you were solid. They say 'rich as the devil,' you know.» He couldn't bear to say frankly he was only a devil. He muttered something about a budget being a budget. «I can do you a western,» said I, sarcastically. «Will you run to a real horse?» «I've run to a real trap already, my dear Rythym.» «Maybe you have. Very well, I'll get something on paper.» Next day I called Belinda early. «Well, lovey, our script's got panned. I'm writing you a little old period piece in a small-town setting. You wear one of those big bonnets that hide the face.» «Charlie, you don't say so! I want to come in in a carpet, with three big pearls.» «The pearls are out, ducky. There's an economy ramp on. Listen, even your shells are gone. It's you and a horse.» «Don't write a word, Charlie. Wait till I've seen Nick.» After lunch, the telephone summoned me to Mr. Mahound. Belinda was there, flushed and radiant «Real shells, Charlie!» «And bells, Charles. Belinda and I are going to be married. Isn't that so, sweetie?» «Yes, and I'm going to have real shells.» «Real battle-ships, too,» said I. «How about that for an idea? Let me put 'em in the script. Coming up the Hudson, blazing away! My present to the bride.» «Do you hear what he says, Nick? Oh, Charlie, you can write! Real battle-ships!» «I'm afraid Charles is joking, my dear. He likes jokes about blazing away. But you and I — let's talk about our wedding.» «All right, Nicky. We'll fly to New York. Well go to the Little Church Around the Corner.» «Did you say the little judge around the corner?» «No, honey, the Little Church.» «Not for us, honey. Us for a quiet wedding, in front of a judge.» «What? Who do you think I am? Your chattel? Your slave? Am I a film star, or not?» «But a good little wife, too, honey. Remember you're a simple girl. Doggies . . . cookies . . . Her fans want her to be an ideal little wife, don't they, Charles?» «Yes, Nicky. But I'm not signed up for the wife part yet awhile. I'm not acting any part before I'm signed up for it. My mother said a girl shouldn't ever act like a wife till she is one. She's old-fashioned. Why are one's people so old-fashioned?» «I'm old-fashioned, too, dear,» said Nick. «I can't go to the Little Church Around the Corner. I should sink through the floor. Look, darling, make it just a plain judge, and maybe I can stretch a little on budget. Maybe I'll get you a battle-ship or two.» «Well, don't forget you've promised.» «What a relief! What happiness!» cried he. «Real happiness! Let's start at once.» «Linda,» I whispered, while he was telephoning for a plane. «Don't forget your prestige. Make it a good long honeymoon. Two months at least, honey, or the world'll think there's something wrong with your glamor.» «You're right, Charlie. I will.» So they went to Yuma. After some weeks I got a telegram. «Home on Friday. Love. Nick and Linda.» Soon afterwards came another. «Confidential. Can you possibly outline alternative script? Western, South Sea, or other simple natural background. Repeat confidential. Nick.» After some thought I drafted a rather humorous farm story, of the sort that made Mabel Normand in the good old days. I thought it would hardly appeal to Belinda, but I was under contract. Orders were orders. I was at the airport to meet them. Linda alighted first, and was at once seized on by the press. I heard the words husband, doggies, cookies. «Charles,» whispered Mahound. «A word in your ear. Have you got that outline? That rough script?» «Yes. I've got it. What's the matter? Are you stalling on the real battle-ships?» «Charles, she wants the real New York.» «Well! Well! Well! Never mind. I've got a farm story. She can have real striped stockings.» «She thinks big, Charles. She may feel it rather a letdown after the real New York.» «Don't worry. You go off to the hotel. Everything's fixed up for you. I'll look in after supper.» Late that evening I went round to see them. Something told me that all was not harmony in the romantic ménage. Mahound was frowning over a heap of bills. «You've bought a lot of rather impressive orchids, Charles,» said he, in a worried tone. «Nothing's too good for you and Linda,» said I, smiling. «You're my best friends in pictures.» «Yes, but it all goes down on the expense account» «There you go again, dear!» cried Linda. «He's got all mean, Charlie. He says he can't afford to buy me New York. For the bombardment scene. Where I save it. I can't act in front of a lot of paste-board, Charlie. You tell him.» «There's something in that, Nick,» said I. «Still, listen, Linda, I've got a new script for you. The part's sort of lovable. Farm. Birds singing. Real birds. Hens, too. You come in scattering the corn. With comedy stockings on. Real stockings. Real comedy.» «Nick, is this just a bad joke, to welcome me home?» «Now, listen, honey,» said Nick. «Give the writer a chance. He's put his life's blood into this story. Go on, Charlie.» «That's true, Linda. There's smiles and tears in this script» «Smiles?» «Where you get a sock in the puss with a custard pie. A real …» «Say. What have you got lined up for me next? A burlesque act? I'm out. I'm through.» «Joan of Arc started on a farm, honey.» «Joan of Arc never got no custard pie.» «She got worse than that, milking the cows, sweetie,» said Nick. «I was there. I fixed it.» «What do you mean, you were there?» cried Belinda. «Are you starting in lying to me already? I'll fly to Reno. No, I won't, though. Don't forget what you put in my contract, out in Yuma. I've got to O.K. every script.» «Well, sweetie, Charles'll write you one you'll really like. Maybe where you're a young girl, mad to get on the stage. Then you can do your Juliet speech at a party. Where there's a big producer.» «No, he won't» «Yes, he will.» «No, he won't. That's flat.» «Yes, he will,» said Mahound. «A lovely script. A part that'll make you drive the whole world crazy. The real world. Won't you, Charles?» «Well, as a matter of fact,» said I, «I won't» «What?» «Look at the clock. Didn't you hear it strike twelve?» «What of it?» «Well, Nick,» said I, «it's two months. Today — but now it's yesterday — my first option came up for renewal. I'm afraid you've let it slip by. I'm free!» «Hell! I could sink through the floor!» «Nicky, you got to sign a writer who'll put me in New York. And parts for my doggies.» «Your doggies are dead,» I told her. «They ate your cookies.» «Ow! Charlie! My doggies!» «I could sink through the floor!» muttered Nick. «To slip up on an option!» «Yeah,» said I. «You've slipped. Sink away!» «I will, too,» cried he, stamping his foot. And with that he seized Belinda, and, WHOOSH, they were gone through the floor. I chose one of the smaller orchids for a button hole, and went off to a night-club. Next day I returned to Malibu. WET SATURDAY It was July. In the large, dull house they were imprisoned by the swish and the gurgle and all the hundred sounds of rain. They were in the drawing-room, behind four tall and weeping windows, in a lake of damp and faded chintz. This house, ill-kept and unprepossessing, was necessary to Mr. Princey, who detested his wife, his daughter, and his hulking son. His life was to walk through the village, touching his hat, not smiling. His cold pleasure was to recapture snapshot memories of the infinitely remote summers of his childhood — coming into the orangery and finding his lost wooden horse, the tunnel in the box hedge, and the little square of light at the end of it. But now all this was threatened — his austere pride of position in the village, his passionate attachment to the house — and all because Millicent, his cloddish daughter Millicent, had done this shocking and incredibly stupid thing. Mr. Princey turned from her in revulsion and spoke to his wife. «They'd send her to a lunatic asylum,» he said. «A criminal-lunatic asylum. We should have to move away. It would be impossible.» His daughter began to shake again. «I'll kill myself,» she said. «Be quiet,» said Mr. Princey. «We have very little time. No time for nonsense. I intend to deal with this.» He called to his son, who stood looking out of the window. «George, come here. Listen. How far did you get with your medicine before they threw you out as hopeless?» «You know as well as I do,» said George. «Do you know enough — did they drive enough into your head for you to be able to guess what a competent doctor could tell about such a wound?» «Well, it's a — it's a knock or blow.» «If a tile fell from the roof? Or a piece of the coping?» «Well, guv'nor, you see, it's like this —» «Is it possible?» «No.» «Why not?» «Oh, because she hit him several times.» «I can't stand it,» said Mrs. Princey. «You have got to stand it, my dear,» said her husband. «And keep that hysterical note out of your voice. It might be overheard. We are talking about the weather. If he fell down the well, George, striking his head several times?» «I really don't know, guv'nor.» «He'd have had to hit the sides several times in thirty or forty feet, and at the correct angles. No, I'm afraid not. We must go over it all again. Millicent.» «No! No!» «Millicent, we must go over it all again. Perhaps you have forgotten something. One tiny irrelevant detail may save or ruin us. Particularly you, Millicent. You don't want to be put in an asylum, do you? Or be hanged? They might hang you, Millicent. You must stop that shaking. You must keep your voice quiet. We are talking of the weather. Now.» «I can't. I … I …» «Be quiet, child. Be quiet.» He put his long, cold face very near to his daughter's. He found himself horribly revolted by her. Her features were thick, her jaw heavy, her whole figure repellently powerful. «Answer me,» he said. «You were in the stable?» «Yes.» «One moment, though. Who knew you were in love with this wretched curate?» «No one. I've never said a —» «Don't worry,» said George. «The whole god-damned village knows. They've been sniggering about it in the Plough for three years past.» «Likely enough,» said Mr. Princey. «Likely enough. What filth!» He made as if to wipe something off the backs of his hands. «Well, now, we continue. You were in the stable?» «Yes.» «You were putting the croquet set into its box?» «Yes.» «You heard someone crossing the yard?» «Yes.» «It was Withers?» «Yes.» «So you called him?» «Yes.» «Loudly? Did you call him loudly? Could anyone have heard?» «No, Father. I'm sure not. I didn't call him. He saw me as I went to the door. He just waved his hand and came over.» «How can I find out from you whether there was anyone about? Whether he could have been seen?» «I'm sure not, Father. I'm quite sure.» «So you both went into the stable?» «Yes. It was raining hard.» «What did he say?» «He said 'Hullo, Milly.' And to excuse him coming in the back way, but he'd set out to walk over to Bass Hill.» «Yes.» «And he said, passing the park, he'd seen the house and suddenly thought of me, and he thought he'd just look in for a minute, just to tell me something. He said he was so happy, he wanted me to share it. He'd heard from the Bishop he was to have the vicarage. And it wasn't only that. It meant he could marry. And he began to stutter. And I thought he meant me.» «Don't tell me what you thought. Exactly what he said. Nothing else.» «Well … Oh dear!» «Don't cry. It is a luxury you cannot afford. Tell me.» «He said no. He said it wasn't me. It's Ella Brangwyn-Davies. And he was sorry. And all that. Then he went to go —» «And then?» «I went mad. He turned his back. I had the winning post of the croquet set in my hand —» «Did you shout or scream? I mean, as you hit him?» «No. I'm sure I didn't.» «Did he? Come on. Tell me.» «No, Father.» «And then?» «I threw it down. I came straight into the house. That's all. I wish I were dead!» «And you met none of the servants. No one will go into the stable. You see, George, he probably told people he was going to Bass Hill. Certainly no one knows he came here. He might have been attacked in the woods. We must consider every detail … A curate, with his head battered in —» «Don't, Father!» cried Millicent. «Do you want to be hanged? A curate, with his head battered in, found in the woods. Who'd want to kill Withers?» There was a tap on the door, which opened immediately. It was little Captain Smollett, who never stood on ceremony. «Who'd kill Withers?» said he. «I would, with pleasure. How d'you do, Mrs. Princey. I walked right in.» «He heard you, Father,» moaned Millicent. «My dear, we can all have our little joke,» said her father. «Don't pretend to be shocked. A little theoretical curate-killing, Smollett. In these days we talk nothing but thrillers.» «Parsonicide,» said Captain Smollett. «Justifiable parsonicide. Have you heard about Ella Brangwyn-Davies? I shall be laughed at.» «Why?» said Mr. Princey. «Why should you be laughed at?» «Had a shot in that direction myself,» said Smollett, with careful sang-froid. «She half said yes, too. Hadn't you heard? She told most people. Now it'll look as if I got turned down for a white rat in a dog collar.» «Too bad!» said Mr. Princey. «Fortune of war,» said the little captain. «Sit down,»said Mr. Princey. «Mother, Millicent, console Captain Smollett with your best light conversation. George and I have something to look to. We shall be back in a minute or two, Smollett. Come, George.» It was actually five minutes before Mr. Princey and his son returned. «Excuse me, my dear,» said Mr. Princey to his wife. «Smollett, would you care to see something rather interesting? Come out to the stables for a moment.» They went into the stable yard. The buildings were now unused except as odd sheds. No one ever went there. Captain Smollett entered, George followed him, Mr. Princey came last. As he closed the door he took up a gun which stood behind it. «Smollett,» said he, «we have come out to shoot a rat which George heard squeaking under that tub. Now, you must listen to me very carefully or you will be shot by accident. I mean that.» Smollett looked at him. «Very well,» said he. «Go on.» «A very tragic happening has taken place this afternoon, »said Mr. Princey. «It will be even more tragic unless it is smoothed over.» «Oh?» said Smollett. «You heard me ask,» said Mr. Princey, «who would kill Withers. You heard Millicent make a comment, an unguarded comment.» «Well?» said Smollett. «What of it?» «Very little,» said Mr. Princey. «Unless you heard that Withers had met a violent end this very afternoon. And that, my dear Smollett, is what you are going to hear.» «Have you killed him?» cried Smollett. «Millicent has,» said Mr. Princey. «Hell!» said Smollett. «It is hell,» said Mr. Princey. «You would have remembered — and guessed.» «Maybe,» said Smollett. «Yes. I suppose I should.» «Therefore,» said Mr. Princey, «you constitute a problem.» «Why did she kill him?» said Smollett. «It is one of these disgusting things,» said Mr. Princey. «Pitiable, too. She deluded herself that he was in love with her.» «Oh, of course,» said Smollett. «And he told her about the Brangwyn-Davies girl.» «I see,» said Smollett. «I have no wish,» said Mr. Princey, «that she should be proved either a lunatic or a murderess. I could hardly live here after that.» «I suppose not,» said Smollett. «On the other hand,» said Mr. Princey, «you know about it.» «Yes,» said Smollett. «I am wondering if I could keep my mouth shut. If I promised you —» «I am wondering if I could believe you,» said Mr. Princey. «If I promised,» said Smollett. «If things went smoothly,» said Mr. Princey. «But not if there was any sort of suspicion, any questioning. You would be afraid of being an accessory.» «I don't know,» said Smollett. «I do,» said Mr. Princey. «What are we going to do?» «I can't see anything else,» said Smollett. «You'd never be fool enough to do me in. You can't get rid of two corpses.» «I regard it,» said Mr. Princey, «as a better risk than the other. It could be an accident. Or you and Withers could both disappear. There are possibilities in that.» «Listen,»said Smollett. «You can't —» «Listen,» said Mr. Princey. «There may be a way out. There is a way out, Smollett. You gave me the idea yourself.» «Did I?» said Smollett. «What?» «You said you would kill Withers,» said Mr. Princey. «You have a motive.» «I was joking,» said Smollett. «You are always joking,» said Mr. Princey. «People think there must be something behind it. Listen, Smollett, I can't trust you, therefore you must trust me. Or I will kill you now, in the next minute. I mean that. You can choose between dying and living.» «Go on, »said Smollett. «There is a sewer here,» said Mr. Princey, speaking fast and forcefully. «That is where I am going to put Withers. No outsider knows he has come up here this afternoon. No one will ever look there for him unless you tell them. You must give me evidence that you have murdered Withers.» «Why?» said Smollett. «So that I shall be dead sure that you will never open your lips on the matter,» said Mr. Princey. «What evidence?» said Smollett. «George,» said Mr. Princey, «hit him in the face, hard.» «Good God!» said Smollett. «Again,» said Mr. Princey. «Don't bruise your knuckles.» «Oh!» said Smollett. «I'm sorry,» said Mr. Princey. «There must be traces of a struggle between you and Withers. Then it will not be altogether safe for you to go to the police.» «Why won't you take my word?» said Smollett. «I will when we've finished,» said Mr. Princey. «George, get that croquet post. Take your handkerchief to it. As I told you. Smollett, you'll just grasp the end of this croquet post. I shall shoot you if you don't.» «Oh, hell,» said Smollett. «All right.» «Pull two hairs out of his head, George,» said Mr. Princey, «and remember what I told you to do with them. Now, Smollett, you take that bar and raise the big flagstone with the ring in it. Withers is in the next stall. You've got to drag him through and dump him in.» «I won't touch him,» said Smollett. «Stand back, George,» said Mr. Princey, raising his gun. «Wait a minute,» cried Smollett. «Wait a minute.» He did as he was told. Mr. Princey wiped his brow. «Look here,» said he. «Everything is perfectly safe. Remember, no one knows that Withers came here. Everyone thinks he walked over to Bass Hill. That's five miles of country to search. They'll never look in our sewer. Do you see how safe it is?» «I suppose it is,» said Smollett. «Now come into the house,» said Mr. Princey. «We shall never get that rat.» They went into the house. The maid was bringing tea into the drawing-room. «See, my dear,» said Mr. Princey to his wife, «we went to the stable to shoot a rat and we found Captain Smollett. Don't be offended, my dear fellow.» «You must have walked up the back drive,» said Mrs. Princey. «Yes. Yes. That was it,» said Smollett in some confusion. «You've cut your lip,» said George, handing him a cup of tea. «I … I just knocked it.» «Shall I tell Bridget to bring some iodine?» said Mrs. Princey. The maid looked up, waiting. «Don't trouble, please,» said Smollett. «It's nothing.» «Very well, Bridget,» said Mrs. Princey. «That's all.» «Smollett is very kind,» said Mr. Princey. «He knows all our trouble. We can rely on him. We have his word.» «Oh, have we, Captain Smollett?» cried Mrs. Princey. «You are good.» «Don't worry, old fellow,» Mr. Princey said. «They'll never find anything.» Pretty soon Smollett took his leave. Mrs. Princey pressed his hand very hard. Tears came into her eyes. All three of them watched him go down the drive. Then Mr. Princey spoke very earnestly to his wife for a few minutes and the two of them went upstairs and spoke still more earnestly to Millicent. Soon after, the rain having ceased, Mr. Princey took a stroll round the stable yard. He came back and went to the telephone. «Put me through to Bass Hill police station,» said he. «Quickly … Hullo, is that the police station? This is Mr. Princey, of Abbott's Laxton. I'm afraid something rather terrible has happened up here. Can you send someone at once?» SQUIRRELS HAVE BRIGHT EYES I had what appeared to be the misfortune to fall in love with a superb creature, an Amazon, a positive Diana. Her penthouse pied-à-terre was a single enormous room, liberally decorated with the heads and skins of the victims of her Lee-Enfield, her Ballard, her light Winchester repeater. Bang — a hearth-rug! Crack — a fur coat! Pop, pop — a pair of cosy mittens! But, as a matter of fact, clothes suffocated her. Supremely Nordic, she ranged her vast apartment clad only in a sort of kirtle. This displayed four magnificent limbs, sunburned several tones darker than her blonde and huntress hair. So I fell in love. What limbs! What hair! What love! She only laughed. «Squirrel,» she said — she called me Squirrel —«it's no good. You're a real pet, though; you remind me a little of Bopotiti. He lived in a tree on the Congo. Bogey,» she said to her hateful little female adorer, who was always curled up on some skin or other, «Bogey,» she said, «show him that snap of Bopotiti.» «Really,» I said, «this is not like me at all. I am more graceful, more bird-like.» «Yes, but he used to bring me mjna-mjnas. Every morning.» «I will bring you love, at all hours. Marry me.» «No.» «Live with me.» «No, no. I live with my guns. The world cannot utter its gross libidinous sneers at a girl who lives chastely with her Lee-Enfield, her Ballard, her light Winchester.» «Love is better.» «Ha! Ha! Forgive me. I must laugh now.» And she flung herself upon a polar-bear skin in a paroxysm of giant mirth. Utterly crushed, I went out to do myself in. Racking my brain for the most expressive method, I suddenly remembered a man called Harringay, a taxidermist who was often at her cocktail parties, where he had eyed me with a friendly interest. I went to his shop. He was there alone. «Harringay! Stuff me!» «Sure. What shall it be? Steak? Chop suey? Something fancy?» «No, Harringay, bitumen. Harringay, I want you to employ your art upon me. Send me to Miss Bjornstjorm with my compliments. For her collection. I love her.» Here I broke down. Harringay, that owl-like man, acted magnificently. He gave me his philosophy, put new heart into me. «Go just as you are,» said he. «Perhaps love will come. Fortunately your eyes are somewhat glassy by nature. You have only to hold the pose.» «You think love will come?» «She must at any rate recognize you as an admirably motionless companion for a — it's on the tip of my tongue — one of those things up in a tree to shoot from.» «It's on the tip of mine, too. I'll gamble on it. Harringay, you are a friend.» «No, no. It will be an advertisement for me.» «No, no. You are a friend. In one moment I shall be ready.» I was. He carried me to her apartment. «Brynhild, here is something more for your natural history museum.» «Why, it's Squirrel! Is he stuffed?» «For love of you, Brynhild.» «How life-like! Harringay, you are the king of taxidermists.» «Yes, and I service him every day. It's a new method. It's all arranged for. Shall I put him in that alcove?» «Yes, and we'll have a cocktail party. Right away. Everybody must come. Bogey, call everybody.» «Even Captain Fenshawe-Fanshawe?» «Yes, by all means the Captain.» She collapsed, roaring with laughter, upon a flamboyant tiger-skin. She was still laughing when the guests poured in. The gigantic Captain Fenshawe-Fanshawe, my rival with the monocle and the Habsburg chin, taller than Brynhild herself, towered among them. Everybody laughed, chattered, and admired. «Marvellous work, Mr. Harringay! When our dear Pongo dies, I shall send him to you.» «I hope you will do our Fifi, Mr. Harringay.» Harringay bowed and smiled. «He did it for love, they say.» «Love!» boomed the Captain, filliping me under the nose. I trembled with rage and mortification. «Be careful! He's very delicately wired,» said Harringay. «Love!» boomed the Captain. «A squirrel! Ha! Ha! It takes a full-sized man to hold a worth-while amount of love. What sort of heart did you find in him, Harringay?» «Quite a good sort,» said Harringay. «Broken of course.» Brynhild's laughter, which had been continuous, stopped. «A squirrel!» sneered the Captain. «Didn't know you went in for small deer, Brynhild. Send you a stuffed mouse for Christmas.» He had not observed Brynhild's expression. I had. It looked like one of those bird's-eye views of the world you see before a news-reel, with everything going round and round: clouds, continents, seas, one thing after another. Suddenly, in a single convulsive movement, she was off her flamboyant tiger-skin, and stretched superbly prone on the funeral pelt of a black panther. «Leave me!» she cried chokingly. «Go away, everybody. Go away! Go away!» The guests felt something was wrong. They edged out. «Does that mean me?» said the Captain. «Go away!» she cried. «Me, too?» said Bogey. «Everybody,» sobbed Brynhild. Nevertheless a woman must have a friend: she clutched her by the hand. «Brynhild! What is it? You are crying. I have never seen you cry. Tell me. We are alone.» «Bogey, he did it for love.» «Yes.» «I've just realized what that means, Bogey. I didn't know. I've been all my life hunting things — killing them — having them stuffed. Bogey, that's all done now. He's everything to me. I'll marry him.» «I don't think you can, if he's stuffed, Brynhild darling.» «Live with him, then.» «The world — ?» «The world's gross libidinous sneers can't touch a girl who lives with a man who's stuffed, Bogey. But I shall seat him at table, and talk to him, just as if he were alive.» «Brynhild, you're wonderful!» I agreed. At the same time my position was a difficult one. It is no joke to have to seem stuffed when your beloved adores you, passionately, remorsefully, seats you up at table, talks to you in the firelight, tells you all, weeps even. And yet, if I unbent, if I owned up, I felt her newborn love might wither in the bud. Sometimes she would stroke my brow, press a burning kiss upon it, dash off, fling herself down on a leopard-skin, and do her exercises, frantically, hopelessly. I needed all my control. Harringay called every morning, «to service me» as he said. He insisted that Brynhild should go out for an hour, pretending that a professional secret was involved. He gave me my sandwich, my glass of milk, dusted me thoroughly, massaged my joints where they were stiff. «You can't massage the stiffness out of this absurd situation,» said I. «Trust me,» he said. «All right,» I said. «I will.» Brynhild returned, as usual, five minutes or so too early. She couldn't stay away the full hour. «I miss him so,» she said, «when I'm out. And yet, when I come back, he's stuffed. It's too terrible.» «Perhaps I can help you,» said Harringay. «I dare not believe it,» she said, clutching her heart. «What?» cried he. «And you the little girl who shoots tigers? Pluck up your courage. Would you be too scared to believe in an artificial leg?» «No,» said she. «I could face that.» «One of those modern ones,» said he, «that walk, kick, dance even, all by machinery?» «Yes,» she said. «I believe in it.» «Now,» said he, «for his sake, believe in two of them.» «I will. I do.» «Be brave. Two arms as well.» «Yes. Yes.» «And so forth. I can make his jaw work. He'll eat. He'll open and shut his eyes. Everything.» «Will he speak to me?» «Well, maybe he'll say 'Mamma.'» «Science! It's wonderful! But — what will the world say?» «I don't know. 'Bravo!' Something of that sort.» «No. Gross libidinous sneers. If I live with him, and he says 'Mamma.' And I can't marry him because he's stuffed. Oh, I knew it would be no good.» «Don't worry,» said Harringay. «These are just technicalities. I'll straighten it all out. More tomorrow.» She saw him out, and came back shaking her head. She was in despair. So was I. I knew the Diana element in her. So did she. She spent the afternoon on the skin of an immense grizzly. I longed to be with her. I felt myself as if I were on the skin of a porcupine. Suddenly, just as the shadows were falling thick in the vast apartment, there was a knock at the door. She opened. It was the abominable Fenshawe-Fanshawe. «What do you want?» said she. «Guess,» said he. «I wouldn't dream of it,» said she. «No need to,» said he, removing his jacket. «What are you doing?» said she. «I have waited long enough,» said he. «Listen, I don't like that kirtle. It doesn't suit you.» She made a bound, however, and reached the wall. Her guns were there. She pointed the Lee-Enfield. «Stand back!» she cried. The Captain, sneering, continued to advance. She pulled the trigger. A hollow click sounded. The Captain smiled and came nearer. She caught up to the Ballard. Click. The Winchester light repeater. Click! Click! Click! «I removed the cartridges,» said the Captain, «when you where laughing so heartily at the cocktail party.» «Oh, Squirrel. If you could help me!» «He can't. He's stuffed» «Oh, Squirrel! Help me! Squirrel! Squirre —» At that moment, he seized her. She broke free. «Help me!» «You're durn tootin' I will,» said I, rising stiffly from my seat. The effect, in the shadowy alcove, was probably uncanny. The Captain gave a throbbing cry. He turned and fled for the door. My blood was up, however, and regardless of the pins and needles I pursued him, snatching a prize elephant's tusk as I ran. While yet he scrabbled at the latch I let him have it. He fell. I felt Brynhild beside me, a true comrade. «Forgive me,» I said. «I have deceived you.» «You have saved me. My hero!» «But I'm not stuffed,» I murmured. «At least,» said she, «you have more stuffing in you than that great beast.» «He will need it now, Brynhild. Or the mountainous carcass will become offensive.» «Yes, We'll call in Harringay.» «Good old Harringay!» «A clean kill, Squirrel mine! Great hunting!» «Thank you.» I put one foot on the mighty torso, then the other. Our lips were on a level. «Brynhild! May I?» «Yes.» «Really?» «Yes.» It was a divine moment. We sank upon the skin of a giant panda. Bogey knocked in vain. Next day, of course, we were married. HALFWAY TO HELL Louis Thurlow, having decided to take his own life, felt that at least he might take his own time also. He consulted his bank-book; there was a little over a hundred pounds left. «Very well,» said he. «I'll get out of this flat, which stinks, and spend a really delightful week at Mutton's. I'll taste all the little pleasures just once more, to say good-bye to them.» He engaged his suite at Mutton's, where he kept the pageboys on the run. At one moment they had to rush round into Piccadilly to buy him chrysanthemums, in which to smell the oncoming autumn, which he would never see. Next they were sent to Soho to get him some French cigarettes, to put him in mind of a certain charming hotel which overlooked the Seine. He had also a little Manet sent round by the Neuilly Galleries —«To try living with,» he said, with the most whimsical smile. You may be sure he ate and drank the very best; just a bite of this and a glass of that, he had so many farewells to take. On the last night of all he telephoned Celia, whose voice he felt inclined to hear once more. He did not speak, of course, though he thought of saying, «You should really not keep on repeating 'Hallo,' but say 'Goodbye.'» However, she had said that already, and he had been taught never to sacrifice good taste to a bad mot. He hung up the receiver, and opened the drawer in which he had stored his various purchases of veronal tablets. «It seems a great deal to get down,» he thought. «Everything is relative. I prided myself on not being one of those panic-stricken, crack-brained suicides who rush to burn out their guts with gulps of disinfectant; now it seems scarcely less civilized to end this pleasant week with twenty hard swallows and twenty sips of water. Still, life is like that. I'll take it easy.» Accordingly he arranged his pillows very comfortably, congratulated himself on his pyjamas, and propped up a photograph against his bedside clock. «I have no appetite,» he said. «I force myself to eat as a duty to my friends. There is no bore like a despairing lover.» And with that he began to toy with this last, light, plain little meal. The tablets were not long in taking effect. Our hero closed his eyes. He put on a smile such as a man of taste would wish to wear when found in the morning. He shut off that engine which drives us from one moment to the next, and prepared to glide into the valley of the shadow. The glide was a long one. He anticipated no landing, and was the more surprised to learn that there is no such thing as nothing, while there is quite definitely such a thing as being dead in the most comfortable bedroom in all Mutton's Hotel. «Here I am,» he said. «Dead! In Mutton's Hotel!» The idea was novel enough to make him get out of bed at once. He noticed that his corpse remained there, and was glad to observe that the smile was still in place, and looked extremely well. He strolled across to the mirror to see if his present face was capable of an equally subtle expression, but when he came to look in he saw nothing at all. Nevertheless he obviously had arms and legs, and he felt that he could still do his old trick with his eyebrows. From this he assumed that he was much the same, only different. «I am just invisible,» he said, «and in that there are certain advantages.» He decided to go out at once, in order to have a bit of fun. He went down the stairs, followed a departing guest through the revolving door, and in two minutes he was walking down Cork Street. It appeared to be just after midnight; there was a bobby, a taxi or two, and a few ladies, none of whom took any notice of him at all. He had not gone twenty yards, however, and was, as a matter of fact, just passing his tailor's, when a lean dark figure detached itself from the shadows which hung about the railings in front of the shop, and coming up close behind his elbow, said, «Damn and blast it, man, you have been a time!» Louis was a little put out at finding himself not so invisible as he had thought. Still, he glanced at the stranger and saw that his eyes were as luminous as a cat's eyes, from which it was plain that he could see better than most. «Do you mean,» said Louis, «that I've been keeping you waiting?» «I've been hanging about here, freezing, for a week,» said the stranger peevishly. Now it was only September, and the nights, though nippy, were not as cold as all that. Louis put two and two together. «Is it possible,» said he, «that you have been waiting to — to take me in charge, so to speak, on account of my recent suicide?» «I have,» said the fiend. «You'll come quietly, I suppose.» «My dear fellow,» said Louis, «I know you have your duty to do, and in any case I'm not the sort of person to make a scene in the street. I'm sorry if I've kept you hanging about in the cold, but the truth is I had no idea of your existence, so I hope there'll be no ill feeling.» «I've got an ill feeling all right,» replied the other, grumpily. «I swear I've got the 'flu, curse it!» And with that he sneezed miserably. «The worst of it is,» he added, «we've got such a human of a way to go. I shall be fit for nothing for weeks.» «Really, I can't bear to hear you sneeze like that,» cried our hero. «Have you ever tried the Quetch at the Rat Trap Club?» «What Quetch?» asked the other, between sneezes. «It tastes like liquid fire,» replied Louis. «I believe it's made from plum stones, though why I can't tell you. Possibly to cure your cold.» «Liquid fire, eh?» observed the stranger, his eyes glowing like cigarette ends. «Come and try it,» said Louis. «I don't know,» said the other. «We're a week late through your fault. I don't see why we shouldn't be half an hour later through mine. I suppose there'll be trouble if they hear of it.» Louis assured him that this last half-hour must be put down to his account also. «You caught the cold through my delay,» said he. «Therefore I am responsible for the time you take to cure it.» The fiend obviously believed this, which caused our hero to reflect that he must be a very simple fiend. They set out for the Rat Trap Club. Passing through Piccadilly Circus, the fiend indicated the Underground, saying, «That's where I'm going to take you when we've had this drop of what-d'ye-call-it.» «That does not take you to Hell,» said Louis, «but only to Barons Court. The mistake is pardonable.» «No mistake,» replied the fiend. «Let's cross the road this way, and I'll show you what I mean.» They went in, and travelled down the escalator, chatting very affably. It was fairly crowded with more ordinary passengers, but our friends attracted no attention whatever. There are a great many fiendish-looking individuals travelling on this subway, and others of a corpsy appearance. Besides, now I come to think of it, they were invisible. When they had reached the ordinary lowest level, where the trains run, «Come,» said the fiend, and drew Louis into a passage he had never before noticed, up which there came a huger clanking and a sultrier blast. He saw a notice saying, KEEP TO THE WRONG. A few paces brought them to the top of an escalator such as our hero had never dreamed of: it swooped down from under their feet with a roar and a groan, down into the close innards of the earth. Its passage was lit by the usual lamps. Louis, whose sight seemed to have become extremely keen, saw that at some far point on its vast curve the black shades changed to blue, and the lamps gave place to stars. However, it seemed to go on the devil of a long way past that. For the rest, it was made just like all other escalators, except in matters of details. Its sides were adorned with pictorial advertisements of temptations, some of which Louis thought might be very interesting. He could have stepped on, for there was no barrier or ticket collector, but, as we have seen, he liked to take his time. Now and then, he and his companion were jostled by other fiends and their charges. I am afraid some of the latter were behaving in rather an undignified manner, and had to be marched along in a sort of policeman's grip. The effect was degrading. Louis was interested to see, however, how tremendously the escalator accelerated once it felt the weight of these infernal policemen and their victims. It was a tremendous spectacle to see this narrow moving chain, dimly lit, roaring, rushing down, looping the distance between Earth and Hell, which is greater than one would imagine. «What did you do before this sort of thing was invented?» asked Louis. «We had to leap down, like chamois, from star to star,» replied the fiend. «Splendid!» said Louis. «Now let's go and have that drink.» The fiend consenting, they went off to the Rat Trap, and, slipping into a cubby-hole behind the bar, they helped themselves to a full bottle of the famous Quetch. The fiend disdained a glass, and put the bottle to his lips, whereupon Louis saw, to his great amazement, this powerful form of brandy was actually brought to the boil. The fiend appeared to like it. When the liquid was gone he sucked away at the bottle, the melting sides of which collapsed like the skin of a gooseberry sucked at by a child. When he had drawn it all into his mouth, he smiled, pursed his lips, and blew out the glass again, this time more like a cigarette-smoker exhaling his first puff. What's more, he didn't blow the glass into bottle shape as formerly, but into the most delightful statuary piece, most realistic, most amusing. «Adam and Eve,» said he laconically, placing it on the table to cool. «Oh, very, very good!» cried Louis. «Can you do Mars and Venus?» «Oh, yes,» said the fiend. Louis immediately commandeered several more bottles of Quetch. He called for one or two other subjects, of a nature that would hardly interest the reader. The fiend, however, thought each more amusing than the last, and nearly split his sides over the effect of a hiccup on Lady Godiva. The fact is, he was getting rather tight. Louis encouraged him, not so much for the love of art as because he had no great desire to ride on that escalator. At last the fiend could drink no more. He got up, jingled his money (fiends have money — that's where it's all gone to), puffed out his cheeks. «Whoops!» said he, with a hiccup. «My cold's better, I believe. If it isn't, well, then — to Hell with it! that's what I say. Ha! Ha!» Louis, you may be sure, told him he was a fine fellow. «Well,» said he, as they stood on the steps of the Club, «I suppose you're going that way; I'm going this.» He made a bit of a face, pleasantly, raised his hat, and set off along the street, scarcely daring to breathe till he had rounded the corner. When he thought himself in safety, «By Jove,» said he, «I'm well rid of that fellow. Here I am, dead, invisible, and the night is yet young. Shall I go and see what Celia's doing?» Before he could embark on this rash project, he felt a very hard hand on his arm, looked round, and saw his custodian. «Oh, there you are,» said he. «I wondered where you'd got to.» «Drunk as a lord,» said the fiend, with a smile. «Got to see each other home, eh?» There was nothing for it. They set out for Piccadilly Circus. The fiend kept his hand on Louis' wrist, quite inoffensively of course, only Louis would rather it had not been there. So they went chatting into the subway again. Just as they got to the level of the Piccadilly line, which is where the infernal aperture gapes for those who are privileged to see it, whom should Louis see, in top hat, white silk scarf, and all the rest, but his damned nasty rival, catching a late train home. «I bet,» said Louis at once, addressing the fiend, «that, you are not strong enough to carry me on your back from here to the escalator.» The fiend, with a sneer of contempt, immediately bent down. Louis, with a desperate effort, picked hold of his rival round the waist and dumped him on the back of the fiend, who gripped his legs, and started off like a racehorse. «Carry you all the way to Hell for tuppence!» cried he, in drunken pride. «Done!» cried Louis, who was skipping along beside them to enjoy the spectacle. He had the delicious pleasure of seeing them jump on the escalator, whose terrific acceleration seemed even more marked and more admirable than before. Louis returned to the street as happy as a king. He walked about for a bit, and suddenly decided to look in at Mutton's Hotel to see how his corpse was getting on. He was rather annoyed to see, even as he stood looking at it, that the effective smile, over which he had taken so much trouble, was slipping. In fact, it was beginning to look altogether idiotic. Without giving the matter a thought, he instinctively nipped inside to hook it back into place. In doing so he twitched his nose, found it necessary to sneeze, opened his eyes, and, in a word, found himself quite alive and no longer kicking, in that excellent bedroom of Mutton's Hotel. «Well, upon my word!» said he, glancing at the bedside table. «Is it possible I dropped off to sleep after taking only two of those tablets? There is really something to be said for taking one's time. It must have been just a vivid dream.» In short, he was glad to be alive, and still gladder a day or two afterwards, when some news came through that made it seem that it was not a dream after all. Louis' rival was announced as missing, having last been seen by two friends at the entrance of Piccadilly Circus station shortly after midnight on Tuesday. «Who'd have thought it?» said Louis. «Anyway, I suppose I had better go and see Celia.» However, he had learned the advantage of taking his time, and before he went he thought better of it, and, in fact, did not go at all, but went to Paris for the autumn, which shows that girls shouldn't play fast and loose with the affections of small men with blue eyes, or they may find themselves left in the lurch. THE LADY ON THE GREY Ringwood was the last of an Anglo-Irish family which had played the devil in County Clare for a matter of three centuries. At last all their big houses were sold up, or burned down by the long-suffering Irish, and of all their thousands of acres not a single foot remained. Ringwood, however, had a few hundred a year of his own, and if the family estates had vanished he at least inherited a family instinct, which prompted him to regard all Ireland as his domain, and to rejoice in its abundance of horses, foxes, salmon, game, and girls. In pursuit of these delights Ringwood ranged and roved from Donegal to Wexford through all the seasons of the year. There were not many hunts he had not led at some time or other on a borrowed mount, nor many bridges he had not leaned over through half a May morning, nor many inn parlours where he had not snored away a wet winter afternoon in front of the fire. He had an intimate by the name of Bates, who was another of the same breed and the same kidney. Bates was equally long and lean, and equally hard-up, and he had the same wind-flushed bony face, the same shabby arrogance, and the same seignorial approach to the little girls in the cottages and cowsheds. Neither of these blades ever wrote a letter, but each generally knew where the other was to be found. The ticket collector, respectfully blind as he snipped Ringwood's third-class ticket in a first-class compartment, would mention that Mr. Bates had travelled that way only last Tuesday, stopping off at Killorglin for a week or two after the snipe. The chambermaid, coy in the clammy bedroom of a fishing inn, would find time to tell Bates that Ringwood had gone on up to Lough Corrib for a go at the pike. Policemen, priests, bagmen, game-keepers, even the tinkers on the roads, would pass on this verbal pateran. Then, if it seemed his friend was on to a good thing, the other would pack up his battered kit-bag, put rods and guns into their cases, and drift off to join in the sport. So it happened that one winter afternoon, when Ringwood was strolling back from a singularly blank day on the bog of Ballyneary, he was hailed by a one-eyed horse dealer of his acquaintance, who came trotting by in a gig, as people still do in Ireland. This worthy told our friend that he had just come down from Galway, where he had seen Mr. Bates, who was on his way to a village called Knockderry, and who had told him very particularly to mention it to Mr. Ringwood if he came across him. Ringwood turned this message over in his mind, and noted that it was a very particular one, and that no mention was made as to whether it was fishing or shooting his friend was engaged in, or whether he had met with some Croesus who had a string of hunters that he was prepared to lend. «He certainly would have put a name to it if it was anything of that sort! I'll bet my life it's a pair of sisters he's got on the track of. It must be!» At this thought, he grinned from the tip of his long nose like a fox, and he lost no time in packing his bag and setting off for this place Knockderry, which he had never visited before in all his roving up and down the country in pursuit of fur, feathers, and girls. He found it was a long way off the beaten track, and a very quiet place when he got to it. There were the usual low, bleak hills all around, and a river running along the valley, and the usual ruined tower up on a slight rise, girdled with a straggly wood and approached by the remains of an avenue. The village itself was like many another: a few groups of shabby cottages, a decaying mill, half-a-dozen beer-shops and one inn at which a gentleman, hardened to rural cookery, might conceivably put up. Ringwood's hired car deposited him there, and he strode in and found the landlady in the kitchen and asked for his friend Mr. Bates. «Why, sure, your honour,» said the landlady, «the gentleman's staying here. At least, he is, so to speak, and then, now, he isn't.» «How's that?» said Ringwood. «His bag's here,» said the landlady, «and his things are here, and my grandest room taken up with them (though I've another every bit as good), and himself staying in the house best part of a week. But the day before yesterday he went out for a bit of a constitutional, and — would you believe it, sir? — we've seen neither hide nor hair of him since.» «He'll be back,» said Ringwood. «Show me a room, and I'll stay here and wait for him.» Accordingly he settled in, and waited all the evening, but Bates failed to appear. However, that sort of thing bothers no one in Ireland, and Ringwood's only impatience was in connection with the pair of sisters, whose acquaintance he was extremely anxious to make. During the next day or two he employed his time in strolling up and down all the lanes and bypaths in the neighbourhood, in the hope of discovering these beauties, or else some other. He was not particular as to which it should be, but on the whole he would have preferred a cottage girl, because he had no wish to waste time on elaborate approaches. It was on the second afternoon, just as the early dusk was falling, he was about a mile outside the village and he met a straggle of muddy cows coming along the road, and a girl driving them. Our friend took a look at this girl, and stopped dead in his tracks, grinning more like a fox than ever. This girl was still a child in her teens, and her bare legs were spattered with mud and scratched by brambles, but she was so pretty that the seignorial blood of all the Ringwoods boiled in the veins of their last descendant, and he felt an over-mastering desire for a cup of milk. He therefore waited a minute or two, and then followed leisurely along the lane, meaning to turn in as soon as he saw the byre, and beg the favour of this innocent refreshment, and perhaps a little conversation into the bargain. They say, though, that blessings never come singly, any more than misfortunes. As Ringwood followed his charmer, swearing to himself that there couldn't be such another in the whole country, he heard the fall of a horse's hoofs, and looked up, and there, approaching him at a walking pace, was a grey horse, which must have turned in from some bypath or other, because there certainly had been no horse in sight a moment before. A grey horse is no great matter, especially when one is so urgently in need of a cup of milk, but this grey horse differed from all others of its species and colour in two respects. First, it was no sort of a horse at all, neither hack nor hunter, and it picked up its feet in a queer way, and yet it had an arch to its neck and a small head and a wide nostril that were not entirely without distinction. And, second — and this distracted Ringwood from all curiosity as to breed and bloodline — this grey horse carried on its back a girl who was obviously and certainly the most beautiful girl he had ever seen in his life. Ringwood looked at her, and as she came slowly through the dusk she raised her eyes and looked at Ringwood. He at once forgot the little girl with the cows. In fact, he forgot everything else in the world. The horse came nearer, and still the girl looked, and Ringwood looked, and it was not a mere exchange of glances, it was wooing and a marriage, all complete and perfect in a mingling of the eyes. Next moment the horse had carried her past him, and, quickening its pace a little, it left him standing on the road. He could hardly run after it, or shout; in any case he was too overcome to do anything but stand and stare. He watched the horse and rider go on through the wintry twilight, and he saw her turn in at a broken gateway just a little way along the road. Just as she passed through, she turned her head and whistled, and Ringwood noticed that her dog had stopped by him, and was sniffing about his legs. For a moment he thought it was a smallish wolfhound, but then he saw it was just a tall, lean, hairy lurcher. He watched it run limping after her, with its tail down, and it struck him that the poor creature had had an appalling thrashing not so long ago; he had noticed the marks where the hair was thin on its ribs. However, he had little thought to spare for the dog. As soon as he got over his first excitement, he moved on in the direction of the gateway. The girl was already out of sight when he got there, but he recognized the neglected avenue which led up to the battered tower on the shoulder of the hill. Ringwood thought that was enough for the day, so made his way back to the inn. Bates was still absent, but that was just as well. Ringwood wanted the evening to himself in order to work out a plan of campaign. «That horse never cost two ten-pound notes of anybody's money,» said he to himself. «So she's not so rich. So much the better! Besides, she wasn't dressed up much; I don't know what she had on — a sort of cloak or something. Nothing out of Bond Street, anyway. And lives in that old tower! I should have thought it was all tumbled down. Still, I suppose there's a room or two left at the bottom. Poverty Hall! One of the old school, blue blood and no money, pining away in this God-forsaken hole, miles away from everybody. Probably she doesn't see a man from one year's end to another. No wonder she gave me a look. God! if I was sure she was there by herself, I wouldn't need much of an introduction. Still, there might be a father or a brother or somebody. Never mind, I'll manage it.» When the landlady brought in the lamp: «Tell me,» said he. «Who's the young lady who rides the cobby-looking, old-fashioned-looking grey?» «A young lady, sir?» said the landlady doubtfully. «On a grey?» «Yes,» said he. «She passed me in the lane up there. She turned in on the old avenue, going up to the tower.» «Oh, Mary bless and keep you!» said the good woman. «That's the beautiful Murrough lady you must have seen.» «Murrough?» said he. «Is that the name? Well! Well! Well! That's a fine old name in the west here.» «It is so, indeed,» said the landlady. «For they were kings and queens in Connaught before the Saxon came. And herself, sir, has the face of a queen, they tell me.» «They're right,» said Ringwood. «Perhaps you'll bring me in the whiskey and water, Mrs. Doyle, and I shall be comfortable.» He had an impulse to ask if the beautiful Miss Murrough had anything in the shape of a father or a brother at the tower, but his principle was, «least said soonest mended,» especially in little affairs of this sort. So he sat by the fire, recapturing and savouring the look the girl had given him, and he decided he needed only the barest excuse to present himself at the tower. Ringwood had never any shortage of excuses, so the next afternoon he spruced himself up and set out in the direction of the old avenue. He turned in at the gate, and went along under the forlorn and dripping trees, which were so ivied and overgrown that the darkness was already thickening under them. He looked ahead for a sight of the tower, but the avenue took a turn at the end, and it was still hidden among the clustering trees. Just as he got to the end, he saw someone standing there, and he looked again, and it was the girl herself, standing as if she was waiting for him. «Good afternoon, Miss Murrough,» said he, as soon as he got into earshot. «Hope I'm not intruding. The fact is, I think I had the pleasure of meeting a relation of yours down in Cork, only last month … .» By this time he had got close enough to see the look in her eyes again, and all this nonsense died away in his mouth, for this was something beyond any nonsense of that sort. «I thought you would come,» said she. «My God!» said he. «I had to. Tell me — are you all by yourself here?» «All by myself,» said she, and she put out her hand as if to lead him along with her. Ringwood, blessing his lucky stars, was about to take it, when her lean dog bounded between them and nearly knocked him over. «Down!» cried she, lifting her hand. «Get back!» The dog cowered and whimpered, and slunk behind her, creeping almost on its belly. «He's not a dog to be trusted,» she said. «He's all right,» said Ringwood. «He looks a knowing old fellow. I like a lurcher. Clever dogs. What? Are you trying to talk to me, old boy?» Ringwood always paid a compliment to a lady's dog, and in fact the creature really was whining and whimpering in the most extraordinary fashion. «Be quiet!» said the girl, raising her hand again, and the dog was silent. «A cur,» said she to Ringwood. «Did you come here to sing the praises of a half-breed cur?» With that she gave him her eyes again, and he forgot the wretched dog, and she gave him her hand, and this time he took it and they walked toward the tower. Ringwood was in the seventh heaven. «What luck!» thought he. «I might at this moment be fondling that little farm wench in some damp and smelly cowshed. And ten to one she'd be snivelling and crying and running home to tell her mammy. This is something different.» At that moment, the girl pushed open a heavy door, and, bidding the dog lie down, she led our friend through a wide, bare, stone-flagged hall and into a small vaulted room which certainly had no resemblance to a cowshed except perhaps it smelt a little damp and mouldy, as these old stone places so often do. All the same, there were logs burning on the open hearth, and a broad, low couch before the fire-place. For the rest, the room was furnished with the greatest simplicity, and very much in the antique style. «A touch of the Kathleen ni Houlihan,» thought Ringwood. «Well, well! Sitting in the Celtic twilight, dreaming of love. She certainly doesn't make much bones about it.» The girl sat down on the couch and motioned him down beside her. Neither of them said anything; there was no sound but the wind outside, and the dog scratching and whimpering timidly at the door of the chamber. At last the girl spoke. «You are of the Saxon,» said she gravely. «Don't hold it against me,» said Ringwood. «My people came here in 1656. Of course, that's yesterday to the Gaelic League, but still I think we can say we have a stake in the country.» «Yes, through its heart,» said she. «Is it politics we're going to talk?» said he, putting an Irish turn to his tongue. «You and I, sitting here in the firelight?» «It's love you'd rather be talking of,» said she with a smile. «But you're the man to make a blunder and a mockery of the poor girls of Eire.» «You misjudge me entirely,» said Ringwood. «I'm the man to live alone and sorrowful, waiting for the one love, though it seemed something beyond hoping for.» «Yes,» said she. «But yesterday you were looking at one of the Connell girls as she drove her kine along the lane.» «Looking at her? I'll go so far as to say I did,» said he. «But when I saw you I forgot her entirely.» «That was my wish,» said she, giving him both her hands. «Will you stay with me here?» «Ah, that I will!» cried he in a rapture. «Always?» said she. «Always,» cried Ringwood. «Always and forever!» for he felt it better to be guilty of a slight exaggeration than to be lacking in courtesy to a lady. But as he spoke she fixed her eyes on him, looking so much as if she believed him that he positively believed himself. «Ah,» he cried. «You bewitch me!» And he took her in his arms. He pressed his lips to hers, and at once he was over the brink. Usually he prided himself on being a pretty cool hand, but this was an intoxication too strong for him; his mind seemed to dissolve in sweetness and fire, and at last the fire was gone, and his senses went with it. As they failed he heard her saying «For ever! For ever!» and then everything was gone and he fell asleep. He must have slept some time. It seemed he was wakened by the heavy opening and closing of a door. For a moment he was all confused and hardly knew where he was. The room was now quite dark, and the fire had sunk to a dim glow. He blinked, and shook his ears, trying to shake some sense into his head. Suddenly he heard Bates talking to him, muttering as if he, too, was half asleep, or half drunk more likely. «You would come here,» said Bates. «I tried hard enough to stop you.» «Hullo!» said Ringwood, thinking he must have dozed off by the fire in the inn parlor. «Bates? God, I must have slept heavy! I feel queer. Damn it — so it was all a dream! Strike a light, old boy. It must be late. I'll yell for supper.» «Don't, for Heaven's sake,» said Bates, in his altered voice. «Don't yell. She'll thrash us if you do.» «What's that?» said Ringwood. «Thrash us? What the hell are you talking about?» At that moment a log rolled on the hearth, and a little flame flickered up, and he saw his long and hairy forelegs, and he knew. INCIDENT ON A LAKE Mr. Beaseley, while shaving on the day after his fiftieth birthday, eyed his reflection, and admitted his remarkable resemblance to a mouse. «Cheep, cheep!» he said to himself, with a shrug. «What do I care? At least, I wouldn't except for Maria. I remember I thought her kittenish at the time of our marriage. How she has matured!» He knotted his thread-like necktie and hurried downstairs, scared out of his life at the thought of being late for breakfast. Immediately afterwards he had to open his drugstore, which then, in its small-town way, would keep him unprofitably busy till ten o'clock at night. At intervals during the day, Maria would drop in to supervise, pointing out his mistakes and weaknesses regardless of the customers. He found a brief solace every morning when, unfolding the newspaper, he turned first of all to the engaging feature originated by Mr. Ripley. On Fridays he had a greater treat: he then received his copy of his favourite magazine, Nature Science Marvels. This reading provided, so to speak, a hole in his otherwise hopeless existence, through which he escaped from the intolerable into the incredible. On this particular morning the incredible was kind enough to come to Mr. Beaseley. It came in a long envelope and on the handsome note paper of a prominent law firm. «Believe it or not, my dear,» Mr. Beaseley said to his wife, «but I have been left four hundred thousand dollars.» «Where? Let me see!» cried Mrs. Beaseley. «Don't hog the letter to yourself in that fashion.» «Go on,» said he. «Read it. Stick your nose in it. Much good may it do you!» «Oh! Oh!» said she. «So you are already uppish!» «Yes,» said he, picking his teeth. «I have been left four hundred thousand dollars.» «We shall be able,» said his wife, «to have an apartment in New York or a little house in Miami.» «You may have half the money and do what you like with it,» said Mr. Beaseley. «For my part, I intend to travel.» Mrs. Beaseley heard this remark with the consternation she always felt at the prospect of losing anything that belonged to her, however old and valueless. «So you would desert me,» she said, «to go chasing about after some native woman? I thought you were past all that.» «The only native women I am interested in,» said he, «are those that Ripley had a picture of — those with lips big enough to have dinner plates set in them. In the Nature Science Marvels Magazine they had some with necks like giraffes. I should like to see those, and pygmies, and birds of paradise, and the temples of Yucatan. I offered to give you half the money because I know you like city life and high society. I prefer to travel. If you want to, I suppose you can come along.» «I will,» said she. «And don't forget I'm doing it for your sake, to keep you on the right path. And when you get tired of gawking and rubbering around, we'll have an apartment in New York and a little house in Miami.» So Mrs. Beaseley went resentfully along, prepared to endure Hell herself if she could deprive her husband of a little of his Heaven. Their journeys took them into profound forests, where, from their bare bedroom, whose walls, floor, and ceiling were austerely fashioned of raw pine, they could see framed in every window a perfect little Cezanne, with the slanting light cubing bluely among the perpendiculars of pine trees or exploding on the new green of a floating spray. In the high Andes, on the other hand, their window was a square of burning azure, with sometimes a small, snow-white cloud like a tight roll of cotton in a lower corner. In the beach huts on tropical islands, they found that the tide, like an original and tasteful hôtelier, deposited a little gift at their door every morning: a skeleton fan of violet seaweed, a starfish, or a shell. Mrs. Beaseley, being one of the vulgar, would have preferred a bottle of Grade A and a copy of The Examiner. She sighed incessantly for an apartment in New York and a house in Miami, and she sought endlessly to punish the poor man for depriving her of them. If a bird of paradise settled on a limb above her husband's head, she was careful to let out a raucous cry and drive the interesting creature away before Mr. Beaseley had time to examine it. She told him the wrong hour for the start of the trip to the temples of Yucatan, and she diverted his attention from an armadillo by pretending she had something in her eye. At the sight of a bevy of the celebrated bosoms of Bali, clustered almost like grapes upon the quay, she just turned around and went straight up the gangplank again, driving her protesting husband before her. She insisted they should stay a long time in Buenos Aires so that she could get a permanent wave, a facial, some smart clothes, and go to the races. Mr. Beaseley humoured her, for he wanted to be fair, and they took a suite in a comfortable hotel. One afternoon when his wife was at the races, our friend struck up an acquaintance with a little Portuguese doctor in the lounge, and before long they were talking vivaciously of hoatzins, anacondas, and axolotls. «As to that,» said the little Portuguese, «I have recently returned from the headwaters of the Amazon, where the swamps and lakes are terrific. In one of those lakes, according to the Indians, there is a creature entirely unknown to science: a creature of tremendous size, something like an alligator, something like a turtle, armour-plated, with a long neck, and teeth like sabres.» «What an interesting creature that must be!» cried Mr. Beaseley in a rapture. «Yes, yes,» said the Portuguese. «It is certainly interesting.» «If only I could get there!» cried Mr. Beaseley. «If only I could talk to those Indians! If only I could see the creature itself! Are you by any chance at liberty? Could you be persuaded to join a little expedition?» The Portuguese was willing, and soon everything was arranged. Mrs. Beaseley returned from the races, and had the mortification of hearing that they were to start almost immediately for a trip up the Amazon and a sojourn on the unknown lake in the dysgenic society of Indians. She insulted the Portuguese, who did nothing but bow, for he had an agreeable financial understanding with Mr. Beaseley. Mrs. Beaseley berated her husband all the way up the river, harping on the idea that there was no such creature as he sought, and that he was the credulous victim of a confidence man. Inured as he was to her usual flow of complaints, this one made him wince and humiliated him before the Portuguese. Her voice, also, was so loud and shrill that in all the thousands of miles they travelled up the celebrated river he saw nothing but the rapidly vanishing hinder parts of tapirs, spider monkeys, and giant ant-eaters, which hurried to secrete themselves in the impenetrable deeps of the jungle. Finally they arrived at the lake. «How do we know this is the lake he was speaking of?» Mrs. Beaseley said to her husband. «It is probably just any lake. What are those Indians saying to him? You can't understand a word. You take everything on trust. You'll never see a monster. Only a fool would believe in it.» Mr. Beaseley said nothing. The Portuguese learned, from his conversation with the Indians, of an abandoned grass hut, which in due time and after considerable effort they located. They moved into it. The days passed by. Mr. Beaseley crouched in the reeds with binoculars and was abominably bitten by mosquitoes. There was nothing to be seen. Mrs. Beaseley succeeded in taking on a note of satisfaction without in the least abating her tone of injury. «I will stand this no longer,» she said to her husband. «I've allowed you to drag me about. I've tried to keep my eye on you. I've travelled hundreds of miles in a canoe with natives. Now I see you wasting our money on a confidence man. We leave for Para in the morning.» «You may, if you wish,» said he. «I'll write you a check for two hundred thousand dollars. Perhaps you can persuade some native in a passing canoe to take you down the river. But I will not come with you.» «We will see about that,» said she. She hadn't the faintest intention of leaving her husband alone, for she feared he might enjoy himself. Nevertheless, after he had written out the check and given it to her, she continued to threaten to leave him, for if he surrendered, it would be a triumph, and if he didn't, it would be another little black cross against him. She happened to rise early one morning and went out to make her ungrateful breakfast on some of the delicious fruits that hung in profusion all around the hut. She had not gone far before she happened to glance at the sandy ground, and there she saw a footprint that was nearly a yard wide, splayed, spurred, and clawed, and the mate to it was ten feet away. Mrs. Beaseley looked at these admirable footprints with neither awe nor interest — only annoyance at the thought of her husband's triumph and the vindication of the Portuguese. She did not cry out in wonder, or call to the sleeping menfolk, but only gave a sort of honking snort. Then, picking up a sizeable palm frond, this unscrupulous woman obliterated the highly interesting footprints, never before seen by a white person's eyes. Having done so, she smiled grimly and looked for the next, and she wiped out that one, too. A little farther on she saw another, and then still one more, and so on, till she had removed every trace down to the tepid lip of the lake, where the last was printed at the very edge of the water. Having obliterated this final trace, Mrs. Beaseley straightened up and looked back toward the hut. «You shall hear of this,» she said, addressing her sleeping husband, «when we are settled down at Miami and you are too old to do anything about it.» At that moment there was a swirl in the water behind her and she was seized by a set of teeth which quite exactly resembled sabres. She had no leisure to check up on the other points mentioned by the Portuguese doctor, but no doubt they came up to specification. She uttered one brief scream as she disappeared, but her voice was hoarse by reason of the strain she had put on it during the previous weeks, and her cry, even if it had been heard, could easily have been confused with the mating call of the Megatherium, thought to be extinct. In fact, the last surviving Megatherium emerged from the jungle only shortly afterward, looked around in all directions, shrugged his shoulders resignedly, and went back the way he had come. Shortly afterward, Mr. Beaseley awoke, noted the absence of his wife, and finally went and woke the Portuguese. «Have you seen my wife?» said he. «Really!» said the little Portuguese, and went to sleep again. Mr. Beaseley went out and looked around, and at last returned to his friend. «I'm afraid my wife has run away,» said he. «I have found her footprints leading down to the lake, where she has evidently encountered some native in a canoe and persuaded him to transport her down the river. She was always threatening to do so in order to take a small house at Miami.» «That is not a bad town,» said the Portuguese, «but in the circumstances perhaps Buenos Aires is better. This monster is a great disappointment, my dear friend. Let us go back to Buenos Aires, where I will show you some extraordinary things — in quite a different line of course — such as your Ripley has never dreamed of.» «What an agreeable companion you are!» said Mr. Beaseley. «You make even city life sound attractive.» «Well, if you get tired of it, we can always move on,» said the little Portuguese. «I know some tropical islands where the girls — though their lips are not designed to hold dinner plates — are nevertheless marvels of nature, and their dances are wonders of art.» OVER INSURANCE Alice and Irwin were as simple and as happy as any young couple in a family-style motion picture. In fact, they were even happier, for people were not looking at them all the time and their joys were not restricted by the censorship code. It is therefore impossible to describe the transports with which Alice flew to embrace Irwin on his return from work, or the rapture with which Irwin returned her caresses. It was at least two hours before they even thought about dinner. Even then, it took a long time to get the food on the table, there was so much patting and petting, nibbling at the nape of the neck, mumbling of ears, kissing, fondling, and foolishness to the carrying of every single dish. When at last the meal was ready, you may be sure they ate with excellent appetite. Nevertheless, whatever was best on his plate, he found time to put it on hers, and she was no slower in picking out some dainty titbit to pop between his eager and rather rubbery lips. After dinner they would sit in one chair, for all the world like two innocent love-birds in a cage, and he would entertain her with a detailed catalogue of her charms, which gave her the highest possible opinion of his taste and judgment. However, these delights did not endure very long, for they found it necessary to go to bed at an early hour, in order to rise bright and fresh in the morning. It was a dull and heavy night when he did not wake up once or twice, and switch on the light to assure himself she was not merely a delightful dream. She, blinking through the rosy radiance, was not in the least annoyed at being thus awakened, and they would have a very delightful little conversation and soon would fall happily asleep again. It is not likely that a husband whose evenings are so contentedly spent at home will often linger in saloons and barrooms when the day's work is done. It was only on rare occasions that Irwin suffered himself to be persuaded, and even then he would suddenly think of his darling; how plump, how soft, how deliciously rounded she was, and he would give a sort of frisk or leap into the air. «Why the hell do you do that?» his friends would demand. «Did you think someone was giving you a hotfoot or something?» «No, no,» he would reply evasively. «I was just feeling peppy. I was just feeling full of beans.» With that, he would grin all over his face like a fool, and take hasty leave of them, and rush home at top speed, eager to reassure himself as to the genuine existence, and his own miraculous possession, of those tender, those rounded, those infinitely sweet details that made up his delectable little wife. On one of these occasions he was darting home as fast as his legs would carry him, when he forgot to look about him in crossing the street, and a taxi came swiftly around the corner. Fortunately the driver jammed on his brakes; otherwise Irwin would have been bowled over like a ninepin, and might never have seen his honey bun any more. This idea appalled him, and he was unable to dismiss it from his mind. That night they were seated as usual in their single chair, she tenderly stroking his somewhat sallow chops, and he protruding his lips, like some eager ape at the approach of a milk bottle, in the attempt to imprint kisses on her passing hand. In this interval it was his custom to recite all the events of the long day, and especially how he had missed her. «And that reminds me,» said he, «I was very narrowly missed myself, by a taxi, as I was crossing the street, and if the driver had not put his brakes on I should have been bowled over like a ninepin. And then maybe I should never have seen my honey bun any more.» At these words her lips trembled, and her eyes brimmed over with tears. «If you didn't see me any more,» she said, «then I wouldn't see you any more.» «I was just thinking of that,» said Irwin. «We always have the same thoughts,» said she. This, however, was no consolation; their thoughts that evening were so unutterably sad. «All day tomorrow,» said Alice, weeping, «I shall be seeing you lying all squashed in the gutter. I'm sure it will be too much for me. I shall just lie down and die.» «Oh, I wish you had not said that,» said Irwin. «Now I shall be thinking of you lying all crumpled on the hearthrug. I shall go mad, or die.» «Oh no!» cried Alice. «Now I shall think of you dying because you think I might be dead. The thought will kill me.» «Now it's even worse,» lamented Irwin. «Supposing you should die because you think that I've died because … It's too much! I can't bear it!» «Nor can I,» said she. They hugged each other very tightly, and exchanged kisses rendered surpassingly salty by their tears. This is thought by some to add relish, as with peanuts, by bringing out the sweetness. Irwin and Alice were too overcome to appreciate fine points of this nature; they could think of nothing but of how each would feel if the other should suddenly die. Consequently they got never a wink of sleep all night long, and Irwin was deprived of the pleasure of dreaming of his Alice, and of switching on the light to find that she was true. She, on her side, was denied the joy of blinking up in a sudden rosy radiance to see him hovering and goggling over her. They made up for this by the passion and fervour of their embraces. Consequently, when the dawn came cool and grey and rational in at their window, the unhappy pair were themselves feeling cooler, greyer, and more rational than at any time since they had first met. «Alice,» said Irwin, «we must look at this bravely. We must face up to what may happen, and do our best to provide what consolation we can.» «My only consolation will be to cry,» said she. «Yes, and mine, too,» said he. «But would you rather cry in a fireless garret, and have to stop and get up and do your own housework, or would you rather cry in a fine apartment, with a mink coat on, and plenty of servants to bring in your meals?» «I would rather have my meals brought in,» said she. «Because then I could go right on crying. And if I had a mink coat on I should not catch cold, and sneeze in the middle of it.» «And I would rather cry on a yacht,» said he, «where my tears could be ascribed to the salt spray, and I should not be thought unmanly. Let us insure one another, darling, so that if the worst happens we can cry without interruption. Let us put nine-tenths of our money into insurance.» «It will leave us very little to live on now,» said she. «But that is all the better, beloved, because then it will be all the more of a consolation.» «That was exactly my idea,» said he. «We always have the same thoughts. This very day I will take out the policies.» «And let us,» cried she, «insure our dear bird also,» pointing to the feathered cageling, whom they always left uncovered at night, in order that his impassioned trills might grace their diviner raptures. «You are right,» said he. «I will put ten bucks on the bird. His chirpings would be as a string of pearls to me, if ever I were left alone.» That day Irwin made arrangements for the investment of nine-tenths of his earnings. «We are poor,» said he, on his return, «but we have each other. If ever we are robbed of that joy we shall at least have many thousands of dollars.» «Do not speak of them,» said she. «Hateful dollars!» «By all means,» said he. «Let us have dinner. I was very economical at lunchtime, and I am unusually hungry this evening.» «It will not take long,» said she. «I was economical at the market, and have bought a new sort of food. It is amazingly cheap, and it contains a whole alphabet of vitamins, enough to keep a whole family in pep and energy for a week. It says so in the description on the packet.» «Splendid!» said he. «Depend upon it; your dear, sweet, tender little metabolism, and my great, gruff, bearish metabolism, will spell all the honey-dovey-love-words in creation out of that same alphabet of vitamins.» No prospect could be more agreeable, but as the days passed it appeared that their metabolism would have put on a poor show at any word-making game. Or perhaps the manufacturer of the product had been misled by some alien-minded scientist, and had thus erred slightly in the description on the packet. Irwin grew so weak that he could no longer leap into the air at the thought of his darling, his tender, his deliciously rounded little wife. On the other hand, Alice grew so thin that he no longer had any reason to do so. Her stockings now wrinkled revoltingly upon her stick-like legs. «I think,» thought Irwin, «she no longer rushes to greet me with eager rapture as of yore. Perhaps it's as well. How much more delightful, to be greeted by a porterhouse steak!» What with this new, disturbing thought, and his sawdust diet, and the innumerable financial worries that increasingly beset the young lovers, now that nine-tenths of their income went into insurance, Irwin frequently passed wakeful nights, but he no longer felt impelled to switch on the light, and feast his eyes on his beloved. The last time he had done so, she had mistaken his face for an omelette. «Oh, it's only you,» she had murmured, turning crossly away. They fed their new diet to the bird, who soon afterwards flopped on his back, threw up his feet, and died. «At least we get fifty bucks on him,» said Irwin. «And he is only a bird!» «I hope we are not thinking the same thought,» said Alice. «Of course not,» said he. «How can you imagine it?» «I certainly am not,» said she. «How shall we spend the money? Shall we buy another canary?» «No,» said he. «Let us have something bigger. Let us buy a big, fat roasting chicken.» «So we will,» said she, «and potatoes and mushrooms and string beans, and chocolate cake, and cream and coffee.» «Yes,» said he. «And coffee. Get some good, strong, bitter coffee; something with a real kick to it, if you know what I mean.» «I will get,» said she, «the best, the strongest, and the bitterest I can.» That night they were not long in carrying in the dishes, nor in emptying them when they were on the table. «This is certainly good strong coffee,» said Irwin. «And bitter.» «Is it not?» said she. «You didn't by any chance, change the cups round while I was in the kitchen?» «No, dear,» said Irwin. «I was just wondering if you had. It certainly seems to have a kick in it.» «Oh, Irwin!» cried Alice. «Is it possible we had the same thought after all?» «It feels like it,» cried Irwin, legging it for the door faster even than he had done in the old days, when he used to leave saloons and barrooms with such impetuous speed. «I must get to a doctor.» «So must I,» said she, fumbling also for the latch. The poison, however, acted extremely quickly on their weakened constitutions. Even as they scuffled for precedence they fell prone upon the door mat, and the postman came and covered them with bills. OLD ACQUAINTANCE The apartment, on a fifth floor in the huitième arrondissement, was pervaded by the respectable smell of furniture polish. The Parisian ménage of 40,000 francs a year smells either thus, or of a certain perfume, which indicates quite a different way of living. Monsieur et Madame Dupres, admirably fitted by temperament for the rotund connubialities of a more spicily scented dwelling, nevertheless had dwindled away twenty years of life in the austere aroma of furniture polish. This was because of an intense though unacknowledged jealousy, which had early inclined both parties to the mortification of their own flesh. Monsieur had been jealous because he had suspected that Madame had not been altogether free from certain regrets when they married. Madame had been jealous rather in the manner of a miser who underpays his servant and therefore suspects his honesty. It is true that on the rare occasions when they visited the café, Monsieur would look round for a copy of La Vie Parisienne, and if there was a picture in it that interested him, his eyes would remain riveted on it for five minutes at a stretch. Hence the unvoluptuous furniture of Parisian puritanism, and hence its weekly anointings with the pungent resins of respectability. Now, in the bedroom, the smell of medicine was added. Madame Dupres lay dying of a frugal pneumonia. Her husband sat beside the bed, unfolding his handkerchief in hopeful expectation of a tear, and craving damnably for a smoke. «My dear,» said Madame faintly, «what are you thinking about? I said, 'Get the gloves at Pascal's. There the prices are not beyond all reason.'» «My dear,» replied her husband, «excuse me. I was thinking of long ago; how we used to go about together, you and I and Robert, in the days before he went to Martinique, before you and I were married. What friends we were! We would have shared our last cigarette.» «Robert! Robert!» murmured Madame Dupres. «I wish you could be at my funeral.» At these words a ray of light fell into a long-neglected corner of Monsieur's mind. «Holy saints!» cried he, slapping his knee. «It was Robert, then, all the time?» Madame Dupres made no reply; only smiled, and expired. Her husband, a little at a loss as to what to do, kissed her lifeless brow once or twice, tried kneeling by the bedside, got up, and brushed his knees. «Twenty years!» he murmured, stealing a glance at the mirror. «Now I must let the doctor know, the notary, the undertaker, Aunt Gabrielle, the cousins, the Blanchards. I must call at the Mairie. I can hardly get a smoke at the Mairie.» «I could have a puff here, but people coming in would smell it. It would savour of a lack of respect for the dead. Perhaps if I went down to the street door, just for five minutes … After all, what are five minutes, after twenty years?» So Monsieur Dupres descended to the street door, where he stood on the step, conscious of the soft air of early evening, and inhaling the smoke from his long-awaited cigarette. As he drew in his first puff, a smile of the utmost satisfaction overspread his plump features. «Ah, my poor Monsieur Dupres!» said the concierge, emerging suddenly from her den. «How goes it with Madame? She suffers?» Conscious of his cigarette and his smile, Monsieur Dupres felt he could hardly explain that his wife had passed away but a minute before. «Thank you,» said he, «she suffers no longer. She sleeps.» The concierge expressed optimism. «After all,» she said, «Madame is from Angers. You know the proverb about the women of Angers.» She prattled on in this vein; Monsieur Dupres paid no attention. «I will go upstairs,» thought he, «and make the sad discovery. Then I can return and confront this old cow with a more appropriate countenance». «And then, my God! there is the doctor, the notary, the funeral arrangements, aunts, cousins … My cigarette is done already, and I scarcely noticed I was smoking it. In a civilized country a bereaved should be left alone with his regrets.» The concierge retired, but would undoubtedly soon return to the attack. Monsieur Dupres felt that he could do with another cigarette, but this time a cigarette smoked under better conditions, so that its healing task might be accomplished unhindered. His nervous condition demanded a seat in a modest café, a glass of Pernod before him, and all about him the salutary air of cafés, which is infinitely more fragrant than furniture polish. «A cigarette, a Pernod,» thought Monsieur Dupres, «and then a good meal! A good meal calls for a glass of cognac afterwards; the digestion requires it, the doctors recommend it. And yet — what is one glass of cognac?» «I will tell you,» said he to a passing dog. «The first glass of cognac is utilitarian merely. It is like a beautiful woman, who has, however, devoted herself entirely to doing good, to nursing, for example. Nothing is more admirable, but one would like to meet her sister. The second glass, on the other hand, is that self-same sister, equally beautiful, and with leisure for a little harmless diversion… . Twenty years!» Monsieur Dupres went upstairs for his hat. He decided to go to the Victoire on the Boulevard Montparnasse. It was there they used to celebrate, he and she and Robert, in the old student days, whenever they were in funds. «It will be, in effect, an act of homage,» thought he, «far better than disturbing her rest with doctors and cousins. And the cuisine used to be superb.» Soon he was comfortably seated at the Victoire, with a monster Pernod before him. Every sip was like a caress, and, like a caress, led to another. Monsieur Dupres ordered a second glass, and permitted himself to glance at the pages of La Vie Parisienne. «There is no doubt about it,» said he to himself, «life is what you choose to make it.» He looked about him in search of a little raw material. «Those two girls over there,» thought he, «are probably good-natured to a fault. I wonder if they wear little articles like those in this picture.» His imagination conjured up a scene which he found incredibly diverting. He was compelled to snigger through his nose. He experienced an ardent desire to slap somebody. «What in the world have I been doing,» thought he, «all these twenty years? Nothing!» He looked up again, with the intention of darting a certain sort of glance at the two young ladies who had appealed to his fancy. He was mortified to see that they were gone. He looked around the café, in the hope that they had only changed their table, and saw, to his overwhelming surprise, sitting only a few feet away from him, with a monster Pernod before her, none other than Madame Dupres herself, apparently in the best of health, and wearing her grey hat. She was at once aware of his regard, compressed her lips, and stifled a giggle, which exploded like a soda-water within. She then fixed him with an eye as quizzical as a parrot's eye. Monsieur Dupres, taking up his glass, made haste to join his spouse. «My dear,» said he, «I came out to recover my calm.» Madame made no answer, only downed the second half of her Pernod at a single swig, and, replacing the glass on the table, fixed her eye unwaveringly upon it till her husband signalled the waiter. «Another Pernod,» said he. «In fact, bring two.» The power of conscience is so great, in a small way, that Monsieur Dupres, on being discovered in the café, could not help feeling that his wife knew his most secret intentions, even those concerning the two young ladies. He anticipated a volley of reproaches. You may imagine his relief when he saw that Madame was cocking her eye at him in the most tolerant and understanding fashion over the rim of her glass, the contents of which were drawn up as if by magic into the refined pouting of her lips. «Marie,» said he with a smile, «perhaps we have lived too narrowly, as it were. After all, this is the twentieth century. What a magnificent figure of a woman you really are!» Madame Dupres smiled indulgently. At that moment the door swung violently open, and a man entered, who looked about him on all sides. Monsieur Dupres looked at this man. «Impossible!» said he. «As I was saying, Marie, I have a delicious idea. Prepare yourself to be shocked.» Madame Dupres, however, had noticed the newcomer. She smiled delightedly, and waved her hand. Smiling also, but not evincing any surprise, the newcomer hastened over. «Robert!» cried Madame Dupres. «God in heaven!» cried Monsieur. «It is Robert.» No words can express the felicity of these three old friends, bound together by memories which were only mellowed by the passage of twenty years. Besides, they were already half tight, for it was apparent that Robert also had been indulging in an apéritif or two. «Fancy seeing you!» said he to Monsieur Dupres. «What a small world it is! There is really no room to do anything.» Monsieur Dupres was equally incoherent. He could do nothing but slap Robert on the back. They had a last round, and moved into the restaurant on the other side of the partition. «What have you been doing all these years?» asked Robert as they seated themselves. «Nothing very much,» said Madame Dupres. «Oho!» cried Robert, smiling all over his face. «Is that so? What a magnificent evening we shall have! Tonight we drink the wine we could never afford in the old days. You know the wine I mean, Marie?» «You mean the Hermitage,» said Monsieur Dupres, who already had his nose in the list. «Eighty francs! Why not? To the devil with eighty francs! A wine like that puts all sorts of ideas into one's head. Champagne first. Why not? Like a wedding. Only better.» «Bravo!» cried Robert. «You have neatly expressed it.» «What shall we eat?» said Monsieur Dupres. «Study the menu, my children, instead of looking at one another as if you were raised from the dead. We must have something spicy. Marie, if you eat garlic, I must eat garlic. He! He! He!» «No garlic,» said Robert. «No garlic,» said Madame Dupres. «What?» said her husband. «You know you adore it.» «One's tastes change,» said Madame. «You are right,» said her husband. «That was what I was saying when Robert came in. I wish the fal-lal shops were open. Marie, I would like to buy you a little present. Something I saw in a magazine. Heavens, what wickedness there is in the world! The air seems full of it. Marie, we have wasted our time. Here is the champagne. Here is a toast. After Lent, the Carnival!» «After Lent, the Carnival!» cried the others, in the highest good humour, touching their glasses together. «Why be ashamed?» said Monsieur Dupres, laughing heartily. «We have been married twenty years, Marie. Robert has been in Martinique. There, they are black. What of it?» «What of it?» echoed Madame, filliping Robert on the nose and giggling uncontrollably. «Embrace one another!» cried Monsieur Dupres, suddenly, and in a voice of thunder. He rose in his chair to put an arm round each of them. «Go on! Give her a kiss! She had a weakness for you in the old days. You didn't know that, my boy. But I know. I know everything. I remember on the night of our nuptials, I thought: 'She has a weakness for somebody.' Twenty years! Marie, you have never looked more beautiful than you look tonight. What is twenty times three hundred and sixty-five?» Overcome by the enormous figure that resulted, Monsieur Dupres burst into tears. While he wept, the others, who were as drunk as he was, leaned across the table, their foreheads now and then colliding, while they chuckled inanely. With the arrival of the brandy, Monsieur Dupres emerged into a calmer mood. «The thing to do,» said he, «is to make up for lost time. Do you not agree with me?» «Perfectly,» said Robert, kissing him on both cheeks. «Regard her,» said Monsieur Dupres. «A woman of forty. Oh, if only those little shops were open! Robert, old friend, a word in your ear.» Robert inclined that organ, but Monsieur Dupres was unable to utter the promised confidence. He was capable of nothing but a sputter of laughter, which obliged Robert to use his napkin as a towel. «To the devil with your little shops!» said Robert. «We need nothing. There are cafés, bars, bistros, boîtes, night clubs, cabarets, everything. To the boulevard, all three!» With that, he sprang up. The others unsteadily followed him. On the street everyone looked at them with a smile. Madame's respectable grey hat fell over her nose. She gave it a flick, and sent it equally far over the back of her head. They linked arms, and began to sing a song about a broken casserole. They visited several bars, and emerged from each more hilarious than before. The men, crouching down so that their overcoats trailed along the ground, shuffled along in imitation of dwarfs, as they had done in their student days. Madame was so excessively amused that she was compelled to retire into the midnight shadows of the little alley that runs between the Rue Guillaume and the Avenue des Gascons. «I suppose,» hiccuped Monsieur Dupres, when she rejoined them, «I suppose we should soon be going home.» Robert expressed his contempt for this notion wordlessly though not soundlessly. «Mes amis,» said he, facing round, and putting a hand on a shoulder of each, while he surveyed them with a comical and a supplicating face, «mes amis, mes amis, pourquoi pas le bordel?» At this he was overcome by a fit of silly laughter, which was soon echoed by the others. «It is, after all, the twentieth century,» chuckled Monsieur Dupres. «Besides, we must consider our friend Robert.» «It is in the nature of an occasion,» said Madame. «It is a little reunion.» Accordingly they staggered in the direction of an establishment known as the Trois Jolies Japonaises, the staff of which would no doubt have worn kimonos were it not for the excessive warmth of the premises. This warmth was the undoing of Monsieur Dupres. They had no sooner seated themselves at a table in the lower salon than he found it necessary to cool his face on the glass table top, and immediately fell sound asleep. After a humane interval, gentle hands must have guided him to the door, and perhaps given him a gentle push, which set his legs in motion after the manner of clockwork. At all events, he somehow or other got home. Next morning he woke on the narrow sofa in the dining-room of his apartment, and smelled again the refreshing odour of furniture polish. He found his head and stomach disordered, and his mind half crazy. He had only a vague memory of great dissipation the night before. «Thank heaven she has been spared this!» thought he, looking guiltily at the closed door of the bedroom. «It would have upset her appallingly. But what? Am I mad? Do I remember her somewhere last night? What poison they serve in these days! Yet … No, it is impossible!» «I must call the doctor,» he said. «The undertaker, too. Notary, aunts, cousins, friends, all the damned fry. Oh, my poor head!» As he spoke he was proceeding towards the bedroom, and now he opened the door. His brain reeled when he found his family business would not after all be necessary. The bed was empty. Madame Dupres was gone. Clasping his brow, Monsieur Dupres staggered from the room, and more fell than walked down the five flights of stairs to the conciergerie. «Madame!» cried he to that experienced vigilant. «My wife is gone!» «I saw her go out last night,» replied the concierge. «I saw her grey hat go by soon after you had left.» «But she is dead!» cried Monsieur Dupres. «Impossible,» replied the concierge. «I would not discompose you, Monsieur, but Madame was from Angers. You know the proverb.» With that she retired into her lodge, shrugging her shoulders. «It was, then,» cried Monsieur Dupres, «a plot, between her and that abominable Robert! I had better notify the police.» He took the street car to the Châtelet, and, just as it was jolting along at its fastest, he thought he saw them, still drunk, in broad daylight, staggering round a corner in the Rue de Clichy. By the time he had stopped the car and hurried back, they had utterly disappeared. Feeling completely overcome, Monsieur Dupres gave up his errand, and decided to go home and rest a little, and took a taxi-cab to get there the sooner. This taxi was halted in a traffic block, and from it Monsieur Dupres saw quite distinctly, in a cab passing across the very nose of his own taxi, his wife and his friend, locked in each other's arms, scandalously drunk, and quite oblivious of his existence. «Follow that cab!» cried he. The driver did his best. They followed a cab all the way to the Porte de Neuilly, only to see an elderly gentleman, probably an ambassador, descend from it. Monsieur Dupres paid the fare, which was no trifle, and made his way back on the Metro. He had just descended from the train, when he saw two people getting in at the very far end, who were experiencing some difficulty in negotiating the narrow door, for each had an arm around the other's waist. He started towards them but the doors slammed all along the train, and in a moment it had pulled out of the station. Monsieur Dupres leaned against the wall. «Is it not my old friend, Dupres?» asked a man who had just come onto the platform. «I see it is. My dear fellow, are you ill?» «Ill enough,» replied Monsieur Dupres, utterly shattered. «My wife has left me, my dear Labiche. She has left me for Robert Crespigny, and they are behaving abominably all over the town.» «No. No, my dear friend,» replied the other. «Set your mind at rest, I implore you. We husbands are sometimes even more suspicious than we should be. Crespigny cannot have taken your wife, my dear fellow. I saw him only three months ago, back from Martinique and in hospital. He died a week later. Out there, their excesses are something formidable.» THE FROG PRINCE Two young men were discussing life. Said the richer of them to the poorer, «Paul, you had better marry my sister.» «That is a very strange thing to say,» said Paul, «considering I have told you all about my debts.» «I am not worldly, »replied Henry Vanhomry. «I should prefer my sister to marry a clean, decent, and kindly fellow like yourself, than some rich but blasé roué, cynic, near-man, sub-man, or half-man.» «I am certainly not blasé,» said Paul. «On the other hand, I had not the pleasure of meeting your family when I was in Boston.» «I am very fond of my sister,» said Henry, «in a way.» «How delightful! No doubt she was a mother to you when you were small. A little mother!» «No. No. She is ten years younger than I am; only twenty-eight, in fact.» «Aha! She would have come into her fortune just in the rockiest year of our financial history.» «Fortunately it is well invested, and yields her an income of forty thousand dollars.» «An objection occurs to me. We are men of the world, Henry. If we were of the other sex, we might also make mistakes. Fond as I am of children —» «That would be a matter entirely for you to decide.» «Henry, your sister sounds charming. Tell me more about her. She is not by any chance a teeny little woman?» And Paul held his hand some thirty inches from the floor. «Quite the reverse.» «Quite the reverse, eh?» «My dear Paul, I do not mean that she is six feet four.» «Six feet three, perhaps?» «And a half. But perhaps I should tell you she is rather plump. Disproportionately so, in fact.» «Upon my word! I hope she is good-tempered.» «Angelically. You should hear her petting her dolls.» «Pardon me, Henry, but is she at all — backward?» «A matter of opinion. She reads and writes admirably.» «How delightful. We could correspond, if I happened to be away.» «I will be frank with you, Paul; her letters to famous boxers are quite amazingly expressive, though by no means perfect in orthography.» «Henry, she is capable of hero worship; she has an affectionate nature.» «Almost embarrassingly so. It appears from these letters of hers, which we censor, that she would make a devoted wife. However, my family are old-fashioned, and the boxers are cowardly brutes. I should like to see her safely married.» «But, as yet, if I understand you, she is pure as the driven snow? Charming!» «Hers has been a cloistered girlhood. Yet there is something romantic in her nature which causes me alarm. Supposing one of the boxers responded. He might not treat her politely.» «I, on the other hand, would write her the most devoted letters, and bow, with old-world courtesy, whenever we met. Hm! All I fear, to be perfectly candid, is that a certain confounded coldness, a defect of my nature, might be a cause of pain, dissatisfaction, or longing.» «Well, my dear Paul, that is hardly a matter for me to speculate upon. I can only remind you that faint heart never won fair lady.» «Very well, Henry. I will at least come with you and see your sister.» «I am afraid I cannot accompany you. You forget that I am off to Europe next week. However, I'll give you a letter of introduction to the family.» All this being arranged, our good Paul took leave of his friend, and after walking about for a little with an air of distraction, he paid a visit to the apartment of another friend of his. «My dear Olga,» he said, after a time, «I'm afraid I have some very ridiculous news for you. I am going to be poor no longer.» «Tell me only one thing, Paul. Is she beautiful?» «Not very, it seems. I have not seen her, but she is over six feet three, and disproportionately fat.» «My poor Paul! She is simply bound to have hair on her face. What will become of you?» «Besides all this, she is not very bright, I hear.» «And, now I come to think of it, what will become of me?» «She has forty thousand a year, my dear Olga.» «Paul, we women are given to incredible follies when we are jealous. I might refuse everything. I find myself capable of jealousy.» «But, on the other hand, are you, or am I, capable of living any longer without a little of that forty thousand a year?» «Or some other.» «But what other, my dear Olga? Where is another forty thousand?» «It is true, Paul. Am I right in believing that your gigantic bride-to-be is mentally nine years, or is it twelve years old?» «Seven, I should think, by all that Henry told me of her. She has an exuberant innocence. She writes to boxers, but caresses dolls.» «Really? That is very interesting. Dolls are so featureless. Now, is there any great hurry, Paul? I have still that bracelet you found at Palm Beach. It would provide us with a few last weeks together.» «I was going to suggest, as a matter of fact, that it should be my present to the bride, for I like to do things in good style. However, something may turn up. I admit that I love you.» «You shall promise me not to go near Boston for at least a month. I shall be busy; I have decided to wear my hair short, but at least we shall meet at week ends. In between, you may say farewell to all your bachelor life.» «Yes, that is true, Olga. I shall have to do that, I suppose.» Everything being agreed, this young couple spent the next month or so as Olga had suggested, and at the end of it, she saw him off to Boston, with a restraint that he found almost too admirable. He arrived at Boston, presented his letter of introduction, and was very well received by old Mrs. Vanhomry. They got on admirably. «You are still a bachelor?» she asked. «I cannot,» he replied, «bring myself to regard the modern girl as a true mate. Those clipped locks, that flat masculine figure, that hardness, that ultra-sophistication! Where are the curves, the innocence, the warm-heartedness of yesteryear? But why am I telling you all this — ?» «You would have liked our dear Ethel. Such a big, healthy, affectionate, old-fashioned girl! You must meet her, and her fiancé. Perhaps you will come to the wedding?» «Nothing could be more delightful. Unfortunately, I have to return to New York almost immediately.» On his return, Paul called at once on Olga, but found that her flat was locked up. She had left no address; you may depend he sought her everywhere. He saw in the papers an account of the wedding of Miss Vanhomry to a Mr. Colefax. It appeared that the happy pair were on their way to the Ritz-Carlton. «I really must go and sit in the lobby,» said he, «and console myself with a peep at the disadvantages attached to that forty thousand a year.» Very well, he sat in the lobby. Before very long, he saw the enormous form of what was evidently the happy bride crossing from the elevator. «Upon my word!» he thought. «There is a great deal to be said for the simple life after all. One at least preserves one's individuality.» He peered about for the husband. At last he saw a sensitive face in the neighbourhood of the bride's hips. «That must be the husband,» he said. «Very charming! Very charming indeed. But surely I have seen him before.» In order to make sure, he edged closer, and was amazed to find that this husband was none other than his own Olga, in male attire. He at once applied for a private interview. «My dear Olga, this is a very pretty trick you have played on me. And what can your bride — soi-disant — think of it all?» «You must regard the matter rationally, my dear Paul.» «I am so afraid there may be a scandal. You have no idea what spiteful tongues might make of it.» «You underestimate the innocence of my wife, whose dolls, as I suspected, were very ordinary dolls. And you must admit, Paul, that if either of us is to be in this position, I at least offer less grounds for jealousy. You had better be my secretary.» Paul submitted with a good grace, and for a long time enjoyed his occupation very tolerably. Fortunately, Henry Vanhomry remained in Europe. On one occasion there was a dinner party at the Colefax home, and a few of the male guests, with Paul the friendly secretary, and dapper little Mr. Colefax, remained smoking together long after the gigantic bride had retired to bed. The conversation turned on women, a subject which the so-called Mr. Colefax enjoyed more than his secretary. They talked of attractions. «My wife,» said this charming imposter, «is disarmingly simple; why try to disguise it? Nevertheless, she has an amazing personality buried, as it were, beneath her naiveté. I am convinced it is there, I sense it, and yet I could hardly find an example to describe. How do you account for that?» «It is very simple, my dear Colefax,» said a very eminent doctor. «Your wife, if I may say so, owes her adorable simplicity, as she does her admirably robust physique, to a little glandular maladjustment, which (always supposing you should desire what professionally we should regard as an improvement) could easily be put right. Who knows what she is like underneath?» «It would certainly be interesting to find out,» said her false husband, intrigued. «She might be slim, vivacious, a positive butterfly,» continued the doctor. «It would be like carving out ambergris from a whale,» observed a well-known adventurer who was present. «Or opening a neolithic barrow,» added a famous archaeologist. «Or undressing an Eskimo girl at Christmas,» put in a notorious Don Juan. «You might find more than you bargain for,» observed Paul, overcome by an inexplicable foreboding. He spoke too late. Everyone was desperately keen on the experiment. «You must bring your dear wife to a little home that I have in Paris,» said the doctor, «where I have every facility for the treatment.» «We shall come at once. You, Paul, had better remain behind, to deal with everything we shall have to leave unsettled.» Paul, therefore, was left. Ethel and her spouse went on the next boat to Paris, accompanied by the doctor, and, as a matter of fact, by the adventurer, the archaeologist, and the Don Juan as well. My Dear Paul, You will be amazed at the result of our experiment, and possibly a little disconcerted, though you were always a connoisseur of poetic justice. Under the treatment Ethel has lost no less than a hundred pounds. The removal of this prodigious quantity of blubber has left her exposed as a lean, agile, witty, and very handsome man. «How absurd that I should have been called Ethel so long!» he observed to me when first he was apprised of this transformation. In order to put him at his ease, I replied at once, «No more absurd than that I should have been called your husband. »After all, the cat was, so to speak, out of the bag, and there was nothing else to do. He took it extremely well, saying with a smile, «We must make the punishment fit the crime.» On my part, I was not long in promising never to deceive him again. We are remaining on this side to avoid gossip, for the situation has a ludicrous side which we might find painful. But not nearly so ludicrous or painful, my dear Paul, as it might have proved, in all the circumstances, had you had your original wish. Once more, Olga SEASON OF MISTS I was ready for anything when I came to the town of T————. It was already late in the year. Dead leaves crawled like crabs over the asphalt of the deserted esplanade. Winds raced along the corridors of the larger hotels, barging into the wrong rooms. It is at such a place, and at such a season, that one finds the desperate grass widow, or young things whose natural credulity snaps starvingly at the grossest counterfeit. The illusion of teeming possibilities had gone with the licentious carnival of summer, the masks of coarse sunburn, and he who may be sitting alone among the sand dunes. Ravenous dreams pace the unvisited sitting-rooms of villas, or stalk between rising waves and falling leaves. The concealed smile in my smile, and the concealed meaning in my words, would have made me seem a sort of scheme-riddled Machiavelli in the ephemeral mating dance of July. I should have been condemned as heavy going, would-be clever, even unpleasant or dangerous. Now, on the other hand, my slightly involved personality would be as welcome, as a jig-saw puzzle in hands already fidgety with boredom. Nevertheless, I had gone so far as to purchase a ready-made sports jacket, and had my black mustache had any objective existence I should have taken the precaution of shaving it off. I still had a little money. I was not after profit, but pleasure. I desired to intoxicate myself on a real emotion, and I wondered in which of the still occupied villas, in what sort of absurd drawing-room, treading softly in fear of what husband or what aunt, I should perform what drunken antics my chosen potion would inspire in me. Meticulous in my observance of protective mimicry, I could not of course omit the snorter or quick one before dinner on my first evening in the hotel. I entered the bar in jaunty style, my mouth already writhing with a classy catch-phrase, like the eye socket of a provincial actor (but all actors are provincial) in travail with his waggish monocle. This witticism was never uttered. I thought I saw a golden fish. It was the honey head of the barmaid, bent over a love story, but, as the place had the appearance of the tourist cocktail lounge of a liner sunk two years previously in a hundred fathoms of grey-green ocean, I thought it was a golden fish. I was sharply corrected when she raised a face so dappled with flush and sun-gleam that I looked instinctively for the orchard boughs above her head. All this was disconcerting, and effective in shattering my pose. It happens that these fresh and almost eatable faces have a peculiar effect on me. «Farewell before hail,» I thought, «to the sailor's languishing wife, and to the ardent anaemia at the Vicarage! I am off.» I ordered one of the far inferior intoxicants that stood ranked behind her, and retired a pace, changing my name to Bert, a young man already doing well, at once cheeky and shy, but probably capable of being serious. One never knew what I could come out with next. I was wondering about that myself when I saw that she, affecting to take no particular notice of me, had retired into the flowery thicket of her reverie. I realized that this must have grown very wild and tangly in the last month or two, because, before she could turn and peep out from it, it swallowed her up entirely, like a prospective sleeping beauty, and indeed she yawned. I analyzed this yawn with the aloof precision of one of those scientists who are always helping Scotland Yard. I discovered it to be heavy with a super-saturation of sigh, its origin a plaintive protest against the difference between dreams and reality. Though this was only the middle of November, I diagnosed it as a premature December yawn, and in December they settled for reality. This emboldened me to act at once. Affecting to consult my heart, exactly as if it had been a pocket watch, I gasped, bit my lip, and stared at her in wild surmise. You could never tell when I was joking. «Do you believe,» I said fervently, «in love at first sight?» «No, sir,» she said severely. «That sort of thing doesn't appeal, thank you.» It was clear she had not been a barmaid more than seven or eight weeks. From behind her professional hauteur she peeped out to watch for its effect, as bewitchingly as if she were a child wearing her mother's terrible hat. «I'm not fooling,» I said (taken down a peg or two, you understand). «The fact is, believe it or not, I'm a bit psychic.» On this word, the most useful though not the most beautiful in our language, she raised her eyes to mine, which I had baited with pieces of an old sincerity which I carry about for just such purposes. I put a little in my voice too, as I added, «Do you know what I thought, the minute I saw you?» «What?» said she. «I'll tell you,» said I. «'That girl's tragic,' I thought. 'She's being wasted. There's a sort of bar between her and all sorts of delightful surprises. I wish it could be melted away.'» «Not really!» «I did,» said I. «Give me your hand. I can read it like a book, probably by your favourite author. Oh, I'm psychic all right. I had a sort of premonition when I came here. I knew I was going to fall desperately in love.» «I know you're kidding,» said she, but she offered me her open hand, which proved to be quite illegible. Nevertheless I spoke with confidence. «You've been thinking of love today. You've been dreaming of a stranger. Now don't deny it, because it's written in your hand. And that's not all.» «What else does it say?» said she. «Call it Fate,» said I solemnly. «Call it Kismet if you like; I can deny you nothing. Or, look here, let's call it Destiny. You can't go back on Destiny, you know. It would absolutely ruin it. It says … Guess what!» «I can't,» she said. «Do tell me.» I couldn't guess either. Dumbly I scrutinized her palm. She leaned a little farther over the bar, joining me in the study. Our foreheads touched. I remained conscious, but the shock had dislocated all connection between awareness and volition. With a divine shudder I heard myself reply, «It says we are going to be married.» «Oh,» said she. «I don't know about that.» «What?» I cried, hurt to the quick, all caution forgotten. «Is this mutual understanding? Is this two hearts beating as one? Don't let's start off with a rift like this between us.» «I didn't mean it that way,» she replied remorsefully. «Splendid,» I said. «Our first little quarrel healed already. And don't we sort of know one another better for it? Aren't we somehow closer? If not, we ought to be. Lean over a little farther.» Fate had evidently triumphed. Her kiss was like cowslips and cream. I was unquestionably in love, and felt no longer responsible for my actions. At that moment, however, a gong sounded in the echoing depths of the hotel. «Better go,» she said, already wifely. «Go and get your dinner. I'll be here later on.» I bowed before the importance of Bert's dinner, and went. When I returned the bar was still empty of intruders, and she was still there. I rushed forward, I flung my arms about her, and resumed the kiss that had been so coarsely interrupted. I had just been struck by the nice thought that perhaps after all it tasted of cream and honeysuckle, rather than cowslips, when I was also struck by a tremendous blow in the face. «What?» I said, staggering back. «Are you tired of me already? You might at least have broken it more gently.» «I'll call the manager,» said she. «Do so,» said I. «Call the boots, too. Call the waiters. Call all the principal residents of T———— on Sea. Let them hear how you promised to marry me before dinner, and socked me in the puss for a kiss immediately afterwards.» «Promised to marry you?» she cried. «Before dinner. Oooh! It must have been Bella. Fancy! Bella!» «What is your name?» said I. «Nellie, »said she. «That's who it was,» said I. «Nellie. You. To the devil with this interfering, designing Bella, who …» But, as I spoke, she turned and darted through the door behind her. I heard some delicious squeals and giggles. «I hope,» I thought, «she is giving that abominable Bella a good pinch. Pretending to be her! She had the poor girl all confused.» At that moment the door opened again, and out they came, hand in hand. «I'm Nellie.» «I'm Bella.» «Keep quite still,» said I, clowning astonishment. «I must think for a little while about this.» «Look! He's all bowled over.» «Isn't he sweet?» «Yes, he's a duck. Bella, you are lucky.» «Your turn next.» That was the rub. My mind darkened at the thought of a brother-in-law. You know what beasts men are. A thousand intricate jealousies tangled themselves before me. The girls were so exactly alike; they went together, as we say. Besides, who can choose between cowslips and honeysuckle? It was time I said something. «Well!» said I. «By all that's wonderful! I wish old Fred were here tonight!» «Who's Fred?» «Fred? You'll like Fred. He's a splendid fellow. We're twins.» «No!» «Yes, identical twins. More alike than you are. Same looks. Same tastes. Same thoughts. I always know what he's thinking. Listen! He's sort of trying to get through to me now. I bet he knows I'm happy. He does. He's sending congratulations. In waves. He's asking something. What is it, Fred, old boy? Is there what? Oh, Is there one for me, Bert? That's what he's trying to say. What shall I tell him, Nellie?» «Don't know, I'm sure.» «Why don't you bring him along one day?» said Bella. «I can't,» said I. «We're on a very special job. It's just half the time off for each of us. But I'll tell you what; I'll send him along.» This was agreed upon. I spent the rest of the evening delightfully, and in the morning bought a new sports coat, brushed my hair differently, and returned as Fred. I entered the bar peering through my fingers. «Which are you?» I cried. «I don't want to look at you properly till I know. I might fall in love with the wrong one.» «I'm Nellie.» «Good! To make it absolutely perfect, I'm Fred.» With that I dropped my hand. «Good old Bert!» I cried. «Wonderful taste he's got! Wonderful fellow!» «He's nice. But you're nice, too.» «Do you really think so?» In short, we were happy. Soon afterwards Bella came in. There was nothing but giggles, comparisons, talk of future joys. «It really ought to be a double wedding,» they said. «Can't be done,» I replied. «Truly. Ask Bert if you don't believe me. He'll tell you it's out of the question.» The next few days passed like lightning. All went twice as merrily as the ordinary marriage bell. I rented two bungalows, semi-detached, furnished them from the same store, took a week off for my honeymoon as Bert, and the next week for my honeymoon as Fred. I then settled down to lives of singular contentment and regularity. One evening Nellie and I would have Bella to dinner, and spend the time saying what a grand fellow Bert was, and the next evening Bella and I would entertain Nellie and do the same for Fred. It was a full month before I asked myself, which is the happier of the two, Fred or Bert? I was unable to answer. The doubt persisted until it tortured me. I became a little moody, and sometimes would retire to the next room, under the pretense of a headache, in order to ponder the question over again. On one of these occasions, I went into the hallway to get cigarettes from my overcoat and I heard the girls' voices through the flimsy door of the drawing-room. «The darlings!» I thought. «They are discussing their husbands again. This may shed some light on my problem. Bella thinks Bert has the nicer voice. Nellie claims that Fred knows more songs. What is this? Really, Bella! Come, come, Nellie, you flatter me! Bella, what an exaggeration! Nellie, that is a downright lie!» Soon afterwards I heard Nellie go home. I rejoined Bella, who was obviously much exercised in her mind. «Bert,» she said, «who is the best swimmer, you or Fred?» «We never compete, darling, we are so sure we are equal.» «I wonder if you would be if you tried,» said Bella, still looking extremely thoughtful. When I returned to the other bungalow next evening, I found Nellie equally ill at ease. «Tell me something,» said she. «Of course I know Bella's my sister, my twin. Nobody could love her more than I do. But tell me, Fred, would you say she was absolutely truthful?» «Absolutely,» said I. «I'd stake my life on it. Bert's life, too. She is incapable of a lie.» «Oh!» said Nellie, lapsing into a deeper reverie than before. It was with a sardonic pleasure that I watched the increasing wistfulness of both my wives. «I have an idea,» said I to myself, «that I shall soon learn whether Bert or Fred is the happier.» Sure enough, it was not long before Nellie sent round one evening to ask if Bert would help her move some heavy furniture. I went to her aid, and afterwards we sat talking for a while on twins, likeness, differences, marriage, conventions, love, and what would have happened if Fred had met Bella before I had, and whether what hurts nobody can really be said to be wrong. It took a long time to resolve all these problems to our complete satisfaction, and I was deprived of a good deal of Bella's company that evening. But this was made up to me on the following day, for she came round to ask if Fred would help her with a leaky tap, and we had an almost identical discussion which took just as long for its complete resolution. I was now in a state of extreme and complicated bliss. It was clear that Bert had no reason to envy Fred, and that Fred's happiness was in all respects equal to Bert's. Not only had I two charming wives, but my double domestic happiness was multiplied by a dual and delicious infidelity. But I was one day in the character of Bert, sitting before the fire enjoying the more legal of my happiness with Bella, charmed by her prattle and pleased by the complete restoration of her good spirits, when suddenly I was struck, as if by a thunderbolt, by the thought: «This woman is deceiving me!» I leapt up with a muttered excuse, and rushed out of the now hateful house. I walked on the shore till late that night, a prey to the most bitter reflections. I had to admit that I was largely responsible, but I at least knew that it made no difference. She had no such excuse; it was she who had blighted our Eden. I went home long after midnight, slept uneasily, and hurried off in the morning, eager to exchange the pitiful personality of the deceived husband for the roguish character of his betrayer. As Fred, I returned with a jaunty sneer. Nellie greeted me. «How was Bert,» said she, «when you left him?» «Bert?» said I. «Bert?» Without another word I went heavily upstairs, and looked at myself in the mirror. The sight maddened me. I itched to get my fingers round my throat. I longed to rush next door and pour out my troubles to my adorable mistress, but I knew in my heart that she was as false as her sister below. I thought of divorce, working out the actions and counteractions on my fingers, and badly spraining two of them in the process. Besides, there was the unsavory publicity. At last I made up my mind. I hurried off to catch the last train to the town. Arrived there, I wrote two notes, as follows: «Dear Nellie, I have found you out. I am asking Bert to come for a swim. He will never return. Fred.» «Dear Bella. I know all. Am persuading Fred to take a midnight bathe. He will not come back, Bert.» Having posted my letters, I took my two sports coats to the beach, where I left them side by side. There was just time to get the train for B————, and it was there that I met Mrs. Wilkinson. GREAT POSSIBILITIES There are certain people who do not come to full flower until they are well over fifty. Among these are all males named Murchison. A Mr. Murchison is nothing without pink cheeks, white whiskers, and vintage port. There are no females of this name, except by accident. In fact, one wonders how the breed is continued, since bachelorhood is a fourth essential attribute of a true Murchison. Fortunately, they tend to be lawyers of the old-fashioned school, and old-fashioned family lawyers know all sorts of peculiar secrets. By keeping at it twenty-four hours a day, and for considerably more than fifty years, Mr. Benjamin Murchison had succeeded in becoming a nearly perfect specimen of his race. He was fit to be stuffed and put in a museum, although there, of course, he could not have beamed and twinkled so benevolently. He was very comfortably off, and could have been really wealthy, but certain of the more remunerative fields of law were not entirely to his taste. Indeed, he had become so fastidious that he would have retired completely, but many of his old friends had died and had left estates to be divided among their children, and to all these numerous broods Mr. Murchison was guardian, trustee, adviser, friend, and uncle. Nothing delighted him more than to pay visits to his young friends, and nothing delighted them more than to have him. Although nearly perfect, Mr. Murchison had one little eccentricity, which he kept extremely private. It was a mere nothing, a thought, a whim; it seems almost unfair to mention it. The fact is, he felt that nothing in the world would be nicer than to set fire to a house and watch it blaze. What is the harm in that? Who has not had a similar bright vision at some time or other? There is no doubt about it; it would be nice, very nice indeed, absolutely delightful. But most of us are well broken in and we dismiss the idea as impracticable. Mr. Murchison found that it took root in his mind and blossomed there like a sultry flower. When thoughts of this delightful description occurred to him, which was increasingly often, he would smile all over his face and rub his hands together with a zest that was very pleasant to behold. Having rubbed them, he would spread them out, as if to enjoy the cheerful blaze of a Christmas fire. Nothing could be more benevolent than his aspect when indulging in this little mannerism. Young wives who had married into the circle of his wards and protégés would at once think of him as a godfather. Mr. Murchison was always the first to inspect and praise a new home. «Ah!» said he, on looking over Millicent and Rodney's, «I am glad you have chosen the Colonial style. I am glad you have built in wood; it is a fine tradition. It is cool in summer, and can be warm, very warm, in winter. Of course you have a good cellar? Excellent! Excellent! And there is your front door; the back door, I suppose, is through there? Yes, that is beautifully planned. A fine current of air — there is nothing like it. I like these long draperies, Millicent. Some people like little, skimpy, short draperies; I vastly prefer long ones. Well, you have a delightful home, my dears, I hope you have it completely insured.» «Oh, yes. We have the house covered,» Rodney said. «But as for Millie's precious antiques — you know how she absolutely wore herself to death going round picking them up at auctions. Well, you can't insure blood and sweat, of course. She'd be absolutely broken-hearted if anything happened. Still, touching wood, let's hope it won't. How did we get talking about this sort of thing anyway?» At this, Mr. Murchison lost a little of his sparkle, for the thought of distressing his young friends cast cold water upon all his pleasant fancies. The following week he motored up to Buck and Ida's, a fine old place on a hill in the Berkshires, and four miles from a one-horse fire station. The situation was superb. Probably on a clear, windy night the house, ablaze, would have been visible fifty miles away. But Buck was an architect, and his competition plans were all done in his spare time at home. His study was full of them. At Dick and Lucy's there were three high gables, rich with promise of the most dramatic effects imaginable, so Mr. Murchison rubbed his hands like an Indian rubbing two sticks of wood together. «You rub your hands so briskly, Uncle Ben,» said Lucy, smiling happily at the sight of him. «One would almost expect to see sparks flying from your fingers. Electricity, you know.» She went on to tell how Dick's book on insect civilizations was nearly finished, notes and draft chapters littered all over the house — five years of work — and soon he would be famous. So Mr. Murchison travelled on. Cecily had all her father's books. John had the family portraits, Tom and Lisbeth had little Tom and little Lisbeth. Sometimes, when Mr. Murchison went walking in the mornings during his week-end visits, he was almost reduced to hailing some passing farmhand and asking to whom that old barn belonged, and if the owner might be likely to take a price for it just as it stood. But he speedily dismissed impulses of that sort as altogether unworthy. Pity this sweet-natured old gentleman, compelled to visit a tantalizing succession of highly combustible houses and always finding some little obstacle which would have deterred no one less good-hearted than himself. At length a letter reached Mr. Murchison from Mark and Vicky, whom he had not seen for rather a long time, begging him, with exclamation marks, to come and inspect their new, magnificent abode. «Come and warm the place for us!» they said. He went the very next week end, and Mark and Vicky met him at the station. «Now, what is all this?» said he. «A new house, and this is the first I hear of it! You may imagine I am all agog. Tell me, is it one you have built, or —» «Ask Mark,» said Vicky in a disgruntled tone. «It's nothing to do with me. Except I have to live in it.» «It was my mother's uncle's,» said Mark, dealing ferociously with the gears of the car. «And now it's mine.» «The sins of the mother's uncles are visited on the children,» said Vicky, with an obvious effort at good humor. «But what about your little place at Willowdale?» asked Mr. Murchison. «I thought you were so very fond of it.» «We were,» said Mark. «Don't make me weep,» said Vicky. «When I think of the garden —» «Yes, don't make her weep,» said Mark. «We had to rent Willowdale. You see, we have to pay the taxes on this place. Twenty-eight rooms! You can't rent it, you can't sell it. So we had to move in. Here's the gate. Now you'll see it. Look.» «Dear me!» said Mr. Murchison. «Dear me!» «That's what everyone says,» said Vicky. «A castle on the Rhine, built in clapboard!» «The other side has a touch of the Taj Mahal,» said Mark. «Well, well, well!» said Mr. Murchison. «And yet — and yet, you know, perhaps you think I am old-fashioned, but I feel it has possibilities. Those pinnacles! Those things which conceivably may have been meant to suggest flying buttresses! And that minaret-like structure at the very top of all! Seen under the right conditions …» And he beamed more jovially than he had beamed for months. «Oh, come, Uncle Ben!» said Vicky. «Never mind me,» said he, rubbing his hands. «Never mind an old fogy. Perhaps I am a little eccentric. I must confess it needs a spark of imagination. But then — yes, it has possibilities. The insurance must be very high.» «The rascals have had a fortune in premiums,» said Mark. «I'm going to stop it. However, let me take your bags.» «Mind the big box,» said Murchison. «It's just a dozen of a little wine I thought you'd like. Put it down in the cellar and I'11 unpack it myself before dinner.» Mr. Murchison frequently took presents of wine to his young friends. He felt it was one of the gracious duties of a quasi-uncle. He also felt the straw bottle-wrappers might somehow come in handy. They went into the house, and Vicky, with bitter mirth, showed him a vast succession of rooms through which the wind whistled, as if to keep up its spirits. «We just live in a corner of the damned place,» said Vicky, «and we'll end up all thin and dry and pale, with great, long nails, among cobwebs.» «Oh, come!» said Mr. Murchison. «I'm sure something will turn up. We must get the neighbours to come around. A little light, a little warmth, a little bustle and the old place will seem quite different. Believe me, my dear, things may change over-night.» And, indeed, when Mr. Murchison went down to unpack the wine, it really seemed as if they would. He made admirable disposition of the straw wrappers in which the bottles were packed, and he emerged from the cellar in the highest of spirits, rubbing his hands with a gusto that would have warmed the cockles of your heart. It was as well that he was so jovial, for otherwise dinner would have been a very gloomy meal. Mark and Vicky were already far into the bickering stage. «I can't help it,» said Mark, in reply to complaints he had obviously heard before. «I've told you a hundred times we'll clear out as soon as we can afford to.» «Can you beat that, Uncle Ben?» cried Vicky. «As soon as we can afford to live in tiny six-roomed Willowdale!» «Oh, please forget it!» said Mark, rather loudly. «Just for a little while.» «Don't shout,» said Vicky. «I don't wonder Uncle Ben sniffs at you.» «What?» said Mr. Murchison. «Sniff? At Mark? Never in my life.» «Good heavens! Can it be the fish?» cried Vicky. «Please say so, Uncle Ben, if it is.» «No, no,» said he. «It is excellent.» «But you don't eat it,» said she. «You do nothing but sniff.» «On my word, Vicky,» said Mr. Murchison, defending his plate, «I am enjoying myself enormously.» «Don't tell me,» said Vicky. «If the fish is all right, you must have a cold. Oh, dear!» «No, I have not,» said he. «But that reminds me. The nights are getting brisk. I hope you have a warm wrap handy, my dear?» «Oh, I am warm enough,» said Vicky. «But are you cold? The heating here is like everything else.» «Thank you,» said he. «I am very comfortable. I just thought — if we should go outside. On the lawn, you know.» «The lawn?» said Mark. «Go out on the lawn? Why should we go out on the lawn?» «Ah, yes! You are right. Why should we?» said Mr. Murchison in some confusion. «A very sensible question. Now, what put the idea into my head? How ridiculous! Let us forget it. Tell me, Mark, who built this amazing place?» «It was my great-uncle Coxon,» said Mark. «Coxon? Do you mean the banker?» asked Mr. Murchison. «Yes,» said Mark. «And they used to wonder why banks failed!» «He was the father of the famous Annabel Coxon,» said Vicky. «The great beauty. You must have known her, Uncle Ben. Were you one of her admirers?» «Well …» said Mr. Murchison, his smile fading. «This,» said Mark, «is the scene of her adorable girlhood. Her little white bedroom was presumably in some goddam turret.» «She was born here. Yes, of course. She was a child here,» murmured Mr. Murchison, now not smiling at all. «It was her bower,» said Mark, «the scene of her maiden dreams. Her lovely ghost is probably scampering around upstairs at this moment. In pantalettes, or whatever they wore. I wish I could meet it.» «Uncle Ben is not amused,» said Vicky. «I bet you were in love with her, Uncle Ben. Do tell.» «I? What a notion! Dear me!» said Mr. Murchison, looking quite shaken. «At all events, she was a lovely creature. Yes. 'Her lovely ghost,' you said. Quite a felicitous expression! Well, well, well!» «But seriously,» said Mark, «isn't it extraordinary? She probably loved this place, which is driving us melancholy mad.» «She did,» said Mr. Murchison. «I remember her describing it. Yes, she did indeed.» «Was she pretty?» asked Vicky. «Was she full of life?» «Oh, yes, »said Mr. Murchison. «Very lovely. Very alive. Alive in a way — well, perhaps I'm growing old. In these days people don't seem to be alive that way. Alive like a bird singing. Except, of course, you, my dear,» he added politely. «And was she nice?» said Vicky. «Yes,» said Mr. Murchison. «Very nice. Later on, some people thought, she grew a little — different. But she was so young when first I knew her. She must have just come from this house. Yes, very nice. 'Her lovely ghost!' Dear me! Well, I'm glad you are looking after the old place, my boy. It would be a pity if — if it went to ruin. Oh, my God!» «What? What is it, Uncle Ben?» «What is that I smell?» cried he. «Do I smell burning? I do!» «Burning?» said Mark. «I know!» cried Mr. Murchison. «Keep your heads, pray! Remain precisely where you are! I shall be back in a moment.» And he hastened from the room. «Well, I'll be damned!» said Mark to Vicky after they had stared at one another for a time. «Has the old boy gone crazy, or what?» «I think I did smell smoke,» said she. «Can he have left a cigarette in the cellar, do you think?» «Maybe,» said Mark. «I suppose he'll shout if it's anything serious.» Soon afterwards, Mr. Murchison returned. «Nothing at all,» said he, smiling. «Just my fancy. I knew it.» «But you have a great smear of black on your face,» said Vicky. «And look at your hands! Uncle Ben, you left a cigarette in the cellar.» «Well,» said he, «perhaps I did. I confess I did. Don't be angry with me, Vicky.» «Angry!» said Mark, laughing. «We are, though — for putting it out. Why didn't you let the confounded place burn down?» «My dear boy,» said Mr. Murchison, «I know you are joking. That would be a very serious crime. Arson, in fact. Besides, a house, you know, is not like a — a haystack. There is something alive about an old house, Mark. It has its memories.» «When we go,» said Mark, «this house will have a hangover.» «I can't help feeling you somehow don't care very much for the place,» said Mr. Murchison. «You said you find it hard to rent or sell?» «Not hard,» said Mark. «Impossible.» «Not impossible,» said Mr. Murchison. «You could sell it to me.» «You, Uncle Ben?» cried Vicky. «You live in this dismal place? Alone?» «I don't think it dismal,» said Mr. Murchison. «I don't think I should feel lonely.» Everything was speedily arranged. In a very few weeks, Mark and Vicky were back at Willowdale. Various other friends of Mr. Murchison's dropped in to see them. «How is he getting on?» they asked. «Does he like it?» «He thinks it's fine,» said Mark. «You know, the old boy really is marvellous. Always the perfect type. He's the eccentric squire nowadays. Have you heard about him and the fire brigade?» «No. Let's hear it,» they cried. «Well,» said Mark, «first of all he raised hell. He said the service wasn't efficient. He wrote letters, called a meeting, went round to all the farmers — God knows what all.» «And then?» «Then he must have waved a check at them or something. They elected him chairman, captain, the whole works. We were over that way last week; they all said he drills hell out of 'em. And we saw them charge through the village with the new engine, and there was Uncle Ben sitting up by the driver, smiling all over his face, with a damned great axe in his hand.» «He always was a bit fussy about the chance of fire,» said the others. WITHOUT BENEFIT OF GALSWORTHY The minute I left the golf links, I gave a sort of sniff. «Damn it! Poetry about!» I said. I can always tell it; I've got that sort of streak in me. «Where does it come from?» I said. «Sunset tints? Going round in eighty? Or what?» Passed a couple of schoolgirls, giggling in a gateway. I could just imagine their conversation: one saying to the other, «Who's the wicked mustache?» and the other replying, «Why, that's our handsome Major.» Life suddenly seemed like a bottle of champagne. Cheltenham looked like a first-class oil painting, only with a lot of decent people living in it. There was Poona Lodge. «Good old Poona Lodge!» There was Amritsar. «Cheerio, Amritsar!» There was my little box, The Laurels. Poetic streak again, you see, calling it that. Better, maybe, if I'd just been an ordinary, damfool, wooden-headed soldier man. Still, if it wasn't for these sneaking Socialists ——— Well, in I went. Adela looked out of the drawing-room. Good old Adela! Sound through and through. Troopships, kids, marvellous head of hair, everything. She gave me a sort of hiss. «She's come,» she said. I knew who she meant. We had that sort of understanding. It was the new parlourmaid. «Grand!» I said. «Tell her to bring my tea into the Den.» I went into the Den. Snug little cubbyhole. Mixed myself a peg. «Hullo! What's this? Poetry's getting stronger!» Had a good look round; caught sight of my mustache in the looking glass. «Wicked mustache, eh?» That was the word. Gave it a pat. «Well,» I said, «damn it!» Very nearly burst out laughing. In she came with the tea. Ten minutes past five; the moment my life changed completely. Here had I been going about with a streak of poetry all my life; this was the woman it was meant for. Woman, did I say? Little more than a girl. Slip of a girl. Yet, mind you, a touch of the goddess. I was down. I was out. «Jack,» I said, «You're done for.» Talk about poetry — I tell you I saw that girl, nude, on a beach, in a sort of dawn. The impression was overwhelming. Do you know what I very nearly said? I very nearly said, «Look here, my dear! Bathing costume, please! Might be trippers about.» Of course I said nothing of the sort. But I looked it. She seemed to understand. You know what I mean. Goddess — all very well. Mustache — all very well. But if a woman doesn't understand a man, and if a man doesn't understand a woman, there isn't much in it, is there? Still, she seemed to. If it wasn't for these bloody Bolsheviks ——— Anyway, there I was, sparring for time, fighting like a madman to get on my feet, face up to it, grip the controls, anything. I said, «What's your name?» She said, «Gladys.» After that neither of us said anything for a while. There we were. Then she said, «Please, sir, shall I pour out your tea?» I said, «Yes. Always.» Just that, you see? Nothing about the beach. Nothing about anything. Just «Always.» And all she said was, «Very well, sir.» You see the delicacy? I thought, «That girl's got breeding.» I'm the true democrat, you see. Or was, rather. I thought, «There was some young dog of a subaltern hovering round the cottage where you were born, my dear.» But I didn't say so, naturally. Might have been someone in the Diplomatic, anyway. «Very well, sir.» That was all. She went out. Went up to her little room, I expect. I was left alone, staring at the fire, like a fellow in a play. I heard Adela going upstairs. «Good God,» I thought, «there's Adela!» I'd forgotten her. «And the kids!» Clean, decent youngsters. «God,» I thought, «there's the Carrington-Joneses, too!» Bitch of a woman. Tongue like a Gurkha's kukri. I thought of the old General, over at Lucknow Grange; dear old boy! Thought of the regiment; young chaps in the mess, keen as mustard, lead 'em to Hell and back. What would they say? Thought of my round in eighty. Thought of a fellow called Uglow. Met him one day in the bar of the Chutna Club. Never saw him again. Don't know why I thought of him. But Adela was in my thoughts all the time, dodging in and out among the others. Then there was a sort of mirage, only not upside down, of this little goddess, on a beach, as it were. Pretty hard to concentrate. Shall I tell you the words that came into my mind then? «Play the game!» Woman's heart broken, life ruined, old campaigner like Adela. No! Thought of the day we found a snake in the bed up at Chundrapore. That's another story. Still, it's a link, you know, that sort of thing. Only what's a snake against a goddess? If it wasn't for these blasted agitators ——— I did my best. I ignored her all Sunday. Monday morning I came out into the hall. There she was, sweeping the stairs. With a dustpan and broom. You know what I mean. I found Adela in the drawing-room. I said, «Adela, I've got to go up to town. I've got to see Doggie Weaver.» She saw something was up. When I'm in a tight place I like to see Doggie Weaver. Been in tight places together. «You go,» she said. «Come back on the eight-forty-five.» I said, «All right, I will.» So I went up to town. I saw Doggie. I told him everything. I said, «I've got to choose. And I can't face it.» He said, «I advise a compromise.» I said, «What?» He gave a sort of wink. He said, «Least said, soonest mended.» I said, «What?» He said, «What the eye doesn't see, the heart doesn't grieve for.» I said, «Doggie, you and I have been in some tight places. Now I think you're a dirty rotten cynic. You don't know what a good woman is, and I wish I'd never been in a single tight place with you.» So I went out. Then I thought of Piggy Hawkins. Can't say he was ever the most popular man in our mess; still I had an idea Piggy was all right — a sort of intuition. I looked him up. I told him everything. «Jack,» he said, «there's nothing for it. There it is — as clear as daylight. You've got to play the game.» You see? The very words I'd said to myself. So I knew he was right. I shook hands with him. I said, «Piggy, we've never been in very many tight places together, but if ever I'm in a tight place again, I hope you'll be there beside me.» I went back. I had another look at her, just to make sure. I called Adela into the Den. I said, «Adela, keep a stiff upper lip. You're a soldier's daughter.» She said, «Yes, Jack. A soldier's wife, too.» I said, «Well, yes. Up to the present.» She said, «Don't tell me it's another woman.» I said, «I won't. It's a goddess.» She said, «I see. Now I'm just the mother of a couple of soldier's children.» I said, «Clean, decent kids, Adela. Keen as a couple of well-bred, sporting terriers.» She said, «Yes, clean. I must have them, Jack. I'll keep them — clean.» I said, «Take them, Adela.» She said, «Keep a stiff upper lip, Jack. They've got to have the right sort of school.» I said, «Yes, Adela.» She said, «And the right sort of home to come home to. The right sort of mother, too. Do you know what they call me?» she said. And she almost broke down as she said it. «They call me their 'lovely mother.' I can't be a 'lovely mother,' Jack, in a ragged old last-season's frock, can I?» I said, «All right. I want nothing. I shall be living at Waikiki or somewhere. On a beach.» She said, «You must have your baccy, Jack.» The way she said it — I almost broke down myself. Then, of course, there was her family, and her lawyers, and resigning from everything, and being cut, and the Carrington-Joneses — bitch of a woman — everything. I kept a stiff upper lip, signed everything, never said a word, kept my eyes to myself in the house — didn't want to drag the little goddess into it. Time enough for that when we got to Waikiki or wherever it was. In the end they took all the furniture out. There I was with my polo cup and a bag of golf clubs in the old Den. Never mind — off to Waikiki or somewhere before you could say knife. Damn these reptiles from Moscow — they're un-English. I called for Gladys. She came in. I gave her a look. Suddenly the words burst out of me. Did you ever see a light drumfire barrage moving briskly forward in advance of a battalion of the best men God ever made? That's how it sounded to me. «Here I am,» I said. «Take me. Play with my mustache. Cut it off if you like. It's yours. So's all the rest of me.» She said, «What?» I said, «I've given it up. Everything. Adela. Children. The old General — dear old boy, but never mind. Carrington-Joneses. Cheltenham. Club. Regiment. Money. Even a fellow called Uglow — met him in the Chutna Club — nevermind him, either. I'm yours. I saw you, nude, on a beach — dawn, everything. Get your hat on, Gladys. We're going into that dawn. We're going to find that beach. Not a tripper for miles!» She looked at me. Of course I knew she'd be surprised. Hadn't liked to say anything, not while Adela was in the house. Kept it clean, you know. Still, there was that word «Always.» And «Very well, sir.» I thought she was going to say it again. Going to say it, not as she'd said it before, like a mouse talking out of a hole with all the cats of wealth, rank, station, convention, and God knows what prowling about the room, if you know what I mean, but loudly, triumphantly, and with a sort of spring at the end of it. She was loud enough. Did you ever see a buzz bomb go off? With some poor fellow under it? That's how it seemed to me. I thought, «Jack, you're knocked out. You're done for.» I looked round. She was gone. I saw what it was. They'd been at her. The scum! From Moscow. The blasted agitators. The cursed Reds. Nobody's too young for 'em, or too pure. Damn it, they're in the Sunday schools — everywhere. Goddess — what's that to them? Eyes, little ears, everything — they don't give a damn. Class against class, that's their motto. Class hatred. Class war. THE DEVIL GEORGE AND ROSIE There was a young man who was invariably spurned by the girls, not because he smelt at all bad, but because he happened to be as ugly as a monkey. He had a good heart, but this soured it, and though he would grudgingly admit that the female kind were very agreeable in shape, size, and texture, he thought that in all other respects they were the most stupid, blind, perverse, and ill-natured bitches that had ever infested the earth. He expressed this view very forcefully, and on all possible occasions. One evening he was holding forth to a circle of his cronies: it was in the Horseshoe Bar, at the bottom of the Tottenham Court Road. He could not help noticing that his remarks attracted the interest of a smart and saturnine individual seated at the next table, who had the rather repulsive look of a detective dressed up in evening clothes for the purpose of spying on a night-club. Our friend was in no wise abashed by this scrutiny, but continued to say exactly what girls were, and what they did whenever they got the chance. He, who had least evidence for it of any man in the world, seemed to think they were unduly inclined to lasciviousness. «Or else,» said he, «in the other extreme, they are mercenary prudes, or sadistical Dianas, whose delight it is to kindle the fires of Hell in a man's bosom and elsewhere, and triumphantly to describe his agonies to their little friends. I speak of the fires of Hell — I wish they existed in reality, so that these harpies and teasers might be sent there, and I myself would go willingly, if only I could watch them frizzle and fry.» With that, he got up and went home. You may imagine his astonishment, when he had climbed the high stairs to his poor student's room, to find the dark and cynical stranger, who had been watching him in the bar, now standing very much at his ease upon the hearth-rug. At the very first glance, he realized this was none other than the Devil himself, in whom for many years he had had no belief at all. «I cannot easily describe,» said that worthy, with the easy air of a man of the world, «the pleasure it gives me to meet one of such insight and intelligence as Mr. George Postlethwaite.» George made several sorts of protest, but the Devil smiled and bowed like an ambassador. In the end he had buttered up George to some effect, and carried him off to supper in a little restaurant in Jermyn Street. It must be admitted, he stood a superb bottle of wine. «I was vastly intrigued,» said he, «by the views I heard you expressing earlier this evening. Possibly, of course, they were born of a mere passing petulance, pique, wounded vanity — call it what you will?» «The devil take me if they were!» cried George. «Splendid!» said his companion. «We are getting on like a house on fire. Now, my dear chap, my little difficulty is this. The domain over which I have the honour and pleasure to preside was designed originally on the most ample scale, but, nevertheless, certain recent tendencies are fast rendering its confines too narrow, and its supervision too onerous, for one who is not as young as he was.» «Sorry to hear that,» said George. «I could cope with the increase of the population of this planet,» said the Devil. «I might have coped even with the emancipation of women. But unfortunately the two are connected, and form a vicious circle —» «I see exactly what you mean,» said George. «I wish I had never invented that particular sin,» said the Devil. «I do indeed. There are a thousand million women in the world at this moment, and, with one or two negligible exceptions, every single one of them is damned.» «Fine!» said George. «Very fine indeed,» said the Devil, «from the artistic point of view. But consider the pressure on space, and the ceaseless strain of organization.» «Squeeze 'em in!» cried George with enthusiasm. «Pack 'em tight. That's what I say.» «They would then imagine themselves at a party,» replied his new friend, «and that would never do. No, no. Everyoue who comes to me must have individual attention. I intend to open a new department. The site is chosen. The builders are at work. All I need is a superintendent of iron personality.» «I should like to know a little about the climate, salary, and prospects,» said George, in a business-like tone. «The climate, much like that of Oxford Street on a summer afternoon,» replied the Devil. «The salary is power, and the prospects are infinite. But if you are interested, my dear fellow, allow me to show you over the place. In any case, I should value your opinion on it» No sooner said than done. They sank into the bowels of the earth, and came out in a suburb of Sydney, N.S.W. «Here we are, then!» cried George. «No, no,» said the Devil «Just a little farther on.» They proceeded with the speed of rockets to the northeast corner of the universe, which George now perceived to be shaped exactly like a pint of beer, in which the nebulae were the ascending bubbles. He observed with alarm a pair of enormous lips approaching the upper rim of our space. «Do not be alarmed,» said the Devil. «That is a young medical student called Prior, who has failed his exam three times in succession. However, it will be twenty million billion light years before his lips reach the glass, for a young woman is fixing him with her eye, and by the time he drinks all the bubbles will be gone, and all will be flat and stale.» «Poor fellow!» cried our hero. «Damn these women!» «Do not pity him,» said the Devil very tolerantly. «This is his fifth pint, and he is already as drunk as a lord, and closing time draws near. What's more, our destination is at hand.» George saw that they were nearing what is sometimes called a «fish» in this considerable pint of beer. As they approached it, he saw it was a dark star of gigantic proportions, about which circled a satellite many hundred times larger than the earth. «That satellite,» said his conductor, «is the spot I am proposing to colonize with my new department. We will go straight there, if you have no objection.» George assenting, they landed in a sterile and saturnine country, close by a palace of black basalt, which covered about a square mile of ground. «That's a snug-looking box!» observed our hero. «Merely a pioneer's hut,» said his companion. «My future overseer will have to rough it there until something better can be fixed up for him.» George, however, noticed a prodigious number of barrels being run down into a cellar on the hinder side of this palace. What's more, he saw several groups of fiends, who should have been at their work, squatting in one of the unfinished galleries, with cards in their hands. «You actually play poker here?» said he, in tones of the liveliest satisfaction. «We are connoisseurs of every pleasure,» replied the Devil, with a smile. «And when we play cards, everyoue has an excellent hand.» He showed George a number of masterly pictures; some of them were a little indecent. There were also very splendid kitchens, already staffed with cooks; kennels, stables, falconries, gun rooms, music rooms, grand halls, little cosy rooms, rooms devoted to every sort of pastime, and gardens laid out rather like those of Versailles, only very much larger. There was a whole cellar full of fireworks of every description. Not only these, but there were a number of other delights, of a nature entirely new to the visitor. There was an observatory, for example, from which the behaviour of any young woman in the world could be closely inspected. «This is really a very interesting device,» murmured our hero. «Come!» said the fiend. «We must not stay here all day. Doubtless you will want to see the rest of your domain.» «Yes, indeed,» said George. «Show me where the prisoners are to be confined. I suppose that now and then I can have one haled up for special admonishment.» The Devil then flew with him over the whole surface of the planet, which, once they were clear of the palace and its lands, proved to have an aspect not unlike that of the Great West Road, where it approaches London. On every hand, rows of cells were being run up. To add the final refinement of misery, they were designed exactly like houses in a modern building project. Imitation husbands, who could neither speak nor hear, were planted in armchairs with their feet on the mantelpieces. The wardrobes were full of unfashionable garments. Small imps disguised as children were already rehearsing by dozens in all the upper rooms. The peculiar property of the walls was to translate the noise of those next door into the sound of a party going on, while the windows were so designed as to make the dowdiest passer-by appear to be arrayed in the very latest mode. Vast bunion factories belched smoke among the crazy villas; lorryloads of superfluous hair clattered along the streets. George was shown the towering gasometers of the halitosis works, and a number of other things I do not dare imagine. He saw a great concourse of fiends being instructed in door-to-door salesmanship; others were being fitted out as relations-in-law, rent-collectors, and bailiffs. He himself made two suggestions that were immediately put into force: one was for a stocking ladderer, and the other for an elastic that would break in the middle of any crowded thoroughfare. As a final encouragement, the Devil took him over to the mainland of Hell itself, which is girdled by the Styx as Saturn by his ring. Charon's vast liner had just come to dock, and our hero had the pleasure of seeing a multitude of film stars, baby blondes, unfaithful wives, disobedient daughters, frivolous typists, lazy serving-maids, wantons, careless waitresses, cruel charmers, naggers, sirens, clogs, unpunctual sweethearts, bridge-playing grandmas, extravagant helpmeets, mischief-making gossips, tantalizers, female novelists, crazy debutantes, possessive mothers, neglectful mothers, modern mothers, unmarried mothers, would-be, should-be, in fact all who could be, mothers; they were all there, as naked as your hand, and they filed down the gangway, some weeping, some brazen, and some in attitudes of affected modesty. «This is a magnificent sight,» remarked our hero. «Well, my dear sir,» said the Devil, «are you the man for the job?» «I will do my best!» cried George enthusiastically. They shook hands on it. All the little details were arranged. Before evening George was installed as principal vassal of all the Devil's host, and overlord of a planet populated only by women and fiends. It must be admitted he enjoyed himself with a vengeance. Every day he would go out, having donned his cap of invisibility, and regale himself upon his subject's endeavours to cope with the hardships he had designed for them. Sometimes he would hold up the ceaseless self-dirtying of plates, put the children to sleep, and amuse them with the prospect of a matinee. He saw to it, though, that they had to queue up for the cheap seats, and arranged for it to rain. In the end, he would announce that the show was postponed. He had a thousand other ways of tantalizing them; I shall not enumerate them all. One of the best was to send for any newly arrived young thing who was reported to be vain of her beauty, and give her the impression for an hour or two that she had made a conquest of him, and then (as far as was possible) undeceive her. When the day's work was done, he sat down to cards with his principal officers, and sure enough everyoue had a good hand, but his was the best. They drank like champions; the Devil was constantly sending over the choicest delicacies from Hell; the word «fine» was continually upon our hero's lips, and the time passed like lightning. One day, toward the end of the second year, our potentate had just got through his levee, and was refreshing himself with a stroll on a little private terrace which he much affected, when word was brought to him that the senior port official desired an audience. Our hero was the easiest fellow in the world to approach, never stood upon his dignity: «Send the old chap along here,» said he. «And, hi! Bring a bottle and a couple of glasses back with you when you come.» The fact is, George dearly loved a chat with these old petty officers, who occasionally brought him reports of diverting little incidents at the Ellis Island of Hell, or scraps of gossip concerning the irrelevant affairs of the world, such as sometimes strayed in among Charon's cargo, as lizards or butterflies travel to Covent Garden among the bananas. On this occasion, however, the harbour-master's face bore an extremely worried expression. «I'm afraid, sir,» he said, «I've got a little irregularity to report.» «Well, we all make mistakes sometimes,» said George. «What's the trouble?» «It's like this here, sir,» replied the old salt. «Young gal come along o' the last cargo — seems as if she didn't ought to be here at all» «Oh, that'll be all right,» cried George. «Bound to be. It's understood we take the whole issue in these days. She's a woman, and that's enough. What's on her charge-sheet, anyway?» «Lot o' little things, sir, what don't amount to much,» replied the honest fellow. «Fact is, sir, it ain't added up.» And he pursed his lips. «Not added up?» cried George in amazement «That's how it is, sir,» said his subordinate glumly. «This young gal ain't properly dead.» George was absolutely bowled over. «Whew!» said he. «But this is serious, my man.» «It is serious, sir,» said the old chap. «I don't know what's to be done, I'm sure.» A score of fine legal points were involved. George dispatched an S.O.S. for one of the leading casuists of Hell proper. Unfortunately they were all engaged in committee, on some fine point concerning an illuminated address which was being prepared for the saviours of Germany. George therefore had nothing but precedent to go on, and precedent made it clear that a mortal must sin in such and such a way, die in such and such a condition, be checked in, checked out — it was as complicated as a case in Court Leet under a Statute of Ed. Tert. Rex., that statute being based on precedents from the Saxon and Norman codes dually and differently derived from a Roman adaptation of a Greco-Egyptian principle influenced prehistorically by rites and customs from the basin of the Euphrates or the Indus. It was quite like an income-tax form. George scratched his head in despair. What made it all the worse was, the Devil himself had given him a most serious warning against the least infringement of protocol «This is,» he had said, «little better than mandated territory. We have built up, step by step, and with incredible ingenuity, a system under which we live very tolerably, but we have only done it by sailing devilishly near the metaphysical wind. One single step beyoud the strict legal limits, and I am back on my red-hot throne, in that pit whose bottomlessness I shall heartily envy. As for you —» George therefore had every incentive to caution. He turned over a large number of volumes, tapped his teeth: in the end he knew not what to make of it. «Send the young person in to me,» said he. When she arrived, she proved to be no more than seventeen years of age. I should be telling a downright lie if I said she was less beautiful than a peri. George was not a bad fellow at heart. Like most of us, he was capable of tyranny upon the featureless mass, but when he came to grips with an individual his bark was a good deal worse than his bite. Most of the young women he had had up for admonishment had complained of little except his fickleness. This young girl was ushered into his presence; the very lackeys who brought her in rolled their eyes till the whites nickered like the Eddystone Lighthouse. She was complete in every particular, and all of the highest quality; she was a picture gallery, an anthology of the poets, a precipitation of all that has ever been dreamed of love: her goodly eyes like Saphyres shining bright, her forehead yvory white, her cheeks lyke apples which the sun hath rudded, her lips lyke cherryes charming men to byte, her brest lyke to a bowle of creame uncrudded, her paps lyke lyllies budded, her snowie neck lyke to a marble towre; and all her body like a pallace fayre, ascending up, with many a stately stayre, to honours seat and chastities sweet bowre. Her name was Rosie Dixon. Moreover she gained enormously in contrast to her surroundings, by the mere fact of being alive. It was as though a cowslip were to bloom miraculously between the dark and sterile metals of the Underground; as if its scent were wafted to one's nostrils on the nasty, sultry, canned sirocco of that region. It is no exaggeration to say that she was as good as she was beautiful. It is true her pretty face was a little blubbered with tears. «My dear,» said George, taking her hand, «there is no reason for you to cry in that fashion. Don't you know the good old saying, 'Never holler before you're hurt'?» «Pray, sir,» cried she, having taken a long dewy peep at his monkey-phiz, and seeing a vast amount of good nature there, «Pray, sir,» said she, «tell me only, where am I?» «Why, in Hell, to be sure,» said he, with a hearty laugh. «Oh, thank goodness!» cried she, «I thought I was in Buenos Aires.» «Most of 'em think that,» said our hero, «owing to the liner. But I must say you are the first who has shown any gratification on learning otherwise.» They had a little more conversation of this sort; he questioned her pretty closely as to how she came to be stowed away on Charon's vessel. It appeared that she was a shop-girl who had been much tormented by her workmates; why, she could not say. However, she had to serve a young man who came in to buy some stockings for his sister. This young man had addressed to her a remark that brought her soul fluttering to her lips. At that very moment, the cruellest of her envious colleagues had manoeuvred to pass behind her, and had bestowed on her a pinch so spiteful, so sudden, and so intensely and laceratingly agonizing, that her poised soul was jolted from its perch. It had spread its wings and borne off her swooning body as a woodcock bears off its young. When she had regained her senses, she was locked in one of the narrow staterooms of a vast ship, stewarded by what she took to be black men, and resounding with the hysterical laughter and screams of captives of her own sex, all of whom seemed to think they were on the way to Buenos Aires. George was very thorough. He minutely examined what little evidence she had to offer. «There is no doubt,» said he at length, speaking in tones of the greatest sympathy, «that you have received a very cruel pinch. When your tormentor comes into my hands, I myself will repay it a hundredfold.» «No, no,» said she. «She did not mean so much harm. I'm sore she is a good girl at heart. It is just her little way.» George was overcome with admiration at this remark, which, however, caused a tremor to pass through the whole of the vast black palace. «Upon my word!» said he. «I can't keep you here. You will bring the whole place crashing about my ears. I dare not put you in one of our punishment cells, for, if I did so against your will, all our system of home rule would be snatched away from us, and we should return to the crude discomforts of primitive times. That would be intolerable. There is a museum over on the mainland that would make your blood run cold.» «Could you not send me back to earth?» said she. «No woman has ever left this place alone!» cried he in despair. «My position is so delicate I dare not make an innovation.» «Do not take on so,» said she. «I cannot bear to think of so kind a gentleman being plunged into fiery torments. I will stay voluntarily, and perhaps then no fuss will be made. I hope it will not be terribly painful.» «You adorable creature!» cried he. «I must give you a kiss for that I believe you have solved the difficulty.» She gave him back his kiss, as sweetly and purely as you can possibly imagine. «This is terrible,» he cried in great anguish of spirit. «I cannot bear to think of you undergoing the miseries of this place. My dear, good girl —» «I don't mind,» she said. «I have worked in a shop in Oxford Street» He gave her a pat or two, and signed up a form for her: «Remanded in custody at own request» «It is only temporary, after all,» he said. «Otherwise I would not permit it» Very well, she kept a stiff upper lip, and was carted off to a hateful box as cruelly equipped as any of the others. For a whole week George kept his head, reading love lyrics to distract his mind. At the end, he could put the matter behind him no longer. «I must go,» said he, «and see how she is getting on.» In Hell, all the officials travel with incredible speed. In a very few minutes George had passed over a couple of continents, and was tapping at the mean front door of poor Rosie's little habitation. He had not chosen to put on his cap of fern-seed virtue, or perhaps he never thought of it. Anyway, she came to the door with three or four of the imps hanging about her apron-strings, and recognized him at once. He observed that she was wearing the drab and unfashionable garments provided by the authorities, in which her appearance was that of a rose in a jam-pot What raised an intolerable burden from his heart was the fact that the superfluous hair had obviously failed to take root upon her living flesh. He found on inquiry that she had used it to stuff a pillow with, which she had placed behind the head of the snoring imitation husband who gracelessly sprawled before the fire. She admitted a little tuft flourished on the bruise, where she had been pinched. «No doubt it will fall off,» said our hero scientifically, «when the tissues resume their normal condition. These things were designed to flourish upon carrion only, whereas you —» and he smacked his lips. «I hope it will fall off,» said she, «for scissors will not cut it. And since I promised some to the eldest of these toddlers, to make him a false mustache of, no more has arrived.» «Shall I try to cut it off?» said our hero. «No, no,» said she, with a blush. «He has stopped crying now. They were all very querulous when first I came here, but now they are improved out of all knowledge.» While she spoke, she busied her fingers with a succession of little tasks. «You seem to be terribly busy,» complained George. «Forgive me,» said she, with a smile, «but there is such a terrible lot to do. Still, it makes the time pass.» «Do you never,» said he, «wish to go to the matinee?» «That would never do,» she replied. «Supposing he should wake up» (pointing to the imitation husband) «and call for his tea. Besides, I have plenty of entertainment. The people next door seem always to have a party; it does me good to hear them laugh and sing. What's more, when I'm cleaning the windows, as needs doing rather often, I see girls going by, dressed more beautifully than you can possibly imagine. I love to see people in pretty clothes.» «Your own are not very attractive,» said George in a melancholy tone. «They are plain enough,» said she, with a laugh. «But I'm far too busy to think about that. All I could wish is that they were of slightly stronger materials. The stockings laddered so often I've had to give up wearing them. And whenever I go out shopping — Still, you don't want to hear all this.» George was so devoured by remorse that he had not the spirit to ask an interesting question. «Goodbye,» said he, pressing her hand. She gave him the sweetest glance; he felt it no more than his duty to offer her an encouraging kiss. At once the doors began to bang, the fire belched smoke, the imps opened their mouths to yell. «No, no,» said she, with just so much of inexpressible regret as to soften the cruelty of it. And she pointed to the dummy husband before the fire. «Don't worry about him!» cried our hero. «He's only a dummy.» With that, be gave the image a kick, capsizing it into the hearth. «Well, if he's not a real husband,» said Rosie, «I suppose there is nothing wrong in it.» And with that she gave George a kiss, which he found altogether delightful, except that, as it increased the high esteem in which he held her, so also it increased his misery in having placed her in such a predicament. When he got home, the poor fellow could neither eat nor sleep. He called up a few of his officers to pass away the night at poker, but though he held four straight flushes in succession, he could take no pleasure in it. In the morning, the telephone bell rang. George's was the only instrument on the planet which did not go wrong as soon as one began to speak; on this occasion he would willingly have surrendered the advantage. The Devil was at the other end, and he was in a towering rage. He made no bones about accusing our hero of downright morality. «You curse and swear very well,» said the victim in an injured tone. «All the same, it was not my fault she came here. I clearly see she may prove a disintegrating influence if I keep her, but, if I may not send her back, I don't see what else I can do.» «Why, tempt her, you idiot!» replied the Devil. «Have you never tempted woman before?» «As far as I know, no,» said George frankly. «Well, do so now,» said the Devil in quite a silky tone, which nevertheless caused blue sparks to crackle from the instrument. «Once we get possession of her soul, there will not be much fuss made about her body. I leave the matter in your hands entirely. If you fail me, there are one or two ancient institutions over here which I shall take pleasure in reviving entirely for your benefit.» George detested the idea of tempting this singularly good and beautiful young girl; however, the prospect was not so unredeemedly repulsive as that of immersion in boiling brimstone. He took a glass or two, to stifle what regrets he had, and sent for Rosie to attend him in a silken pavilion, which he had had rigged up among the groves and fountains which surrounded his citadel. He considered this fabric to be preferable to blocks of black basalt, in the event of some disruptive phrase of hers bringing the roof about their ears. It was not very long before she arrived, although it seemed so. Heaven knows how she preserved her radiant health in the nasty grey air of Hell's outer suburbs, but she looked as fresh and bright as ever, and seemed to glow through her cheerless wrappings as a peach glows through tissue paper. Nevertheless, George was naturally a slow starter, especially when his conscience was involved. He certainly greeted her very warmly, but if all the scientists in the world had had these hugs and kisses in a test tube, they could not have separated one atom of sin out of them, for they were as simple and natural as could possibly be desired. I admit the simple and natural is as good a beginning as any other. George, however, proceeded only to the offer of a cup of tea, which is not sinful except at the University. They began to chat; he was unable to resist telling her of his joys and sorrows in the neighbourhood of the Tottenham Court Road, and the reason for this was that he wished her to know everything about him. She herself was no less frank. It is impossible to describe the emotion with which George heard that she had become an orphan at the age of fourteen, and had since then lived with an old aunt, who was inclined to severity. The moments passed like flowers of that precious, edelweiss joy which blooms on the brink of the abyss. The light began to fade; the warbling of blackbirds and thrushes now sank into a stillness from which soon arose the diviner strains of the nightingale. In this far, wild corner of the garden, the effect was a little Chinese, with a profusion of willow trees, which now turned blue in the dimming air. Our young people, seated at the entrance of the tent, found their tongues fall idle, and sat in a divine languor which, like another silence, a silence of the soul, permitted the first fault notes of a new music to become audible in their hearts. Their fingers interlocked. The moon, which in those parts is of gigantic size, being no other than Hell itself, rose behind the shadowy trees. «They say,» said Rosie in a dreamy voice, «that those marks on it are craters.» One person's dream may well be another's awakening. George was at once galvanized into activity. «Come,» said he. «It is time we began dinner. It's my birthday, so there's lots of champagne.» He hoped by these words to inveigle the simple girl into making a feast of it. However, he started under a handicap, for he was already as drank as a lord on the very sound of her voice. A man's true nature appears when he is in that condition: George was prepared to jeopardize his whole future for an amorous whim. His brain reeled under the onslaught of a legion of virtuous thoughts. He even conceived the notion of suggesting to the Devil that it should be the dummy husband who should be cast into the boiling brimstone, and that he should take that useless effigy's place, but from this act of madness the thought of the imps restrained him. The remembrance of his master brought him back to Hell for a moment. «My dear,» said he, patting her hand, «how would you like to be a film star?» «Not at all,» said she. «What?» said he. «Not at all,» said she. «Oh!» said he. «Well! Well! Well!» He had a diamond necklace in his pocket, ready to tempt her with, but could not restrain himself from hanging it unconditionally about her neck, he was so delighted by this answer of hers. She was pleased, even more than by the gift itself, by the spirit in which it was given. She thought George the kindest and the best of men, and (whether it was the wine or not, I'll not say) she would have even stuck to it that he was handsome. Altogether, the meal went off as merry as a marriage bell. The only drawback was that George could see no signs of a fitting sequel. Some would say the brimstone was a sequel sufficiently appropriate, but that was not George's idea at all. In fact, when he had played all his cards in this half-hearted fashion, he was suddenly overcome by a hideous prevision of his fate, and could not repress a most alarming groan. «What is it, my dear?» cried Rosie, in the tenderest of voices. «Oh, nothing,» said he, «nothing at all. Only that I shall burn for ever if I fail to seduce you.» «That is what the young man said at the stocking counter,» said she in dismay. «But I mean, in brimstone,» said he dolorously, «and that, I assure you, is altogether a different proposition from love, whatever the poets may say.» «You are right,» said she, in a happier voice than seemed entirely fitting, «love is altogether different from brimstone,» and with that she squeezed his hand. «I fear it will give me no peace in which to remember you,» said he, positively photographing her with his eyes. «You shall not go there,» said she. «He said I must!» cried George. «Not,» said she, «if — if it will save you to —» «To what?» cried George. «To seduce me,» faltered Rosie. George protested very little; he was altogether carried away by the charming manner in which she expressed herself. He flung his arms about her, and endeavoured to convey, in one single kiss, all his gratitude for her kindness, his admiration for her beauty, his respect for her character, and his regret that she should have been orphaned at the age of fourteen and left to the care of an aunt who was a little inclined to severity. This is a great deal to be expressed in one single kiss; nevertheless, our hero did his best. Next morning, he had to telephone his report to the Devil. «I'll hold your hand,» said Rosie. «Very well, my darling,» said he. «I shall feel better so.» His call was put through like lightning. The Devil, like thunder, asked him how he had got on. «The young woman is seduced,» said George, in a rather brusque tone. «Excellent!» returned his master. «Now tell me exactly how it happened.» «I thought,» said George, «that you were supposed to be a gentleman.» «I am inquiring,» said the Devil, «in a strictly professional capacity. What I wish to get at is her motive in yielding to your almost subtle charm.» «Why?» cried George. «You don't think that splendid girl would see me frilling and frying in a lake of boiling brimstone?» «Do you mean to say,» cried the Devil in a terrifying voice, «that she has sacrificed her virtue merely to save you from punishment?» «What other inducement,» asked our hero, «do you imagine would have been likely to prevail?» «You besotted fool!» cried his master, and proceeded to abuse him ten times more roundly than before. George listened in fear and rage. When he had done cursing him, the Devil continued in a calmer voice, «There is only one thing to be done,» said he, «and you may consider yourself very fortunate that you (you worm!) are needed to play a part in it. Otherwise you would be frizzling before sunset. As it is, I see I must give the matter my individual attention, and the first step is that you must marry the girl.» «By all means,» replied our hero briskly. «I shall send you a bishop to perform the ceremony,» continued the fiend, «and next week, if I am better of my present fit of gout, I shall require you to present me to your wife, and I myself will undertake her temptation.» «Temptation to what?» asked George, in a tone of great anxiety. «To that sin to which wives are peculiarly fitted,» replied the Devil. «Does she like a waxed mustache?» «Oh, dear! He says,» whispered George to Rosie, «do you like a waxed mustache?» «No, darling,» said Rosie. «I like a bristly, sandy one, like yours.» «She says she likes a bristly, sandy one, like mine,» said George, not entirely without complacency. «Excellent! I will appear in one yet bristlier and sandier,» replied the fiend. «Keep her by you. I have never failed yet. And, Postlethwaite —» «Oh, yes, yes,» said George. «What is it now?» «Be discreet,» said the Devil, in a menacing tone. «If she gets wind of my intentions, you shall be in the brimstone within an hour.» George hung up the receiver. «Excuse me, my dear,» he said. «I really must go and think over what I have just heard.» He walked out among his groves of willows, which were then all freshened by the morning dew, and resounding with the songs of birds. It was, of all the mornings of his life, that on which he would most have appreciated his first cigarette, had it not been for his conversation with the Devil. As it was, he did not bother to light one. «The thing is,» he said to himself, «he must either succeed or fail. In the latter case his fury will be intolerable; in the former case mine will be.» The problem seemed to defy solution, and so it would have done, had it not been that love, whose bemusing effects have been celebrated often enough in song and story, has another and an ungratefully neglected aspect, in which the mind receives the benefits of clarifying calm. When the first flurry of his perturbation had passed, our hero found himself in possession of a mind as cool and unclouded as the sea-strand sky of earliest dawn. He immediately lit his cigarette. «After all, we have some days to go,» he murmured, «and time is entirely relative. Consider, for example, that fellow Prior, who is at this very moment about to drink up the universe, and who will still be arrested in the act of doing so long after all our little lives have passed away. On the other hand, it is certainly not for me to deny that certain delightful moments can take on the aspect of eternity. Besides, we might always escape.» The thought had entered his mind as unostentatiously as, no doubt, the notion of writing Paradise Lost entered Milton's — «H'm, I'll write Paradise Lost.» «Besides, we might always escape.» Just a few words, which, however, made all the difference. All that remained, in one case as in the other, was to work out the little details. Our hero was ingenious. What's more, he was assisted in his reflections by the hoarse cry, like that of a homing swan, of Charon's siren. It was the hour when that worthy, having cast loose from the quays of Hell, where he dropped his male cargo, turned his great ship towards George's planet. It came into sight, cleaving the morning blue, flashing in the beams of the local sun, leaving behind it a wake like that of a smoke-trailing aeroplane, only altogether better. It was a glorious sight. Soon George could see the women scampering up and down the decks, and hear their cry: «Is that Buenos Aires?» He lost no time. Repairing to his palace, and seating himself in the most impressive of its salons, he sent forth a messenger to the docks, saying, «Bid the skipper come up and have a word with, me.» Charon soon came stumping along in the wake of the messenger. He might have been inclined to grumble, but his eyes brightened at the sight of a bottle George had on his desk. This contained nothing less than the Old Original Rum of Hell, a liquor of the fieriest description, and now as rare as it is unappreciated. «Skipper,» said George, «you and I have got on well enough hitherto, I believe. I have to ask you a question, which may seem to reflect a little on your capacities. However, I don't ask it on my own behalf, you may be sure, and in order to show my private estimation of you as a friend, as a man, and above all as a sea-dog of the old school, I am going to ask you to do me the favour of taking a little tipple with me first.» Charon was a man of few words. «Aye! Aye!» said he. George then poured out the rum. When Charon had wet his whistle, «The chief,» said George, «is in a secret fury with you over Mrs. Soames of Bayswater.» «Avast,» said Charon, with a frown. «Has it slipped your memory that I mentioned her to you on two previous occasions?» continued our hero. «She is now a hundred and four, and as cross as two sticks. The chief wants to know why you have not brought her along months ago.» As he spoke, he refilled Charon's glass. «Avast,» said that worthy again. «Perhaps,» said George, «among your manifold onerous duties, his express commands concerning one individual may have seemed unworthy of your attention. I'm sure I should have forgotten the matter altogether, had I such a job as yours. Still, you know what he is. He has been talking of changes at the Admiralty; however, pay no attention to that. I have to visit the earth myself on important business, and I find that the young woman you brought by such a regrettable mistake has had training as a hospital nurse. Between us, I assure you, we will shanghai the old geezer in a brace of shakes; the chief will find her here when he recovers from his gout, and foul weather between you will be entirely averted.» With that he poured the rest of the rum into the old salt's glass. «Aye! Aye!» said that worthy. George at once pressed the bell, and had Rosie ushered in, in a bewitching uniform. «To the ship, at once!» he cried. «Aye! Aye!» cried Charon. «I can take you back,» whispered George to his beloved, «as long as you don't cast a glance behind you. If you do, we are lost.» «Depend upon me,» she said. «I have too much to look forward to.» Very well, they got aboard. Charon believed all landlubbers were mad; moreover, he had long suspected machinations against him at headquarters, and was obliged to George for giving him word of them. George ordered a whole case of the admirable rum (the last case in existence) to be placed in his cabin, lest Charon should remember that old Mrs. Soames had never been mentioned to him at all. Amid hoots and exclamations in technical language the great ship left her moorings. George, on the pretext that he had to maintain constant communication with his chief, took over the wireless operator's cabin. You may be sure Satan was in a fury when he heard what had happened; but the only effect of that was that his gouty members became a thousand times worse inflamed, and grew still more so when he found it impossible to establish communication with the ship. The best he could do was to conjure up, in the trackless wastes of space, such dumb images as might tempt Rosie to glance behind her. A Paris hat would bob up like a buoy on the starboard bow, and a moment later (so great was the speed of the ship) be tossing far astern. On other occasions, the images of the most famous film actors would be descried sitting on the silver planets of far constellations, combing their hair. She was exposed to a hundred temptations of this sort, and, what was crueller, she was subjected, by pursuant imps, to ceaseless tweakings of the hair, tuggings of the garments, sensations as of a spider down her back, and to all sorts of odious familiarities, such as would be very offensive to describe! The devoted girl, holding fast to the forward rail of the boat-deck, never so much as nickered an eye. The result of this devotion, coupled with George's vigilance at the earphones and Charon's drunkenness below, was that they soon heaved to in the latitudes of the earth. George and Rosie were set to slide at dizzy speed down an invisible rope, and they found themselves safely in bed beside the old centenarian, Mrs. Soames. She was in a tearing rage when she found this young couple beside her. «Get out of here at once!» she cried. «All right,» they said, «we will.» The very next day I met them in Oxford Street, looking in the windows of the furniture shops, and George acquainted me with the whole story. «And you say,» said I, «that the universe is really a vast pint of beer?» «Yes,» said he. «It is all true. To prove it, I will show you the very place where Rosie was pinched by the envious young woman.» «The very place?» I cried. «Yes,» said he. «It was in that shop over there, at the counter to the right as you go in, just at the end of the stockings, and before the beginning of the lingerie.» AH THE UNIVERSITY Just outside London there lived an old father who dearly loved his only son. Accordingly, when the boy was a youngster of some eighteen years, the old man sent for him and, with a benevolent glimmer of his horn-rimmed spectacles, said, «Well, Jack, you are now done with school. No doubt you are looking forward to going to the university.» «Yes, Dad, I am,» said the son. «You show good judgment,» said the father. «The best years of one's whole life are unquestionably those which are spent at the university. Apart from the vast honeycomb of learning, the mellow voices of the professors, the venerable gray buildings, and the atmosphere of culture and refinement, there is the delight of being in possession of a comfortable allowance.» «Yes, Dad,» said the son. «Rooms of one's own,» continued the father, «little dinners to one's friends, endless credit with the tradespeople, pipes, cigars, claret, Burgundy, clothes.» «Yes, Dad,» said the son. «There are exclusive little clubs,» said the old man, «all sorts of sports, May Weeks, theatricals, balls, parties, rags, binges, scaling of walk, dodging of proctors, fun of every conceivable description.» «Yes! Yes, Dad!» cried the son. «Certainly nothing in the world is more delightful than being at the university,» said the father. «The springtime of life! Pleasure after pleasure! The world seems a whole dozen of oysters, each with a pearl in it. Ah, the university! However, I'm not going to send you there.» «Then why the hell do you go on so about it?» said poor Jack. «I did so in order that you might not think I was carelessly underestimating the pleasures I must call upon you to renounce,» said his father. «You see, Jack, my health is not of the best; nothing but champagne agrees with me, and if I smoke a second-rate cigar, I get a vile taste in my month. My expenses have mounted abominably and I shall have very little to leave to you, yet my dearest wish is to see you in a comfortable way of life.» «If that is your wish, you might gratify it by sending me to the university,» said Jack. «We must think of the future,» said his father. «You will have your living to earn, and in a world where culture is the least marketable of assets. Unless you are to be a schoolmaster or a curate, you will gain no great advantage from the university.» «Then what am I to be?» the young man asked. «I read only a little while ago,» said his father, «the following words, which flashed like sudden lightning upon the gloom in which I was considering your future: 'Most players are weak.' These words came from a little brochure upon the delightful and universally popular game of poker. It is a game which is played for counters, commonly called chips, and each of these chips represents an agreeable sum of money.» «Do you mean that I am to be a card-sharper?» cried the son. «Nothing of the sort,» replied the old man promptly. «I am asking you to be strong, Jack. I am asking you to show initiative, individuality. Why learn what everyone else is learning? You, my dear boy, shall be the first to study poker as systematically as others study languages, science, mathematics, and so forth — the first to tackle it as a student I have set aside a cosy little room with chair, table, and some completely new packs of cards. A bookshelf contains several standard works on the game, and a portrait of Machiavelli hangs above the mantelpiece.» The young man's protests were vain, so he set himself reluctantly to study. He worked hard, mastered the books, wore the spots off a hundred packs of cards, and at the end of the second year he set out into the world with his father's blessing and enough cash to sit in on a few games of penny ante. After Jack left, the old man consoled himself with his glass of champagne and his first-rate cigar and those other little pleasures which are the solace of the old and the lonely. He was getting on very well with these when one day the telephone rang. It was an overseas call from Jack, whose existence the old man had all but forgotten. «Hullo, Dad!» cried the son in tones of great excitement «I'm in Paris, sitting in on a game of poker with some Americans.» «Good luck to you!» said the old man, preparing to hang up the receiver. «Listen, Dad!» cried the son. «It's like this. Well — just for once I'm playing without any limit.» «Lord have mercy on you!» said the old man. «There's two of them still in,» said the son. «They've raised me fifty thousand dollars and I've already put up every cent I've got» «I would rather,» groaned the old man, «see a son of mine at the university than in such a situation.» «But I've got four kings!» cried the young man. «You can be sure the others have aces or straight flushes,» said the old man. «Back down, my poor boy. Go out and play for cigarette ends with the habitués of your doss house.» «But listen, Dad!» cried the son. «This is a stud round, and nothing wild. I've seen an ace chucked in. I've seen all the tens and fives chucked in. There isn't a straight flush possible.» «Is that so?» cried the old man. «Never let it be said I didn't stand behind my boy. Hold everything. I'm coining to your assistance.» The son went back to the card table and begged his opponents to postpone matters until his father could arrive, and they, smiling at their cards, were only too willing to oblige him. A couple of hours later the old man arrived by plane at Le Bourget, and shortly thereafter, he was standing beside the card table, rubbing his hands, smiling, affable, the light glinting merrily upon his horn-rimmed spectacles. He shook hands with the Americans and noted their prosperous appearances. «Now what have we here?» said he, sliding into his son's seat and fishing out his money. «The bet,» said one of the opponents, «stands at fifty thousand dollars. Seen by me. It's for you to see or raise.» «Or run,» said the other. «I trust my son's judgment,» said the old man. «I shall raise fifty thousand dollars before I even glance at these cards in my hand.» With that he pushed forward a hundred thousand dollars of his own money. «I'll raise that hundred thousand dollars,» said the first of his opponents. «Ill stay and see,» said the other. The old man looked at his cards. His race turned several colours in rapid succession. A low and quavering groan burst from his lips and he was seen to hesitate for a long time, showing all the signs of an appalling inward struggle. At last he summoned up his courage and, pushing out his last hundred thousand (which represented all the cigars, champagne, and other little pleasures he had to look forward to), he licked his lips several times and said, «I'll see you.» «Four kings,» said the first opponent, laying down his hand. «Hell!» said the second. «Four queens.» «And I,» moaned the old man, «have four knaves.» With that he turned about and seized his son by the lapels of his jacket, shaking him as a terrier does a rat. «Curse the day,» said he, «that I ever became the father of a damned fool!» «I swear I thought they were kings,» cried the young man. «Don't you know that the V is for valets?» said his father. «Good God!» the son said. «I thought the V was something to do with French kings. You know, Charles, Louis, V one, V two, V three. Oh, what a pity I was never at the university!» «Go,» said the old man. «Go there, or go to Hell or wherever you wish. Never let me see or hear from you again.» And he stamped out of the room before his son or anyone else could say a word, even to tell him it was high-low stud they were playing and that the four knaves had won half the pot. The young man, pocketing his share, mused that ignorance of every sort is deplorable, and, bidding his companions farewell, left Paris without further delay, and very soon he was entered at the university. BACK FOR CHRISTMAS «Doctor,» said Major Sinclair, «we certainly must have you with us for Christmas». Tea was being poured, and the Carpenters' living-room was filled with friends who had come to say last-minute farewells to the Doctor and his wife. «He shall be back,» said Mrs. Carpenter. «I promise you.» «It's hardly certain,» said Dr. Carpenter. «I'd like nothing better, of course.» «After all,» said Mr. Hewitt, «you've contracted to lecture only for three months.» «Anything may happen,» said Doctor Carpenter. «Whatever happens,» said Mrs. Carpenter, beaming at them, «he shall be back in England for Christmas. You may all believe me.» They all believed her. The Doctor himself almost believed her. For ten years she had been promising him for dinner parties, garden parties, committees, heaven knows what, and the promises had always been kept. The farewells began. There was a fluting of compliments on dear Hermione's marvellous arrangements. She and her husband would drive to Southampton that evening. They would embark the following day. No trains, no bustle, no last-minute worries. Certain the Doctor was marvellously looked after. He would be a great success in America. Especially with Hermione to see to everything. She would have a wonderful time, too. She would see the skyscrapers. Nothing like that in Little Godwearing. But she must be very sure to bring him back. «Yes, I will bring him back. You may rely upon it.» He mustn't be persuaded. No extensions. No wonderful post at some super-American hospital. Our infirmary needs him. And he must be back by Christmas. «Yes,» Mrs. Carpenter called to the last departing guest, «I shall see to it. He shall be back by Christmas.» The final arrangements for closing the house were very well managed. The maids soon had the tea things washed up; they came in, said goodbye, and were in time to catch the afternoon bus to Devizes. Nothing remained but odds and ends, locking doors, seeing that everything was tidy. «Go upstairs,» said Hermione, «and change into your brown tweeds. Empty the pockets of that suit before you put it in your bag. I'11 see to everything else. All you have to do is not to get in the way.» The Doctor went upstairs and took off the suit he was wearing, but instead of the brown tweeds, he put on an old dirty bath gown, which he took from the back of his wardrobe. Then, after making one or two little arrangements, he leaned over the head of the stairs and called to his wife, «Hermione! Have you a moment to spare?» «Of course, dear. I'm just finished.» «Just come up here for a moment. There's something rather extraordinary up here.» Hermione immediately came up. «Good heavens, my dear man!» she said when she saw her husband. «What are you lounging about in that filthy old thing for? I told you to have it burned long ago.» «Who in the world,» said the Doctor, «has dropped a gold chain down the bathtub drain?» «Nobody has, of course,» said Hermione. «Nobody wears such a thing.» «Then what is it doing there?» said the Doctor. «Take this flashlight. If you lean right over, you can see it shining, deep down.» «Some Woolworth's bangle off one of the maids,» said Hermione. «It can be nothing else.» However, she took the flashlight and leaned over, squinting into the drain. The Doctor, raising a short length of lead pipe, struck two or three times with great force and precision, and tilting the body by the knees, tumbled it into the tub. He then slipped off the bathrobe and, standing completely naked, unwrapped a towel full of implements and put them into the washbasin. He spread several sheets of newspaper on the floor and turned once more to his victim. She was dead, of course — horribly doubled up, like a somersaulter, at one end of the tub. He stood looking at her for a very long time, thinking of absolutely nothing at all. Then he saw how much blood there was and his mind began to move again. First he pushed and pulled until she lay straight in the bath, then he removed her clothing. In a narrow bathtub this was an extremely clumsy business, but he managed it at last and then turned on the taps. The water rushed into the tub, then dwindled, then died away, and the last of it gurgled down the drain. «Good God!» he said. «She turned it off at the main.» There was only one thing to do: the Doctor hastily wiped his hands on a towel, opened the bathroom door with a clean corner of the towel, threw it back onto the bath stool, and ran downstairs, barefoot, light as a cat. The cellar door was in a corner of the entrance hall, under the stairs. He knew just where the cut-off was. He had reason to: he had been pottering about down there for some time past — trying to scrape out a bin for wine, he had told Hermione. He pushed open the cellar door, went down the steep steps, and just before the closing door plunged the cellar into pitch darkness, he put his hands on the tap and turned it on. Then he felt his way back along the grimy wall till he came to the steps. He was about to ascend them when the bell rang. The Doctor was scarcely aware of the ringing as a sound. It was like a spike of iron pushed slowly up through his stomach. It went on until it reached his brain. Then something broke. He threw himself down in the coal dust on the floor and said, «I'm through. I'm through!» «They've got no right to come,» he said. Then he heard himself panting. «None of this,» he said to himself. «None of this.» He began to revive. He got to his feet, and when the bell rang again the sound passed through him almost painlessly. «Let them go away,» he said. Then he heard the front door open. He said, «I don't care.» His shoulder came up, like that of a boxer, to shield his face. «I give up,» he said. He heard people calling. «Herbert!» «Hermione!» It was the Wallingfords. «Damn them! They come butting in. People anxious to get off. All naked! And blood and coal dust! I'm done! I'm through! I can't do it.» «Herbert!» «Hermione!» «Where the dickens can they be?» «The car's there.» «Maybe they've popped round to Mrs. Liddell's.» «We must see them.» «Or to the shops, maybe. Something at the last minute.» «Not Hermione. I say, listen! Isn't that someone having a bath? Shall I shout? What about whanging on the door?» «Sh-h-h! Don't. It might not be tactful.» «No harm in a shout.» «Look, dear. Let's come in on our way back. Hermione said they wouldn't be leaving before seven. They're dining on the way, in Salisbury.» «Think so? All right. Only I want a last drink with old Herbert. He'd be hurt.» «Let's hurry. We can be back by half-past six.» The Doctor heard them walk out and the front door close quietly behind them. He thought, «Half-past six. I can do it.» He crossed the hall, sprang the latch of the front door, went upstairs, and taking his instruments from the washbasin, finished what he had to do. He came down again, clad in his bath gown, carrying parcel after parcel of towelling or newspaper neatly secured with safety pins. These he packed carefully into the narrow, deep hole he had made in the corner of the cellar, shovelled in the soil, spread coal dust over all, satisfied himself that everything was in order, and went upstairs again. He then thoroughly cleansed the bath, and himself, and the bath again, dressed, and took his wife's clothing and his bath gown to the incinerator. One or two more like touches and everything was in order. It was only quarter past six. The Wallingfords were always late; he had only to get into the car and drive off. It was a pity he couldn't wait till after dusk, but he could make a detour to avoid passing through the main street, and even if he was seen driving alone, people would only think Hermione had gone on ahead for some reason and they would forget about it. Still, he was glad when he had finally got away, entirely unobserved, on the open road, driving into the gathering dusk. He had to drive very carefully; he found himself unable to judge distances, his reactions were abnormally delayed, but that was a detail. When it was quite dark he allowed himself to stop the car on the top of the downs, in order to think. The stars were superb. He could see the lights of one or two little towns far away on the plain below him. He was exultant. Everything that was to follow was perfectly simple. Marion was waiting in Chicago. She already believed him to be a widower. The lecture people could be put off with a word. He had nothing to do but establish himself in some thriving out-of-the-way town in America and he was safe for ever. There were Hermione's clothes, of course, in the suitcases; they could be disposed of through the porthole. Thank heaven she wrote her letters on the typewriter — a little thing like handwriting might have prevented everything. «But there you are,» he said. «She was up-to-date, efficient all along the line. Managed everything. Managed herself to death, damn her!» «There's no reason to get excited,» he thought. «I'll write a few letters for her, then fewer and fewer. Write myself — always expecting to get back, never quite able to. Keep the house one year, then another, then another; they'll get used to it. Might even come back alone in a year or two and clear it up properly. Nothing easier. But not for Christmas!» He started up the engine and was off. In New York he felt free at last, really free. He was safe. He could look back with pleasure — at least after a meal, lighting his cigarette, he could look back with a sort of pleasure — to the minute he had passed in the cellar listening to the bell, the door, and the voices. He could look forward to Marion. As he strolled through the lobby of his hotel, the clerk, smiling, held up letters for him. It was the first batch from England. Well, what did that matter? It would be fun dashing off the typewritten sheets in Hermione's downright style, signing them with her squiggle, telling everyone what a success his first lecture had been, how thrilled he was with America but how certainly she'd bring him back for Christmas. Doubts could creep in later. He glanced over the letters. Most were for Hermione. From the Sinclairs, the Wallingfords, the vicar, and a business letter from Holt & Sons, Builders and Decorators. He stood in the lounge, people brushing by him. He opened the letters with his thumb, reading here and there, smiling. They all seemed very confident he would be back for Christmas. They relied on Hermione. «That's where they make their big mistake,» said the Doctor, who had taken to American phrases. The builders' letter he kept to the last. Some bill, probably. It was: Dear Madam, We are in receipt of your kind acceptance of estimate as below and also of key. We beg to repeat you may have every confidence in same being ready in ample time for Christmas present as stated. We are setting men to work this week. We are, Madam, Yours faithfully, PAUL HOLT & SONS To excavating, building up, suitably lining one sunken wine bin in cellar as indicated, using best materials, making good, etc. ……..£18/0/0/ ANOTHER AMERICAN TRAGEDY A young man entered the office of a prominent dentist, and seated himself in the chair. He scornfully waved aside the little probe and mirror with which the dentist smilingly approached him. «Rip 'em all out,» he said. «But,» said the dentist, «your teeth seem perfectly good.» «So,» said the young man, «is my money.» The dentist hestitated a little. «It would hardly be ethical, »said he, «to take out teeth which are sound — unless there is a very good reason for it.» The young man, who had begun to smile at the word «ethical,» here extended his smile into a cavernous gape, which laid bare the hindermost of his ivories. At the same time he twitched out a small roll of bills from his vest pocket, and held them noticeably in his hand. The dentist utterly ignored these bills. «If you want those excellent teeth out,» said he, «you must certainly be mad. Now I have a little theory: mental derangement is caused by dental derangement. It is a sign of something wrong way up behind the roots of the teeth, especially those of the upper row. Viewed from that angle —» «Cut it, and pull them, out,» said the young man, impatient of these professional niceties. The dentist shrugged and obeyed. As if in fear that the young man might become altogether too sane at the end of the operation, he humorously tweaked away the roll of bills with a thirty-third frisk of his forceps. The young man made no comment, but only called for a mirror, in which he surveyed his numb and fallen chaps with every appearance of satisfaction. He asked when his denture would be ready, made the appointment, and went his way. «Dear me!» thought the dentist. «Perhaps the trouble was not in his teeth after all. Certainly he is still as crazy as a coot.» Here the dentist made a big mistake. The young man was perfectly sane, and knew very well what he was about. It happened that he had spent all his money, in some years of the vilest dissipation, but he had a very far-reaching and water-tight plan for getting some more. His views on the subject of teeth were directly opposite to the common attitude towards insurance. He held it is better not to have them, and to need them, than to have them but to find no sort of use for them. He accordingly returned to the dentist on the appointed day, and was equipped with his artificial grinders, which he sucked at and gnashed in the most ordinary fashion. He paid for them with almost his last dollar, went out, and got into his racy-looking roadster, and drove out of town as if pursued by the finance company, as he certainly would have been had they caught sight of him. He drove till nightfall, and resumed his journey next day. Late in the afternoon he arrived in that part of the country where old and miserly uncles live in remote, dilapidated farmhouses. Our young man was more or less fortunate in possessing one of the oldest and richest of these uncles, whose house was the remotest and most dilapidated of all. Arriving at this secluded dwelling, our hero drew up before a porch upon which no money had been squandered for years. «So much the more in the old sock,» reflected the nephew, as he knocked upon the door. He was a little disconcerted to hear the tap of high heels within, instead of the shuffle of a deaf and surly retainer, and his jaw dropped when the door was opened by a plump and squarish blonde, a baby of some thirty-odd years and about a hundred and fifty pounds. Her mouth was as wide and as red as a slice of watermelon; she had well-darkened lashes and brows, and an abundance of phony gold hair flowing girlishly down over her shoulder. Our friend was to some extent reassured when he realized that she was dressed in what might be called a nurse's uniform, but the extreme shortness of the skirt and the fact that her garters were bright scarlet, and adorned with enormous bows, caused him to wonder if his dear uncle was getting the very best of professional care. Nevertheless it is important to get on the right side of the nurse, especially when she stands solidly in the doorway. Our hero removed his hat, and put on so soapy a smile that his false teeth nearly dropped out of his head. «I have driven all the way from the big city,» said he, «to see my poor, dear, bed-ridden old uncle — God bless him! I did not expect to see so charming a nurse.» The nurse, not budging an inch, responded with a surly and suspicious stare. «I fear he must be sinking,» continued the nephew. «In fact, I had an intuition, a sort of telephonic S.O.S., telling me to hasten out here before it was too late. Let me rush to his bedside.» The nurse still hesitated, but at that moment a peculiar sound, resembling the croaking of giant bull-frogs, arose in the dim depths of the house. This was the good old uncle himself, vociferating toothlessly for an immediate sight of his nephew, whose expressions of affection and concern had been audible in every corner of the dwelling. The old boy knew very well that his young relative was after his money, and he was eager for the pleasure of turning him down. The nurse somewhat grudgingly stepped aside. Our hero, with a well-rehearsed whinny of delight, scuttled into the bedroom. Nothing is more affecting than the greetings of near relatives after a long separation, especially when they are as fond of each other as these two. «My dear Uncle!» cried the nephew. «What a pleasure it is to see you again! But why does your hand tremble so? Why are your eyes so sunken? Why are you so thin and pale?» «If it comes to that,» said his uncle, «you are not too stout and rosy yourself. Yes, you are very worn and emaciated, my boy. Your hair is thin and grey; you have lines, bags, and creases all over your face. If it were not for your handsome white teeth, I believe you would look every bit as old as I do.» «That,» said the nephew, «is the effect of ceaseless toil and moil. It is a hard struggle, Uncle, to make good in these days, especially without any capital.» «So you are making good?» said the old man. «Do you not drink any more?» «No, Uncle, I never drink now,» replied the nephew. «Well, that's tough,» said his uncle, producing a giant flask from under his pillow. «In that case I can't ask you to join me.» With that, he took a mighty swig, and, wiping his lips, he continued, «I have, thank heaven, a good doctor. A typical tough, bluff, hard-hitting, straight-shooting country sawbones of the old school. We call him the horse 'n' buggy doc. He recommends me this as medicine.» «Perhaps that is why your hand trembles so,» said his nephew. «Your own is none too steady,» rejoined his uncle. «Evidently you work too hard. Tell me, Nephew, do you ever take a little flutter with the cards?» «Good heavens, no!» cried the nephew. «I cured myself of that folly long ago.» «I am sorry to hear it,» replied his uncle. «We might have played a little cut-throat. The old horse 'n' buggy doc says the excitement keeps me lively. We often play together till after midnight.» «That is why your eyes are sunken so deep,» said the nephew. «I think yours are equally hollow,» replied the old man. «You should take a little rest now and then. I suppose, my dear Nephew, you still have an occasional frolic with the girls.» «Girls!» cried the nephew, lifting up his hands. «What an odious suggestion! It is years since I have even looked at a girl.» «Well, that's too bad,» said his uncle. «The old horse 'n' buggy doc has up-to-date views. It was he who sent me Birdie. »And, turning to the nurse, who happened to be arranging his pillows, he gave her a certain sort of caress, such as is mentioned nowhere in the pharmacopoeia. «No wonder!» cried his nephew, when the nurse had gone bridling and smirking from the room. «No wonder, my poor Uncle, that you are so extremely thin and pale!» «You are equally so,» replied his uncle, «and you are only half my age.» «Well,» said the nephew, trying a new tack, «perhaps your doctor is right. Perhaps I had better take your treatment.» «I heartily advise it,» said the old man. «The only thing is,» said the nephew, «that I can hardly work at the same time. I suppose you would not care to give me a little money, so that I can enjoy the benefits of the system.» «Well, no,» said his uncle. «I would not. Definitely not.» «I thought as much,» said his nephew. «I fear I shall have to keep on toiling. How upset your good horse 'n' buggy doc would be! Tell me one thing, however; indulge my curiosity in one trifling respect. Is there any hope I shall come into your money? Have you arranged it in your will?» «Oh, come!» said his uncle. «Why bother your head with matters of that sort?» «Do tell me,» pressed the nephew. «You have no idea how interested I am.» «Well, if you really want to know,» said his uncle, «I have left it all to the old horse 'n' buggy doc, a true, downright, straight-living, hard-faced, crusty, soft-hearted country croaker of the old school, and you cannot imagine how agreeable his treatment is to me.» «Is that really so?» said the nephew. «I must say I expected something of the sort. Fortunately I have made my plans against just such a contingency. Allow me, my dear Uncle.» With that he twitched a pillow from under the old man's head, and pressed it over his face. The old uncle gave a petulant kick or two, but what with one thing and another there was very little life left in him, and soon that little was gone. The nephew, with a wary glance at the door, quickly divested himself of his clothing, which he stowed under the bed. Next, possibly feeling a little chilly, he took the liberty of borrowing his uncle's nightshirt. Then, stowing his uncle's shrunken body under the bed also, he climbed into his place between the sheets. Finally he expectorated his false teeth into a clean pocket handkerchief, which he had brought especially for the purpose, and leaned back upon the pillows, the very spit and image of the old man. Soon he set up a pipe: «Birdie! Birdie!» At his call the nurse came hurrying in. «Why, honey-boy,» said she, «where's your worthless nephew gone?» «He has just slipped out for a stroll around the old place,» croaked our hero. «Moreover, I don't think you should call him worthless. No, I have misjudged that young man, and I want you to send for the lawyer, so that I can do him justice in my will.» «Why, Daddy?» cried the nurse. «What's made this change in you?» «Change?» said the nephew hastily. «There's no change in me, my dear, except perhaps I feel my latter end approaching. Otherwise I am just the same.» And to reassure her on this point, he gave her a friendly little caress, exactly as his uncle had done. She emitted an hilarious squeal and went giggling on her errand. The nephew lay at his ease, waiting only for the arrival of the lawyer. «I shall dictate a new will,» thought he, «and sign it before the very eyes of the lawyer, in a shaky imitation of the old man's crabbed hand. I shall then express a desire to be left alone for a short nap, replace my poor uncle in the bed, put on my clothes, put back my teeth, and step out of the window, to march in at the front door as if newly returned from my walk. What bucketfuls of tears I shall shed, when we discover that the poor old boy has passed peacefully away!» Pretty soon there was a heavy footstep on the porch, and a large and rough-hewn individual strode into the room, bearing a sizable black bag. «I am glad you have come,» said our hero. «I am eager to make out a new will. I wish to leave everything to my nephew.» «My dear old friend,» replied the newcomer, «I fear your malady has reached the brain. Who would have thought my old pal could have mistaken me for the lawyer? You must let me make a brief examination.» With that, he pulled down the sheet, and began to probe the nephew with a hard and horny ringer. The nephew realized too late that this was no lawyer, but the horse 'n' buggy doc himself, and he uttered a hollow groan. «I feared as much,» said the Doctor. «There is something very wrong somewhere in here. I must act at once if you are to recover your reason.» As he spoke, he turned the nephew over in the bed, and whisked out a monster hypodermic from his black bag. «Fortunately,» said he, «I am always ready for emergencies.» Our hero tried to protest, but he hardly knew what to say, fearing that his uncle would be discovered under the bed, and the circumstance would tend to his prejudice. The Doctor, all in a moment, injected a pint of icy fluid into the small of his back, which numbed his whole middle, and paralyzed all his faculties, except that of rolling the eyes, which he indulged to the point of excess. «I am only an old, rough, goldarn horse 'n' buggy doc,» observed the Doctor, «but I keep abreast of the times. Mental derangement is often caused by abdominal derangement. If you will get out my instruments, nurse, I think we shall soon find the source of the trouble.» In a moment the unfortunate nephew was laid open under his own eyes, which he never ceased to roll. The Doctor, unpacking him like a Gladstone bag, kept up a running commentary. «Take this,» said he to the nurse, «and put it on the washstand. Put these on the chair. Don't get them mixed up, or I shall have the devil of a job getting them back again. It is a pity that nephew is not back; it is more ethical to have the consent of a relative before operating. I see nothing wrong with this pancreas, considering the age of the patient. Put it on the chest of drawers. Hang these over the bed-rail». «Hold the light a little closer,» he continued. «I still have not found the cause of his madness. Don't let the candle drip; that is hardly hygienic. Anyway, he is certainly mad, or he would not think of leaving his money to that scallawag of a nephew. It is as well you let me know, my dear, instead of bothering the lawyer. When this is all over, we must take a little trip together.» Saying this, he gave the nurse a caress, similar to that which both uncle and nephew had bestowed on her. The sight of this caress not only shocked our hero, but depressed him beyond description, and lowered his powers of resistance. «It is most unprofessional,» thought he, «and, what's even worse, it smacks abominably of conspiracy.» This thought caused him to roll his eyes for the last time, and the next moment he was a goner. «Dear me,» said the Doctor, «I fear I have lost my patient. Sometimes I quite envy the city doctor, with his well-appointed operating theatre. However, their biographies usually sell very poorly, and, after all, I did my best for the old boy, and he has remembered me in his will. Had he lived, he might have altered it. What an extraordinary trick of fate! Pass me over the various organs, my dear, and I will put them roughly into position, for I expect the nephew will be back very shortly, and he would hate to see them lying around.» COLLABORATION There was a certain Ambrose, who was proud of his superior profile and his superior taste. His wife was supposed to be a testimony to both. She was a honey blonde with a wide mouth and a bewitching eye, better than a bowl of strawberries and cream, but she was too simple to be fit for any but an adoring role, and this was what he assigned to her. He managed, however, to teach her to demand sherry, and sneer at cocktails, and sometimes she wondered if she was sighing for a Manhattan. They had a little house on Long Island, and another in the South of France. On one occasion he was opening his letters: «All is well,» said he. «We shall set off for Provence next month. We shall see our dear house, our terrace, our garden, all in perfect taste, all designed by me. I shall take you with our little Movie-ola, and you,» said he, throwing back his wavy hair, «will take me.» «Yes, my dear,» said she. «If only,» said he, «we had a couple of ideal children, the image of their father. They could be taken running to meet me. We could take them here on Long Island and show them to our friends in Provence, and we could take them in Provence, and show them to our friends on Long Island. I can't understand why you don't have a couple of ideal children. You know I wish it.» «I gave up cocktails because you wished it,» said she. «And now I drink sherry.» He put his fine hand to his brow. «I talk of ideal children,» he moaned, «and you reply with an idiotic irrelevancy about cocktails. Leave me. You jar. I will open my letters alone.» She obediently withdrew, but soon a bitter cry brought her scurrying back again. «Oh, my dear, what in the world is it?» cried she. «Whatever is the matter?» «Read that,» said he, handing her a letter. «Don't talk to me about cocktails. Read that.» «What is this?» she cried. «Your money gone!» «I tried to double it,» said he. «I thought it would be nice. This comes of being an artist, a dreamer. Spare me your reproaches.» «We have each other,» said she, allowing a large, booby tear to trickle down her cheek, as women often do when they seek comfort in this particular reflection. «Yes,» said he. «And may take films of each other in the breadline, and show them to our friends. You may be taken so if you wish. I have my pride.» «But I have my jewels,» said she. «We can live on them while you write that book you have always been talking of.» «Always been talking of?» said he. «I hardly know what you mean. Still, a great many fools write books, and sell a hundred thousand copies. What would be the royalty on five hundred thousand? Put a heap of high-grade paper in my study. Tell everyone I am not to be disturbed. If only we had a couple of ideal children, you could keep them quiet while I was at work. You could tell them what their daddy was doing.» Pretty soon he was in his study, and visitors were impressed. Sometimes he would wander out among them with a fine, vague air. The only trouble was, he was equally vague when he returned to his desk, and not a line appeared on even the first sheet of his high-grade paper; nothing but drawings of profiles. «I am too much of an artist, I suppose,» said he to himself. «I have no appetite for the coarse and crude material of which plots are made. I am all style. There will be no book, we shall become beggars, and Daphne will cease to adore me. I must go out and see life. Perhaps I will find a plot.» He went out and hung about the bohemian café in Greenwich Village, where he saw writers in plenty, but not enough life to go round, and not a plot among the whole crowd of them. In the end he fetched up in the cheapest and shabbiest of dives, such as might be frequented by one who could not finish his book, who had no money, whose wife had ceased to adore him, and who consequently had less chance than ever of a couple of ideal children. It was extremely crowded. Possibly there are many writers in this disagreeable situation. Ambrose had to share a table with a young man who had the appearance of a tom-cat whose ears have been bitten short in a hundred rigorous experiences. He had a bullet head, a broad nose, magnificent teeth, and a ravenous expression. His shirt was ragged, and his chest bore a plentiful growth of absolutely genuine hair. His hands were somewhat battered. «That thumb,» said he to Ambrose, «a dame shot off. Holding up a candle. One-horse circus show. Never missed ordinary-wise. Jealous. That finger a croc got. Marlinspike that one. Third mate. Mutiny. This thumb got frost-bit hitchhiking across Labrador in a blizzard. Thumbing sledges. Some of them bites is horse-bites, some's wolves', some's dames'.» «Certainly,» said Ambrose, «you have seen life.» «Life, birth, death, and passion in the raw,» returned the other. «I'd rather see a hamburger.» «Look, there is one cooking on the stove over there,» said Ambrose. «Are you by any chance a writer?» «A second Jack London,» said the other. «But I got the publishing racket against me. I give 'em blood, sweat, lust, murder, everything. And they talk about style.» He pronounced this last word with an air of contempt «Style,» said Ambrose reprovingly, «is ninety-nine per cent of the whole business. I am a stylist myself. Waiter, bring over that hamburger. This is what you wished to see, is it not?» «Thank you,» said the young man. «Yes,» said Ambrose. «You can now look at it closely. I have this ability to gratify my friends — call it power if you will — because I am a fine stylist. I count on my forthcoming book to sell half a million copies. Eat the hamburger. It is nothing to me.» «O.K.,» said the young man, falling to. «You seem to like hamburgers,» said Ambrose. «I need a sort of secretary with a good experience of life; a prentice, in short, such as the old masters had, who could rough out plots for me. You seem to have an unlimited supply of material. I have an unlimited supply of hamburgers.» «Sell out?» cried the young man. «For a hamburger? Not me!» «There would be large steaks —» said Ambrose. «But —» said the young man. «—smothered with mushrooms,» said Ambrose. «Fried chicken. Pie. New clothes. Comfortable quarters. Maybe a dollar a week pocket money.» «Make it two,» said the young man. «You can't take a dame out on a dollar.» «Certainly not,» said Ambrose. «No dames. All must go into the plots.» «That's tough,» said the young man. «Take it or leave it,» said Ambrose. The young man, after a struggle, succumbed, and soon was tied up with a long-term contract, and taken home to the little house on Long Island. Ambrose described him as a secretary, in order to conceal the true arrangement from his wife, for he feared it might lessen her adoration. The young man, whose new clothing became him very well, ate and drank very heartily, and relished all that was set before him, all except the sherry. This he absolutely refused, demanding a cocktail. «Mix him an old-fashioned,» said Ambrose to his wife, for he felt it might help to nourish up a plot full of life in the raw. His lovely wife opened her eyes very wide, first at her husband, then at his secretary, and finally at the old-fashioned, of which she could not resist taking a surreptitious sip. «How extremely delicious!» she thought. «How delightful life is after all! In comes this young man, and at once I get what I have been sighing for. I wonder if he ever sighs for anything. He seems too vital. He would just ask for it. Or take it. Oh, dear!» With that she handed the cocktail to the young man, who received it shyly, gratefully, and yet as if it were his due. He drank it in a straightforward, manly fashion, yet with a keen, primitive, simple enjoyment, holding the glass just so, throwing back his head just so — I cannot describe how handsomely this young man disposed of his cocktail. All went well in the house. Ambrose ceased to worry. His wife ceased to sigh. Soon the plot was ready. It had everything. «You will remain here,» said Ambrose to his secretary, «and we shall go to our little house in Provence, where I shall cast this rough clay into something rather like a Grecian vase. Meanwhile, you can think up another.» So off they went, Ambrose rubbing his hands. His wife perversely showed some disposition to sigh again when they boarded the liner, but of that he took no notice. He soon, however, had reason to sigh himself, for when he began work in his state-room he found his style was not quite as perfect as he had imagined it to be. In fact, by the end of the voyage his high-grade paper was still as blank as before. This put Ambrose back into the depths of despair. When they got to Paris, he slunk out of the hotel, and drifted into the dingiest café he could find, where the poorest writers forgathered, who were all destitute of plots, money, adoring wives, ideal children, and everything. Such cafés abound in every back street of Paris, and enjoy a numerous and cosmopolitan custom. Ambrose found himself sitting beside a young Englishman whose features were sensitive to a degree, and almost transparent by reason of their extreme emaciation. Ambrose observed that this young man's eyes were full of tears. «Why,» said he, «are your eyes full of tears?» «I am a writer,» said the young man, «and as the barbarous publishers pay no heed to style, but insist upon plots about beastly men and women, you may understand that I have to live very simply. I was making my frugal dinner on the smell of a superb dish of tripes a la mode, which that fat fellow is eating, when in came an abominable newspaper man, who sat down in our neighbourhood and poured out such a flood of journalese that I was obliged to move away. And I am so hungry!» «Too bad!» said Ambrose. «I'll tell you what. I'll order a portion for myself, and you shall sniff as heartily as you wish.» «I am eternally grateful,» said the other. «I don't know why you should benefit a stranger in this way.» «That's nothing,» said Ambrose. «Have you ever tasted a piece of bread dipped in the gravy?» «Yes, indeed!» cried the other. «I did so last Christmas. It lent a special richness to my style all through the first half of this year.» «How admirably you would write,» said Ambrose, «if someone fed you bœuf en daube!» «I could write an Iliad on it,» cried the other. «And on bouillabaisse?» «An Odyssey.» «I need someone,» said Ambrose, «to put a few little finishing touches to some more modern but equally magnificent conceptions of my own. I have a little house in Provence, with an excellent kitchen—» In a word, he soon had this unfortunate in his hands, and tied up with options and loans as securely as any white slave in Buenos Aires. The young man first lived in a rapture of sniffing, then grew quite used to bread dipped in the gravy, and finally ate all that was going, to the utmost benefit to his physique and style. He would not, however, drink any of Ambrose's sherry. «Let me have a cocktail,» said he. «It will impart a modern and realistic smack to my prose, which is particularly desirable for the scenes laid in America.» «Not only that,» thought Ambrose, «but it will provide a link, a rapport, between him and the other.» Accordingly he called in his wife, at whose appearance the young man inhaled deeply. «Mix him an old-fashioned,» said Ambrose. His wife, as before, opened her bewitching eyes wide, on husband, secretary, and cocktail, of which, as before, she took a secret sip. She experienced the same delicious sensation. «Perhaps I was wrong to begin sighing again,» she thought. «Perhaps there is very seldom any real reason to sigh. This young man looks as if he sighed a good deal, which is a pity in anyone so graceful and delicate. I wonder if he knows the cure for it.» Life, however, is not all play; the book progressed rapidly, and soon took shape as the four-star classic of all time, thrilling enough for the most hardened low-brow, and so perfectly written as to compel the homage of the connoisseurs. It sold like hot cakes, and Ambrose was fêted everywhere. His cellar was full of the most superlative sherries. His wife no longer sighed, not even when they left Long Island for Provence, or Provence for Long Island. «It makes a change,» said she to the interviewers. It was not very long before she crowned his happiness by presenting him with a sturdy son. «Soon,» said Ambrose, «he will be able to run to meet me, and you shall take us on the Movie-ola. He is not quite as like me as he ought to be; it must be your cruder nature coming out in him. But perhaps he will improve, or perhaps you will do better next time.» Sure enough there was a next time, and Ambrose rejoiced in two ideal children. «This one,» said he, «is still a little short of the ideal. He has your rather effeminate look. However, they average out very like their father indeed, and that is as much as could be hoped for.» So time went by, and no man was more pleased with himself than Ambrose. «What a happy man I am,» said he to himself, «with my fame, my riches, my beautiful wife who adores me, my forceful plots, my exquisite style, my houses, my two secretaries, and my two ideal children!» He had just called for the Movie-ola to have them taken running to meet him, when a visitor was announced, a literary pilgrim who had come to do him homage. Such were always very welcome to the great man. «Yes,» said he. «Here I am. This is my study. Those are my books. There, in the hammock, is my wife. And down there, in the garden, are my two ideal little children. I will take you to see them. You shall watch them run to meet their papa.» «Tell me,» said the visitor, «do they reflect the genius of their father?» «Probably,» said Ambrose. «In a small way, of course.» «Then,» said the visitor, «let us approach them quietly. Let us overhear their prattle. Suppose they are telling stories to each other. I should like to tell the world, sir, that they have inherited their father's genius.» Ambrose was indulgent, and they tiptoed to the edge of the sandpit, where the two youngsters, squatting in the dirt, were busy gabbling their heads off. Sure enough, they were telling a story. «An' the ole dragon,» said the elder, «sprung out on him like mad, spittin' out flames —» «And the monster,» said the younger, «rushed forth upon him, breathing fire —» «He hopped out of the way, and stuck his sword in its belly —» «He leapt nimbly aside, and thrust his gleaming blade into its black heart —» «And over it went —» «And it fell —» «Done in.» «Dead.» MIDNIGHT BLUE Mr. Spiers came in extremely late. He shut the door very quietly, switched on the electric light, and stood for quite a long time on the door-mat. Mr. Spiers was a prosperous accountant with a long, lean face, naturally pale; a cold eye, and a close mouth. Just behind his jaw bones a tiny movement was perceptible, like the movement of gills in a fish. He now took off his bowler hat, looked at it inside and out, and hung it upon the usual peg. He pulled off his muffler, which was a dark one, dotted with polka dots of a seemly size, and he scrutinized this muffler very carefully and hung it on another peg. His overcoat, examined even more scrupulously, was next hung up, and Mr. Spiers went quickly upstairs. In the bathroom he spent a very long time at the mirror. He turned his face this way and that, tilted it sideways to expose his jaw and neck. He noted the set of his collar, saw that his tiepin was straight, looked at his cuff links, his buttons, and finally proceeded to undress. Again he examined each garment very closely; it was as well Mrs. Spiers did not see him at this moment, or she might have thought he was looking for a long hair, or traces of powder. However, Mrs. Spiers had been asleep for a couple of hours. After her husband had examined every stitch of his clothing, he crept to his dressing room for a clothes-brush, which he used even upon his shoes. Finally he looked at his hands and his nails, and scrubbed them both very thoroughly. He then sat down on the edge of the bath, put his elbows on his knees and his chin on his hands, and gave himself up to a very profound train of thought. Now and then he marked the checking-off of some point or other by lifting a finger and bringing it back again onto his cheek, or even onto the spot behind his jawbone where there was that little movement, so like the movement of the gills of a fish. At last Mr. Spiers seemed satisfied, and he turned out the light and repaired to the conjugal bedroom, which was decorated in cream, rose, and old gold. In the morning, Mr. Spiers arose at his usual hour and descended, with his usual expression, to the breakfast room. His wife, who was his opposite in all respects, as some say a wife should be, was already busy behind the coffee service. She was as plump, as blonde, as good-humored, and as scatterbrained as any woman should be at a breakfast table, perhaps even more so. The two younger children were there; the two older ones were late. «So here you are!» said Mrs. Spiers to her husband, in a sprightly tone. «You were late home last night.» «About one,» said he, taking up the newspaper. «It must have been later than that,» said she. «I heard one o'clock strike.» «It might have been half past,» said he. «Did Mr. Benskin give you a lift?» «No.» «All right, my dear, I only asked.» «Give me my coffee,» said he. «A dinner's all right,» said she. «A man ought to have an evening with his friends. But you ought to get your rest, Harry. Not that I had much rest last night. Oh, I had such a terrible dream! I dreamed that —» «If there's one thing,» said her husband, «that I hate more than a slop in my saucer — Do you see this mess?» «Really, dear,» said she, «you asked so brusquely for your coffee —» «Father spilled the coffee,» piped up little Patrick. «His hand jerked — liked that.» Mr. Spiers turned his eye upon his younger son, and his younger son was silent. «I was saying,» said Mr. Spiers, «that if I detest anything more than a filthy mess in my saucer, it is the sort of fool who blathers out a dream at the breakfast table.» «Oh, my dream!» said Mrs. Spiers with the utmost good humor. «All right, my dear, if you don't want to hear it. It was about you, that's all.» With that, she resumed her breakfast. «Either tell your dream, or don't tell it,» said Mr. Spiers. «You said you didn't want to hear it,» replied Mrs. Spiers, not unreasonably. «There is no more disgusting or offensive sort of idiot,» said Mr. Spiers, «than the woman who hatches up a mystery, and then —» «There is no mystery,» said Mrs. Spiers. «You said you didn't want —» «Will you,» said Mr. Spiers, «kindly put an end to this, and tell me, very briefly, whatever nonsense it was that you dreamed, and let us have done with it? Imagine you are dictating a telegram.» «Mr. T. Spiers, Normandene, Radclyffe Avenue, Wrexton Garden Suburb,» said his wife. «I dreamed you were hung.» «Hanged, Mother,» said little Daphne. «Hullo, Mums,» said her big sister, entering at that moment. «Hullo, Dads. Sorry I'm late. Good morning, children. What's the matter, Daddy? You look as if you'd heard from the Income Tax.» «Because of a murder,» continued Mrs. Spiers, «in the middle of the night. It was so vivid, my dear! I was quite glad when you said you were back by half-past one.» «Half-past one, nothing,» said the elder daughter. «Mildred,» said her mother, «that's film talk.» «Daddy's an old rip,» said Mildred, tapping her egg. «Freddy and I got back from the dance at half-past two, and his hat and coat wasn't there then.» «Weren't there,» said little Daphne. «If that child corrects her elder sister, or you, in front of my face once again —» said Mr. Spiers. «Be quiet, Daphne,» said her mother. «Well, that was it, my dear. I dreamed you committed a murder, and you were hanged.» «Daddy hanged?» cried Mildred in the highest glee. «Oh, Mummy, who did he murder? Tell us all the grisly details.» «Well, it really was grisly,» said her mother. «I woke up feeling quite depressed. It was poor Mr. Benskin.» «What?» said her husband. «Yes, you murdered poor Mr. Benskin,» said Mrs. Spiers. «Though why you should murder your own partner, I don't know.» «Because he insisted on looking at the books,» said Mildred. «They always do, and get murdered. I knew it would be one or the other for Daddy — murdered or hung.» «Hanged,»said little Daphne. «And whom did he murder.» «Be quiet!» said her father. «These children will drive me mad.» «Well, my dear,» said his wife, «there you were, with Mr. Benskin, late at night, and he was running you home in his car, and you were chatting about business — you know how people can dream the most difficult talk, about things they don't know anything about, and it sounds all right, and of course it's all nonsense. It's the same with jokes. You dream you made the best joke you ever heard, and when you wake up —» «Go on,» Mr. Spiers said firmly. «Well, my dear, you were chatting, and you drove right into his garage, and it was so narrow that the doors of the car would only open on one side, and so you got out first, and you said to him, 'Wait a minute,' and you tilted up the front seat of that little Chevrolet of his, and you got in at the back where your coats and hats were. Did I say you were driving along without your overcoats on, because it was one of these mild nights we're having?» «Go on, »said Mr. Spiers. «Well, there were your coats and hats on the back seat, and Mr. Benskin still sat at the wheel, and there was that dark overcoat he always wears, and your light cheviot you wore yesterday, and your silk mufflers, and your hats and everything, and you picked up one of the mufflers — they both had white polka dots on them — I think he was wearing one like yours last time he came to lunch on Sunday. Only his was dark blue. Well, you picked up the mufflers, and you were talking to him, and you tied a knot in it, and all of sudden you put it round his neck and strangled him.» «Because he'd asked to look at the books,» said Mildred. «Really it's — it's too much,» said Mr. Spiers. «It was nearly too much for me,» said his spouse. «I was so upset, in my dream. You got a piece of rope, and tied it to the end of the scarf, and then to the bar across the top of the garage, so it looked as if he'd hanged himself.» «Good heavens!» said Mr. Spiers. «It was so vivid, I can't tell you,» said his wife. «And then it all got mixed up, as dreams do, and I kept on seeing you with that muffler on, and it kept on twisting about your neck. And then you were being tried, and they brought in — the muffler. Only, seeing it by daylight, it was Mr. Benskin's, because it was dark blue. Only by the artificial light it looked black.» Mr. Spiers crumbled his bread. «Very extraordinary,» he said. «It's silly, of course,» said his wife. «Only you would have me tell you.» «I wonder if it is so silly,» said her husband. «As a matter of fact, I did ride home with Benskin last night. We had a very serious talk. Not to go into details, it happened I'd hit on something very odd at the office. Well, I had it out with him. We sat talking a long time. Maybe it was later than I thought when I got home. When I left him, do you know, I had the most horrible premonition. I thought, 'That fellow's going to make away with himself.' That's what I thought. I very nearly turned back. I felt like a — well, I felt responsible. It's a serious business. I spoke to him very forcefully.» «You don't say Mr. Benskin's a fraud?» cried Mrs. Spiers. «We're not ruined, Harry?» «Not ruined,» said her husband. «But there's been some pretty deep dipping.» «Are you sure it's him?» said Mrs. Spiers. «He — he seems so honest.» «Him or me,» said her husband. «And it wasn't me.» «But you don't think he's — he's hanged himself,» said Mrs. Spiers. «Heaven forbid!» said her husband. «But considering that feeling I had — well, perhaps the dream came just from the feeling.» «It's true Rose Waterhouse dreamed of water when her brother was away sailing,» said Mrs. Spiers, «but he wasn't drowned.» «There are thousands of such cases,» said her husband. «They're generally wrong on all the details.» «I hope so, indeed!» cried Mrs. Spiers. «For example,» said her husband, «it happens we both kept our coats on, and our mufflers too, all the time last night. The atmosphere was hardly intimate.» «I should say not,» said Mrs. Spiers. «Who would have thought it of Mr. Benskin?» «His wife, poor woman, would not have thought it,» said Mr. Spiers gravely. «I have resolved to spare her. So, Mildred, children, whatever has happened or has not happened, not a word, not one word, is to be said about this to anyone. Do you hear? To anyone! You know nothing. A single word might lead to disgrace for the whole wretched family.» «You are quite right, my dear,» said his wife. «I will see to the children.» «Morning, Mum,» cried Fred, bursting into the room. «Morning, Guv'nor. No time for breakfast. I'll just get the train by the skin of my teeth, if I'm lucky. Whose muffler's this, by the way? It's not yours, is it, Dad? This is dark blue. Can I bag it? Why — what's the matter? What on earth's the matter?» «Come in, Fred,» said Mrs. Spiers. «Come in here and shut the door. Don't worry about your train.» GAVIN O'LEARY There was a young, bold, active, and singularly handsome flea, who lived as blissful as a shepherd in Arcady upon the divine body of Rosie O'Leary. Rosie was an eighteen-year-old nursemaid in the comfortable home of a doctor in Vermont, and no flea has been better pastured than this one since the beginning of the world. He considered himself a landowner in a country overflowing with milk and honey, and he delighted in every undulation of the landscape. Rosie was the merriest, most ardent, laughing, bounding, innocent, high-spirited creature that ever trod on earth, from which it follows that our flea was equally blessed in temperament and general physical tone. It is widely known that the flea imbibes more than half his weight at a single repast, from which it follows that not only the bodily health but the nervous conditions, the emotions, the inclinations, and even the moral standards of whoever provides the meal are very directly transmitted to his diminutive guest. Thus it came about that this particular flea bounded higher than most, and ceaselessly extolled his good fortune. All his nourishment came fresh and ruby from her untroubled heart and there was never such a gay, silly, glossy, high-jumping, well-developed flea as Gavin O'Leary. Gavin was his given name; the other he took from Rosie, as a nobleman takes his title from his domain. There came a time when Gavin found something a little heady in his drink, and his whole being was filled with delicious dreams. On Thursday evening this sensation rose to a positive delirium. Rosie was being taken to the movies. Our flea at that time had no great interest in the art of the motion picture. He sat through the first half of the performance in a nook that offered no view of what was going on. At ten o'clock he began to feel ready for his supper, and, as Rosie showed no signs of going home to bed, he resolved to picnic, as it were, on the spot. He inserted his privileged proboscis in the near neighborhood of her heart. His earlier exhilaration should have warned him that great changes were taking place in the nature and quality of the nectar on which he lived, but as Rosie was guileless and heedless, so therefore was Gavin O'Leary. Thus he was taken by surprise when his light and sparkling sustenance changed to a warm and drowsy syrup, with a fire smouldering under its sweetness, which robbed him of all his bounding enterprise. A tremor ran through his body, his eyes half closed, and when his shy retreat was suddenly and inexplicably invaded by an alien hand, he was neither amazed nor hopping mad, but crawled half-reluctantly away, looking over his shoulder with a languid simper, for all the world as if he were a mere bug. Gavin took refuge in a cranny of the plush seat, and surrendered himself to the throbbing intoxication that filled his veins. He awoke from his drunken sleep several hours later, with a slight sense of shame. It was early morning; Rosie and her companion were gone; the picture house was empty and no food was in sight. Gavin waited eagerly for the place to re-open, for his appetite was of the best. At the proper hour people began to file in. Gavin's seat was taken by a pale youth, who fidgeted impatiently until the performance began, and when the performance began he sighed. Gavin, brushing his forefoot over his proboscis, for all the world like a toper who wipes his lips before taking a swig, entered between a pair of waist-coat buttons, and, without any affectation of saying grace, tapped his new host between the fourth and fifth rib, in order that he might drink as fresh and pure as it came. I think it is Dante who describes a lover's blood as running pale and fiery like old wine. By this comparison, the draught now sucked up by Gavin was vodka or absinthe at the very least. No sooner had he swallowed his potent philter than he began to pant, moan, and roll his eyes like a madman, and he could not clamber up fast enough out of the young man's shirt to where he could catch a glimpse of the object of what was now their joint adoration. It was none other than Miss Blynda Blythe, whose infinitely famous, infinitely glamorous face at this moment filled the greater part of the screen. Gazing upon her, our flea was in the condition of one who has made a whole meal of a love potion. He felt his host's blood positively boiling within him. He was devoured, wrought-up, hysterical; his proboscis burned, throbbed, and tingled at the sight of that satiny skin; he wept, laughed, and finally began to rhyme like a demon, for his host was a poet, or he could never have been such a lover. In short, no flea has ever loved, longed, and hungered as Gavin did, at his very first sight of Miss Blynda Blythe. (Except that one, dear Madame, which was availing itself of my hospitality, when you passed in your limousine last Thursday.) All too soon the film came to its end, and Gavin rode home to a hall bedroom, where he spent the night on the young man's coat collar, looking over his shoulder at the fan magazines which this youth incessantly studied. Every now and then he would take a quick shot of that burning brew that was the cause of his furious passion. A number of lesser fleas, and other creatures of a baser sort, refreshed themselves at the same source and shared a night-long bacchanal. Their besotted host, confused between his itches, was too far gone even to scratch. The crazy drinkers were free to take their perilous fill, and the scene was worse than any opium den. Some wept and moaned their lives away in corners; some, dirty, unkempt, lost to the world, lay abandoned in feverish reverie; others sprang from the window, drowned themselves in the slop-pail, or took Keatings. Many, mad with desire, blunted their proboscises on one or other of the glossy photographs of Blynda Blythe which adorned the mantelpiece and the screen. Gavin, though he sipped and sipped till the potent liquor entered into the very tissues of his being, was made of sterner stuff. It was not for nothing that he had spent his youth on the finest flower of the indomitable immigrant stock. With the dawn his bold plan was made. His host rose from his uneasy slumbers, dashed off a few lines, and went out to seek his breakfast at a drugstore. Gavin rode boldly on the rim of his hat, taking his bearings from the position of the sun. The poet walked westward for two or three blocks, and Gavin was grateful for the lift. But no sooner did the fellow veer off in a northerly direction in quest of his coffee and doughnut than Gavin was down on the sidewalk, and hopping furiously on the first stage of his three-thousand-mile trek to the Coast. He hitch-hiked when he could, but as he left the town behind him these opportunities grew fewer. The dust choked him, the hard surface proved lacerating to those sensitive feet, accustomed to nothing coarser than the silken skin of Rosie O'Leary. Nevertheless, when the red sunset beaconed where the long trail crossed the distant hills, a keen eye might have discerned the speck-like figure of Gavin, jigging lamely but gamely on. It was afterwards, and after Heaven knows what adventures by prairie, desert, and mountain, that a travel-worn, older, and gaunter Gavin entered Hollywood. He was gaunt, not merely by reason of his incredible exertions, but because of the knight-errant asceticism he had practiced through all the hungry miles of the way. Fearing lest any full meal should fill him with some baser, alien mood, he had disciplined himself to take the merest semi-sip, except where he was well assured that his entertainer was also an adoring fan of Blynda Blythe. He now hastened along Hollywood Boulevard in search of the world-famous Chinese Theatre. There, sinking on one knee, he reverently pressed his long proboscis to a certain beloved footprint set here in the cement of eternity. A keen-eyed producer noticed the knightly gesture as he drove by, and instantly conceived the idea of doing a new version of Cyrano de Bergerac. Gavin, having accomplished this act of homage, took the innocent equivalent of a glass of milk from the dimpled shoulder of a baby star, and began to ponder on how he might make contact with his idol. He thought at first of striking up an acquaintance with some of the lounging, idle, disappointed fleas of the town, to find out from them which laundry she patronized, so that he might arrive like a male Cleopatra rolled up in some intimate article of her apparel. His wholesome pride rejected this backstairs approach. He dallied for a shuddering moment with the fierce temptation to perch on the cuff of an autograph hunter, and make a Fairbanks leap upon her as she signed the book. «To spring upon her!» he muttered. «To wreak my will upon her regardless of her cries and struggles! To plunge my cruel proboscis into her delicate epidermis!» But Gavin O'Leary was no brutal, cowardly rapist. There was something upright and manly in his nature that demanded he meet his mate as a friend and as an equal. He was fully conscious of the immense social gulf that lay between a poor, unknown flea and a rich and famous film star. Painful as the thought was to him, he did not avert his eyes from the racial barrier. But to Gavin barriers were made to be over-leaped. He felt that he must be recognized as a fellow being, and respected as … as what? «Why, that's it!» he cried as the inspiration struck him. «Respected as a fellow artist! Who has not heard of performing fleas? Whenever did a troupe of players travel without a numerous companionship of my dark, brittle, and vivacious kin?» The decision made, nothing remained but to crash the studios, as the ambitious phrase it. Gavin had certain misgivings at the thought of permitting an agent to handle him. The only alternative was to mingle with the ranks of shabby extras who hung about the gates of Blynda's studio in the hope of being called in on some emergency. Fortune favors the brave; he had not been waiting there many weeks when an assistant director dashed out, crying in an urgent voice: «Say! Any of you guys got a performing flea? Anybody know where I can hire one?» The word was spread. The extras on the sidewalk began to search themselves hastily. Genuine professional flea masters patrolled the boulevards rounding up and corralling their troupes, which they had, with the inhumanity of their kind, turned out to forage for themselves during the bad times. While all this brouhaha was spreading through the town, with «Yipee i ay! Yipee i ay!» re-echoing from Gower Street to Culver City, Gavin boldly entered the studio, and took up a point of vantage on the producer's desk. «At least,» thought he, «I am first in the queue.» Some flea masters soon entered, carrying their recaptured artistes in pill boxes and phials. Gavin surveyed his rivals, and saw that every one of them bore the indefinable stamp of the bit player. He could hardly suppress a sneer. When all were assembled: «We've got a part here for the right flea,» said the producer. «It's not big, but it's snappy. Listen, this flea's going to have the chance to play opposite Blynda Blythe. It's a bedroom scene, and there's a close two-shot. He's going to bite her on the shoulder in a lodging-house scene. Say, where are your fleas from, feller?» «Dey're Mex, boss,» replied the impresario he had addressed. «Mexican flea, him lively, him jumpa, jumpa …» «That's enough,» replied the producer coldly. «This scene's laid in the East, and when I shoot a scene it's authentic. You can't fool the public these days. Come on, boys, I want a New England flea.» As he spoke he spread the contract out before him. A babble rose from the flea masters, all of whom swore their fleas had been bred on Plymouth Rock and raised on none but Lowells, Cabots, and Lodges. While they still argued, Gavin dipped his proboscis in the ink bottle and scrawled his minute signature on the dotted line. The effect was electrifying. «The darned little guy!» said the producer. «He's got what it takes. While all you fellers are shooting off your mouths, he muscles right in and gets his moniker on the contract. Reminds me of the time when I broke into this industry,» he added to a sycophant who nodded smiling agreement. Gavin was hurried on to the set, where his coming was eagerly awaited. «You wouldn't like your stand-in to do this scene, Miss Blythe?» said an over-obsequious assistant. Gavin's heart sank. «No,» said Miss Blythe. «When it's a champagne scene, I want real champagne, and when I get bitten by a flea I stand for a real flea bite.» «Get that written down and over to the publicity department,» said the producer to another hanger-on. «O.K., Jack,» to the director. «I'll watch you shoot.» «Better run it over once or twice in rehearsal,» said the director. «Somebody stand by with a glass of brandy for Miss Blythe.» «It's all right, Benny,» said Blynda. «It's for my art.» «Look how it is, Blynda,» said the director, taking up the script. «This is where you've walked out on Carew, just because you're nuts about him. You want to see if he'll follow you down to the depths. You're yearning for him. And you're lying on the lodging-house bed, crying. And you feel a bite, just where he kissed you in the scene we're going to shoot when that goddam Art Department gets the country-club revel set done. Get the point, Blynda? You feel the bite. For a moment you think it's Carew.» «Yes, Jack. I think I see that. I think I understand.» «And, Jesus! you turn your head, hoping against hope it's him …» «… and it's only the flea!» she nodded gravely. «Yes, I can feel that. I can play it.» «Bet your life you can play it! Okay, get on the bed. Where's Make-up? Got Miss Blythe's tears ready?» Blynda waved the crystal vial aside. She shook her head and smiled bravely at the director. «I shan't need phony tears, Jack. Not if it's Carew.» At these words a look and a murmur passed through all the numerous company. Actors and technicians alike felt sympathy and admiration for the plucky girl, for her unrequited real-life passion for the handsome, sneering leading man was no secret. In fact it was the subject of almost hourly bulletins from the Publicity Department. It was whispered that «Repressed Carew,» as he was nicknamed by the psychology-conscious younger set of Hollywood, was a man contemptuous of love in any form whatever. Only those who had seen him at his mirror knew that he made an exception in favour of his own supercilious profile. This was the man Blynda hopelessly adored, and Blynda was the girl Gavin was about to bite. Next moment the director had said a quiet word to his assistant, and the assistant, like a human megaphone, blared the command to the farthest corner of the vast sound stage. «QUIET for Miss Blythe and Mr. Gavin O'Leary rehearsing.» Gavin's heart swelled. To become at one stroke a successful film actor and a happy lover is enough to intoxicate a more down-to-earth personality than a flea's. Blynda pressed her face to the pillow and wept. Her delicious shoulder blades heaved with emotion, and Gavin stood ready for the leap. He wished only that he had a delicate scrap of cambric, that he might wipe his proboscis and fling it into the hands of a nearby grip. He felt the gesture would have shown a nice feeling. His regrets were cut short by a crisp word: «Mr. O'Leary!» He sprang high into the air, landed and struck deep. «Boy! did you see that jump?» cried the director to the producer. «Watch him bite! The little guy gives it all he's got.» «Make a note for me to get him under long-term contract,» said the producer to his secretary. «What the hell am I doing on this floozy's shoulder?» murmured Gavin in a petulant voice. «I wonder when this fellow Carew is going to make his entrance.» Forgive him, reader! It was the drink speaking. At that very moment a deep, rich jocular voice was heard. «Hey, what goes on here? New talent, eh? Stealing my scene!» All turned to eye the newcomer with respect; Blynda and Gavin with something more. Blynda wallowed as invitingly as she could upon the bed; Gavin, with a leap that approached if not surpassed the world's record, flung himself upon his new idol's breast, sobbing in mingled ecstasy and shame. «The little fellow seems to take to me,» said the actor good-humouredly. «Going to be buddies, eh? Good material that, Jack, for the Publicity Department.» These words marked the beginning, and, as far as the speaker was concerned, the motivation, of a friendship between the oddly assorted pair. Soon they became inseparable. The biographer prefers to draw a veil over the next stage of Gavin's career. To know all is to excuse all, but to know less in a case of this sort is to have less to excuse. Suffice it to say that Carew's love for himself continued what Blynda's love for Carew had begun, and as it was marked by a fervour and a constancy very rare in Hollywood, fervid and constant was Gavin's unhallowed passion for Carew. It was not long before ugly rumors were in circulation concerning the flea star. People whispered of his fantastic costumes, his violet evening suits, his epicene underwear, his scent-spray shower-bath, and of strange parties at his bijou house in Bel Air. A trade paper, naming no names, pointed out that if individuals of a certain stripe were considered bad security risks by the State Department, they must be even more of a danger in the most influential of all American industries. It seemed only a matter of time before Gavin would be the centre of an open scandal, and his pictures be picketed by the guardians of our morals. But time works in many ways, and the actor's face withered even faster than Gavin's reputation. Soon he was rejected everywhere for the role of the lover, and must either play character parts or go in for production. Character never having been his strong point, he felt himself better fitted to be a producer. Now, producers are known to be Godlike creatures, and the chief point of resemblance is that they must either create new stars or have no public. Carew, of course, had Gavin as an ace up his sleeve. Splendid parts, full of nimble wit and biting satire, were written for the flea actor, but nowhere could a new beauty be found who was worthy to play opposite him. The talent scouts ranged far and wide, but their eulogies carried little conviction. At last, however, a short list was made. Carew read it over, shook his head, and threw it down on his dressing table. «There's not a winner among them,» he muttered. «That means I'm not a genius as a producer.» He retired to bed feeling thoroughly dissatisfied with himself for the first time in many years. To Gavin, his supper that night seemed to have a smack of clean and salutary bitterness about it. His nerves steadied themselves, his mind cleared; he saw Carew for what he was, and the hour of his salvation was upon him. At such moments the mind naturally reverts to thoughts of old times, early days, youth, innocence, and the bright faces of the past. Gavin O'Leary rose and ripped off the flimsy, decadent night attire he had recently affected. He sought, with a leap that was already less mincing and effeminate, the list upon the writing table. The ink-well stood open; to him its sable depths were a positive Jordan, in which, if he dipped seven times, he might yet cease to be a social leper. He immersed himself with a shudder, and, clambering painfully out, he stood for a moment upon the dark rim of the ink-well, nude, shivering, gasping, yet tensing his muscles for a leap to a certain spot at the head of the list. He made it, and made it without splash or blot. With the accuracy of a figure skater, but with all the slow difficulty of a treacle-clogged fly, he described the word «Rosie» in a perfect imitation of the sprawling hand of the chief talent scout. Another painful leap, and he was back, sobbing and choking, in the bitter, glutinous ink. The hot weather had thickened it. This time he completed the word «O'Leary.» Five times more, and her address was written. Gavin, utterly worn out, black as your hat, half-poisoned by ink, sank exhausted on the blotting pad. But a great gladness had dawned in his heart. The ruse was successful. Rosie was brought to the Coast for a screen test. Needless to say, she passed it triumphantly. Gavin, with a thankful sigh, nestled once more upon her heart, and drank deep of its cleansing, life-giving vintage. With that draught the last of his aberration fell away from him like a shoddy outworn garment. The past was dead. He was a new flea and had earned his right to be the lover of the most beautiful Irish colleen, and the greatest little actress, and the most important human being, in the world. And as Miss O'Leary soon began to think of herself in the same terms, you may be sure they lived happily ever after. IF YOUTH KNEW IF AGE COULD The first thing one noticed about Henri Maurras was inevitably his gaunt and quixotic Spanish nose, flanked by a pair of enormous eyes, extremely dark and melancholy, but capable of fire. This romantic equipment was unfortunately betrayed by the childish, petulant mouth of a Parisian, and a ridiculous little mustache. For the rest, he was a mere thread of a young man, a veritable nailparing, and wore a paper-thin grey suit, under which his little buttocks presented all the appearance of a hair-pin. He worked as assistant book-keeper in a big general store in Marseilles, and he desired ardently to be married. Frequently he would lose count of a column of figures, and turn up his dark eyes, as he visualized the bride of his dreams, youthful, devoted, passionate, deliciously rounded, and yet of immaculate reputation. Our passionate petit bourgeois was especially set upon the immaculate reputation. His little mustache would twitch as he imagined the promenades they would take on Sundays, envied by all who beheld them. She would hang fondly on his arm, driving all the men to despair; he would wear a smart suit from Marquet's, and carry a fashionable cane. «Pleasure is all very well,» said he to his fellow clerks, when they proposed some little frolic on pay-day. «But what pleasure can compare to being married? I mean, to a beautiful wife, gay, amiable, sympathetic, and —» His hands sketched certain outlines in the air. «For that,» said he, «one must save. One must wait.» «Nonsense,» said the others. «Come with us to Madame Garcier's. It may make saving a little harder, but the waiting becomes infinitely more tolerable. After all, a young man is entitled to a little happiness on account.» «No. No,» said he. «I have certain ideals. You would hardly understand.» Henri's ideals, as lofty as the bridge of his nose, preserved him from the venal affections so popular among the youth of Marseilles. Yet that phrase, «A little happiness on account,» took fatal root. Under its influence he succumbed to the attractions of a superb malacca cane, displayed in the window of the most expensive shop in all the Rue St. Ferréol. «After all,» said he to himself, «I shall have to buy one sooner or later. Why not now ?» As soon as he had paid over the money, he was almost ready to kill himself, he was so mortified at his extravagance. Yet he trembled with joy as he twirled his new treasure, leaned upon it, and hung it over his arm. On leaving the shop, he fancied that several well-dressed men eyed it with envious interest. «Wait,» thought he, «till they see me in a suit from Marquet's, and with my lovely wife walking by my side.» When he got home he put his new acquisition into his wardrobe. It would never do to get it scratched, or even to have the least gloss taken off it, before the day of his nuptials. On that day, everything was to be immaculate; everything must have its gloss absolutely unimpaired. Nevertheless, every night, before he undressed, he put on his hat again, and took out his cane for a few minutes, holding it this way and that way in front of the mirror. He swung it as gracefully as the narrowness of his bedchamber allowed, and seating himself on the side of his bed, he drew a heart on the carpet. This cane had a horn ferrule of the highest quality. It was as smooth and round as anything you can possibly imagine, and it was girdled with a slim circlet of gold, for all the world like a wedding ring. Now that he possessed such a cane as this, Henri could no longer resist casting glances at the girls, although his saving was at far too early a stage to justify such boldness. He was a little bothered by a certain look on the more attractive faces he saw, a look which can only be described as suggesting worldly experience. «Where shall I find a bride,» thought Henri, «as fresh, immaculate, and shining as my new cane?» He did not reflect that this cane had come to him, not leafy from the swamp in which it had grown, but smooth and sophisticated from the hands of the polisher. However, Henri still hoped, and every evening he rode home on the bus to his dwelling at the far end of the Prado. At this hour, at the beginning of May, the streets of Marseilles are full of a golden light. The new leaves of the innumerable plane trees exude their soft yellow into the radiance of the declining sun. One evening a girl got on to the bus. Henri looked up; his magnificent nose made a true point, his dark eyes flamed, his little mustache quivered, and his childish mouth pouted as if it had been stung by a bee. She was an Italianate Marseillaise; and as lovely as a black grape; her skin had that sort of bloom upon it. This dusky bloom concentrated into a delicate, adorable down along the line of her upper lip, which was bewitchingly lifted. Her eye was like the eye of a gazelle, her cheek was soft, and her figure was at once young and ample, such as any man must admire, but especially he whose buttocks are as lean as a hair-pin under his skimpy pants. To crown it all, she was dressed very simply, in one of those nondescript black dresses affected by the well-to-do peasantry, who are so much better off than the little bookkeepers. She wore black cotton gloves. It must have been a careful family, of the proper old-fashioned type, that had brought her up so completely out of the dubious mode. Such old-fashioned people are usually extremely conscientious about the dot. Henri admired, approved, and loved. «It is true,» he thought, «I have yet to win her affections, gain the approval of her family, and save up a whole mountain of francs. All that is possible, but how am I to make her acquaintance? At any moment she may get off the bus. If I speak to her, she will either answer me, in which case she cannot be as virtuous as she looks, or she will not answer me, and I shall never see her again.» Here Henri experienced one of the greatest dilemmas known to mankind, and one which has been sadly neglected by the philosophers. Fate, however, was altogether on his side. The bus stopped for a whole minute at a corner where a family of gipsies were giving the traditional exhibition. A goat mounted precariously upon a step-ladder, a mangy bear stood by, shifting his feet in melancholy reminiscence of his training, a nervous monkey presented a miniature tambourine for the sous of the passers-by. The girl, as simple as a child, was ravished by this familiar spectacle. She pressed her face against the glass, smiled in rapture, and turned a bright gaze on the other passengers, to see if they were enjoying it, too. Henri, leaning over, was emboldened to offer the comments of a man of the world. «Very amusing, the little monkey,» said he. «Yes, Monsieur, very amusing.» «The bear, he is droll.» «But yes, Monsieur, very droll.» «The goat, also. For a domestic animal, he is droll, too.» «Yes, Monsieur, he is truly droll.» «The gitanos are very picturesque, but they are a bad type.» At this point the bus jolted on. A brilliant conversation had been interrupted, but acquaintance was established, and in such a simple and innocent fashion that the most fastidious of future husbands could find nothing to object to. Henri ventured to seat himself beside her. The jolting of the bus provided the briefest but most delicious of contacts. A rapport was established; their tongues uttered banalities, but their shoulders were supremely eloquent. «Mademoiselle,» said Henri at last, «dare I hope that you will take a little promenade with me on Sunday.» «Oh, but I am afraid that would hardly be possible,» replied the young girl, with an adorable appearance of confusion. Henri urged his plea with all the feeling at his command, and at length his charmer, whose name was Marie, decided that she might overcome the obstacles, which doubtless had their origin in the excessive respectability of her upbringing. The rendezvous was made. Henri, left alone upon the bus, rode far past his destination, lost in an ecstasy far transcending any description. The excess fare amounted to two francs. That night he spent a whole hour before his mirror, conducting his cane in the manner in which he hoped to parade it on Sunday. «There is no doubt about it,» said he to himself, «such a cane and such a girl, absolutely demand that new suit from Marquet's. Tomorrow I will pay them a visit.» He drew several hearts, all of them transfixed by arrows, and surrounded by initials. «I will take her to the calanque,» said he to himself, «and there, seated beside her on a rock, I will draw something of this sort on the sand. She will guess what I mean.» On Sunday everything went as well as any lover could wish. Henri was first at the trysting place, and soon saw her tripping along. This time she was wearing a summer frock and white cotton gloves. She had the happy air of a little girl let out from school. «Her parents must be very severe,» thought Henri. «So much the better. I wonder by what artless excuses she managed to get away.» Their greeting was all the heart could desire. Every true lover, and some whose aims are less creditable, knows the delicious promise of those first meetings in which both parties act as frankly and simply as children, and take hands even as they make their way to the bus. Days beginning thus should always be spent in the open air, and no place under all the sky is more propitious to them than those deep and cliffy creeks near Marseilles, which are called the calanques. Snow-white rocks descend into water as clear as glass, edged by tiny beaches of sand, perfectly suited for the inscription of hearts and arrows. Little pine trees cover all the slopes, and, when the afternoon sun is hot, there is all the more reason to take advantage of their shade. Henri and his Marie did this. «Take off your gloves,» said he, «and I will tell your fortune.» She willingly removed the glove from her right hand, which she extended to him with the utmost grace. «No,» said he, «I beg you to take off both.» Marie blushed, and hesitated, and began with tantalizing slowness to draw off the other glove. «It does not seem to come off very easily,» said Henri. «You demand too much,» said she. «This is only the first time I have been out with you. I did not think you would ask me to remove my gloves.» «At last,» thought Henri, «I have found a girl of a simplicity, of a virtue, such as must be absolutely unique in the world of 193—. Marie,» cried he, pressing his lips to her hands, «I adore you with every fibre of my being. I implore you to be mine. I long, I burn, I die for the happiness of being married to you.» «Oh, no,» said she. «That is impossible.» «Then you do not love me,» said he. «I have spoken too soon.» «No,» said she. «Perhaps I do. But how can I answer you? It could not be for a year, perhaps two, possibly even three.» «What of that?» cried he. «I will wait. In fact, I still have a great deal of money to save.» He told her of the prospects of the furniture business, and of the situation of his old mother, who had been treated abominably by certain relatives. Marie was less explicit in her description of her background. She said, though, that she was treated very strictly, and could hardly introduce into her home a young man she had met so unconventionally on a bus. «It is inconvenient,» said Henri, «but it is as it should be. Sooner or later we will manage something. Till then, we are affianced, are we not? We will come here every Sunday.» «It will be very hard for me to get away,» said she. «Never mind,» said he. «It will arrange itself. Meanwhile, we are affianced. Therefore I may embrace you.» An interlude followed in which Henri experienced that happiness which is only revealed to young men of the meagrest proportions in the company of girls as delightfully rounded as Marie. At the close of the day Henri had drawn almost as deeply on his future marriage as he had upon his costume and his cane. «They are right,» thought he, «one is entitled to a little happiness on account.» He went home the happiest young man in Marseilles, or in all France for that matter, and next day he actually carried his cane to the office with him, for he could not bear to part with it. That evening, on the bus, he fixed his eyes on the people waiting at every stopping place. He felt that fortune might grant him an unappointed glimpse of his beloved. Sure enough, after a false alarm or two, he caught sight of her shoulder and the line of her neck as she stood in a knot of people two or three hundred yards up the street. He recognized this single curve immediately. His heart pounded, his hands shook, his cane almost fell from his grasp. The bus came to a stop, and he turned to greet her as she entered. To his horror and dismay, she appeared not to recognize him, and, as he blundered toward her, she gave him a warning frown. Henri saw that behind her was an old man, a man of nearly eighty, a colossal ruin of a man, with dim and hollow eyes, a straggly white mustache horribly stained, and two or three yellow tusks in a cavernous mouth. He took his seat beside the adorable Marie, and folded his huge and grimy hands, on which the veins stood out like whipcord, over the handle of a cheap and horrible cane, an atrocity, fashioned out of bamboo. He wore the expensive and ugly broadcloth of the well-to-do peasant. Henri fixed his eyes on the pair. «Possibly he is her father,» thought he. A lover, however, has an eye which is not easily deceived. Henri knew perfectly well that this old man was not her father. He tried to repress a feeling of acute uneasiness. «He is very old,» thought Henri. «It is more likely he is her grandfather. Possibly she has something to endure from him. He seems to be sitting beside her in a very familiar way. How I wish we could be married at once!» At this point the conductor approached the old man, and jingled his little ticket machine under his nose. «Demand it of Madame,» said the old man in a low and thunderous rumble. Henri sat as if struck by lightning. «It is impossible,» said he to himself over and over again. «After all, what is more natural than for a man to speak of his female companion as Madame, whether she is married or not, when he is addressing a waiter, a bus conductor, or someone of that sort? Besides, the old fool dotes; he doesn't know what the hell he is saying. He thinks it's his wife, her grandmother; his mind is in the past.» As he said this, he saw before his eyes a picture of her left hand, with the white gloves on it, which she had removed so slowly and with so much trouble. «She is a pure, sincere, serious, straightforward girl,» thought he. «Yes, but that is why she had so much trouble with that glove. An artful girl would have removed her wedding ring before meeting me. So much the more terrible!» «No, no. I am going mad. He is her grandfather. Possibly her great-grandfather. See how old he is! People should be killed before reaching that age. Look at his mouth, his teeth! If he should be her husband, and fondle her! Nonsense! I am mad. The idea is absurd.» Nevertheless he lived in torment till the end of the week, when a note reached him saying that Marie could slip out for an hour or two on Sunday. She would be at the same rendezvous at two o'clock. Nothing could be more simple and reassuring than this note, which breathed innocence and affection. One or two words were artlessly misspelled, which always gives an effect of sincerity. Henri's suspicions departed as suddenly as they had come. «What a brute I was!» he thought, as he hastened to meet her. «I will beg her forgiveness. I will go down on my knees. But no, not in this suit. On the whole, I had better say nothing about it. What sort of a husband will she think I will make if I am already suspicious of a disgusting old man? Ah, here she comes! How lovely she is! How radiant! I certainly deserve to be thrashed with my own cane.» She came smiling up to him, and put out her hand with the white cotton glove upon it. Henri's eyes fell upon this glove, and his debonair welcome died upon his lips. «Who,»said he hoarsely, «who was that old man who was with you?» Marie dropped her hand and stared at Henri. «He is not your father,» said Henri, in a tone of rage and despair. «No,» said she, obviously terror-stricken. «He is not your grandfather!» cried Henri. «He is your husband.» «How did you know?» cried she. «You have deceived me!» cried Henri. «I thought you pure, true, artless, without fault. I — I — I —— Never mind. Adieu, Madame! Be so good as to look at the newspaper in the morning, and see if any unfortunate has fallen from the ramparts of the Chateau d'If.» With that he turned on his heel and strode away, in the ominous direction of the port, where the little boats take sightseers out to the Chateau d'If. Marie, with a cry, ran after him, and clasped his arm in both her hands. «Do nothing rash,» she begged. «Believe me, I adore you.» «And yet,» said he, «you marry a disgusting old man.» «But that was before I knew you.» «So be it, Madame. I wish you every felicity.» «But, beloved,» said she, «you do me an injustice. He is rich. I was young. My parents urged me. You cannot think I love him.» «Leave me, prostitute!» cried Henri. «Ah, you are unkind!» said she. «Why should you be jealous? You are young. You are dressed in the mode, even to your cane. You are handsome. You are my dream. How could you threaten to commit a desperate act? The old man will not live forever. You and I would be rich. We could be happy. Henri, were we not happy last Sunday, out at the calanque? I am just the same.» «What?» cried Henri. «Do you think I care for his dirty money? Could I be happy with you again, thinking of that old man?» «Nevertheless,» said she, «it is nearly a million francs.» «To the devil with it!» said Henri. «Supposing we stayed at the best hotels, travelled, had an apartment in Paris even, how could I enjoy anything, thinking of you and him together?» «But he is so old,» said she. «He is nearly blind. He can scarcely speak. He is deaf. He has lost the use of all his senses. Yes, Henri, all his senses.» «What do you mean, all his senses?» said Henri, halting in his stride. «All his senses,» said she, facing round and nodding gravely at Henri. «All. All. All.» «He is eighty years of age,» said she. «Who is jealous of a man of eighty? What is there to be jealous of? Nothing. Nothing at all.» «All the same,» said Henri. «They are sometimes worse than the rest. Yes, a thousand times worse. Leave me. Let me go.» «He is a log of wood,» said she earnestly. «Henri, is it possible to be jealous of a log of wood? It is not what you would choose, perhaps, or me either, but, after all, it is nothing. The same cannot be said of a million francs.» Henri demanded ten thousand assurances, and was given them all. The Parisian in him urged a common-sense view of the situation. «After all, we must be broad-minded,» thought he. «Provided, of course, that it is really nothing. Absolutely and certainly nothing!» «I shall be able to see you every Sunday afternoon,» said Marie. «I have suggested to him that he take a little stroll and a drink at the café between two and six. I made very poor excuses for not accompanying him, but to my surprise he assented eagerly. I expected a lot of trouble.» «He is jealous, then?» cried Henri. «A log of wood is not jealous.» «But all the more,» said Marie. «After all, is it so unreasonable, darling?» «Nevertheless,» said Henri, «I cannot understand why he should be jealous. I am jealous; that is natural. But a log of wood —» Marie soothed him again with another ten thousand assurances, and when at last he bade her farewell his happiness was completely restored. Only one fly remained in his ointment. «When I consider,» thought he, «how extremely scrupulous I have been, unlike any other young man in Marseilles, it certainly seems very unfair. I have never spent my money on girls. I have never visited an establishment such as Madame Garcier's. And now I am to marry a girl who — It is true he is eighty. At eighty a man is no better than a log of wood. Nevertheless, it is a difference between us. It will give rise to a thousand bitter reflections when we are married. She is so beautiful. And there is the million francs. What a pity there should be any cause for bitterness! How lovely she looked today! I wish we could have been reconciled under that little pine tree out in the calanque. I should be able to view matters more calmly.» At this moment a certain idea came into his head. It is impossible to say where it came from. Probably it was from the Parisian in him. «It would certainly balance accounts between us,» said he to himself. «It would go far to prevent bitterness. She would be all the happier for it. After all, it is not my fault we could not go to the calanque.» Reflecting thus, he bent his steps toward the famous establishment of Madame Garcier, so highly recommended by his fellow clerks. This discreet haven had all the appearance of a private house; the door was answered by a maidservant, who ushered callers into an anteroom. «Madame will be with you immediately,» said this maidservant to Henri, taking his hat and stick and depositing them in an old-fashioned hall-stand. With that she showed him into the anteroom and departed, leaving the door open behind her. «This is an excellent idea,» thought Henri. «Now there will be two of us, and I shall be the worse of the two, as a man should be! So I shall not feel bitter. How happy we shall be! And after all, what is a little extravagance, when we are going to inherit a million francs ?» At that moment he heard footsteps on the stairs, and the voice evidently of the Madame, who was ushering out some favourite patron. «This has been a delightful surprise,» she was saying. «When I heard of your marriage, I declared we had seen the last of you. Delphine and Fifi were inconsolable.» «What would you?» came the reply in a thunderous rumble, which caused Henri's hair to stand erect upon his head. «A man must settle down, Madame, especially when he is no longer as young as he was. It is, so to speak, a duty to the Republic. But, Madame, I am, thank God, still in my prime, and, when he is in his prime, a man demands variety. Besides, Madame, the young women in these days —» Henri nearly fainted. He heard the front door close, and the footsteps of the proprietress approaching the room in which he sat. He felt he must get out at all costs. «Pardon me, Madame,» he muttered. «I fear I have changed my mind. A sudden indisposition.» «Just as you please, Monsieur,» said the old trot. «There is no compulsion in this establishment. But if Monsieur would like at least to inspect a young lady — to exchange a few pleasant remarks —» «No, no, thank you,» said Henri desperately, edging into the hallway. «I must go. Ah, here is my hat. But my cane! Where is my cane?» He stared, but his cane was gone. In its place the last visitor had left a cheap, nasty, battered old bamboo. THUS I REFUTE BEELZY «There goes the tea bell,» said Mrs. Carter. «I hope Simon hears it.» They looked out from the window of the drawing-room. The long garden, agreeably neglected, ended in a waste plot. Here a little summer-house was passing close by beauty on its way to complete decay. This was Simon's retreat. It was almost completely screened by the tangled branches of the apple tree and the pear tree, planted too close together, as they always are in the suburbs. They caught a glimpse of him now and then, as he strutted up and down, mouthing and gesticulating, performing all the solemn mumbo-jumbo of small boys who spend long afternoons at the forgotten ends of long gardens. «There he is, bless him!» said Betty. «Playing his game,» said Mrs. Carter. «He won't play with the other children any more. And if I go down there — the temper! And comes in tired out!» «He doesn't have his sleep in the afternoons?» asked Betty. «You know what Big Simon's ideas are,» said Mrs. Carter. «'Let him choose for himself,' he says. That's what he chooses, and he comes in as white as a sheet.» «Look! He's heard the bell,» said Betty. The expression was justified, though the bell had ceased ringing a full minute ago. Small Simon stopped in his parade exactly as if its tinny dingle had at that moment reached his ear. They watched him perform certain ritual sweeps and scratchings with his little stick, and come lagging over the hot and flaggy grass toward the house. Mrs. Carter led the way down to the play-room, or garden-room, which was also the tea-room for hot days. It had been the huge scullery of this tall Georgian house. Now the walls were cream-washed, there was coarse blue net in the windows, canvas-covered armchairs on the stone floor, and a reproduction of Van Gogh's Sunflowers over the mantelpiece. Small Simon came drifting in, and accorded Betty a perfunctory greeting. His face was an almost perfect triangle, pointed at the chin, and he was paler than he should have been. «The little elf-child!» cried Betty. Simon looked at her. «No,» said he. At that moment the door opened, and Mr. Carter came in, rubbing his hands. He was a dentist, and washed them before and after everything he did. «You!» said his wife. «Home already!» «Not unwelcome, I hope,» said Mr. Carter, nodding to Betty. «Two people cancelled their appointments: I decided to come home. I said, I hope I am not unwelcome.» «Silly!» said his wife. «Of course not.» «Small Simon seems doubtful,» continued Mr. Carter. «Small Simon, are you sorry to see me at tea with you?» «No, Daddy.» «No, what?» «No, Big Simon.» «That's right. Big Simon and Small Simon. That sounds more like friends, doesn't it? At one time little boys had to call their father 'sir.' If they forgot — a good spanking. On the bottom, Small Simon! On the bottom!» said Mr. Carter, washing his hands once more with his invisible soap and water. The little boy turned crimson with shame or rage. «But now, you see,» said Betty, to help, «you can call your father whatever you like.» «And what,» asked Mr. Carter, «has Small Simon been doing this afternoon? While Big Simon has been at work.» «Nothing,» muttered his son. «Then you have been bored,» said Mr. Carter. «Learn from experience, Small Simon. Tomorrow, do something amusing, and you will not be bored. I want him to learn from experience, Betty. That is my way, the new way.» «I have learned, »said the boy, speaking like an old, tired man, as little boys so often do. «It would hardly seem so,» said Mr. Carter, «if you sit on your behind all the afternoon, doing nothing. Had my father caught me doing nothing, I should not have sat very comfortably.» «He played,» said Mrs. Carter. «A bit,» said the boy, shifting on his chair. «Too much,» said Mrs. Carter. «He comes in all nervy and dazed. He ought to have his rest.» «He is six,» said her husband. «He is a reasonable being. He must choose for himself. But what game is this, Small Simon, that is worth getting nervy and dazed over? There are very few games as good as all that.» «It's nothing,» said the boy. «Oh, come,» said his father. «We are friends, are we not? You can tell me. I was a Small Simon once, just like you, and played the same games you play. Of course there were no aeroplanes in those days. With whom do you play this fine game? Come on, we must all answer civil questions, or the world would never go round. With whom do you play?» «Mr. Beelzy,» said the boy, unable to resist. «Mr. Beelzy?» said his father, raising his eyebrows inquiringly at his wife. «It's a game he makes up,» said she. «Not makes up!» cried the boy. «Fool!» «That is telling stories,» said his mother. «And rude as well. We had better talk of something different.» «No wonder he is rude,» said Mr. Carter, «if you say he tells lies, and then insist on changing the subject. He tells you his fantasy: you implant a guilt feeling. What can you expect? A defence mechanism. Then you get a real lie.» «Like in These Three,» said Betty. «Only different, of course. She was an unblushing little liar.» «I would have made her blush,» said Mr. Carter, «in the proper part of her anatomy. But Small Simon is in the fantasy stage. Are you not, Small Simon? You just make things up.» «No, I don't, »said the boy. «You do,» said his father. «And because you do, it is not too late to reason with you. There is no harm in a fantasy, old chap. There is no harm in a bit of make-believe. Only you have to know the difference between day dreams and real things, or your brain will never grow. It will never be the brain of a Big Simon. So come on. Let us hear about this Mr. Beelzy of yours. Come on. What is he like?» «He isn't like anything,» said the boy. «Like nothing on earth?» said his father. «That's a terrible fellow.» «I'm not frightened of him,» said the child, smiling. «Not a bit.» «I should hope not,» said his father. «If you were, you would be frightening yourself. I am always telling people, older people than you are, that they are just frightening themselves. Is he a funny man? Is he a giant?» «Sometimes he is,» said the little boy. «Sometimes one thing, sometimes another,» said his father. «Sounds pretty vague. Why can't you tell us just what he's like?» «I love him,» said the small boy. «He loves me.» «That's a big word,» said Mr. Carter. «That might be better kept for real things, like Big Simon and Small Simon.» «He is real,» said the boy, passionately. «He's not a fool. He's real.» «Listen,» said his father. «When you go down the garden there's nobody there. Is there?» «No,» said the boy. «Then you think of him, inside your head, and he comes.» «No,» said Small Simon. «I have to make marks. On the ground. With my stick.» «That doesn't matter.» «Yes, it does.» «Small Simon, you are being obstinate,» said Mr. Carter. «I am trying to explain something to you. I have been longer in the world than you have, so naturally I am older and wiser. I am explaining that Mr. Beelzy is a fantasy of yours. Do you hear? Do you understand?» «Yes, Daddy.» «He is a game. He is a let's-pretend.» The little boy looked down at his plate, smiling resignedly. «I hope you are listening to me,» said his father. «All you have to do is to say, 'I have been playing a game of let's-pretend. With someone I make up, called Mr. Beelzy.' Then no one will say you tell lies, and you will know the difference between dreams and reality. Mr. Beelzy is a daydream.» The little boy still stared at his plate. «He is sometimes there and sometimes not there,» pursued Mr. Carter. «Sometimes he's like one thing, sometimes another. You can't really see him. Not as you see me. I am real. You can't touch him. You can touch me. I can touch you.» Mr. Carter stretched out his big, white, dentist's hand, and took his little son by the nape of the neck. He stopped speaking for a moment and tightened his hand. The little boy sank his head still lower. «Now you know the difference,» said Mr. Carter, «between a pretend and a real thing. You and I are one thing; he is another. Which is the pretend? Come on. Answer me. What is the pretend?» «Big Simon and Small Simon,» said the little boy. «Don't!» cried Betty, and at once put her hand over her mouth, for why should a visitor cry «Don't!» when a father is explaining things in a scientific and modern way? Besides, it annoys the father. «Well, my boy, »said Mr. Carter, «I have said you must be allowed to learn from experience. Go upstairs. Right up to your room. You shall learn whether it is better to reason, or to be perverse and obstinate. Go up. I shall follow you.» «You are not going to beat the child?» cried Mrs. Carter. «No,» said the little boy. «Mr. Beelzy won't let him.» «Go on up with you!» shouted his father. Small Simon stopped at the door. «He said he wouldn't let anyone hurt me,» he whimpered. «He said he'd come like a lion, with wings on, and eat them up.» «You'll learn how real he is!» shouted his father after him. «If you can't learn it at one end, you shall learn it at the other. I'll have your breeches down. I shall finish my cup of tea first, however,» said he to the two women. Neither of them spoke. Mr. Carter finished his tea, and unhurriedly left the room, washing his hands with his invisible soap and water. Mrs. Carter said nothing. Betty could think of nothing to say. She wanted to be talking for she was afraid of what they might hear. Suddenly it came. It seemed to tear the air apart. «Good God!» she cried. «What was that? He's hurt him.» She sprang out of her chair, her silly eyes flashing behind her glasses. «I'm going up there!» she cried, trembling. «Yes, let us go up,» said Mrs. Carter. «Let us go up. That was not Small Simon.» It was on the second-floor landing that they found the shoe, with the man's foot still in it, like that last morsel of a mouse which sometimes falls unnoticed from the side of the jaws of the cat. SPECIAL DELIVERY It was with his eyes wide open, and with a reluctance amounting to dread, that Albert Baker slowly surrendered to the passion that was to change his whole life. «Am I mad?» he asked. He addressed this inquiry, at the end of a long letter, to a certain Big Brother Frank, who gave candid advice in the Heart Correspondence Column of the popular Tails Up Weekly. They printed his letter in full. Dear Sir, Excuse my writing to you, but you say write your difficulties. I am in a difficulty, and cannot ask anyone else, they will say I am mad. I am in love. Only the young lady is not like others. She is different. Have you been along Oxford Street at eight in the morning? I have to go every morning, that is where I work. In the shop windows you can see the young men carrying in the artificial young ladies they have to dress for the day. All the way along you can see them, like the old master picture of the Romans and the stolen women, only not so fat. Some struggle, some have their arms round the young men's necks but are looking out of the window. She does not struggle or look out of the window. She is one of those young ladies and I am one of the young men. Surely it is not much difference from falling in love with a film star. I have been in London on this job four years, no one to really talk to. She seems to know everything I try to say. She has those very long blue eyes, thinking about the Riveera, but very kind. After all, what do you really want with a girl if not higher things? It isn't only the Riveera, either, but I look after her every way, and you would really think she knew. Ordinary girls don't know, take it from me. I take her in and keep well in front of her till she is full-dressed, no one shall write to the papers about her. Anyway, what is it they make all the fuss about — nothing. I am not mad, she is what I want, not everybody wants a lot of chatter or a family. You want someone to understand you, so you can be happy. I would look after her. But they cost £30, you might as well cry for the moon. Besides, if I got £30, they would say to me, you are mad. Or immoral purposes. It is not like that. In the shop they heard me speak to her and are ribbing me all the time. I shall know what to do if I know what I am. My plans are made. Please tell me Big Brother if you think they are right. Am I mad? Yours truly, Albert Baker Big Brother Frank's reply was printed below. «Take cold baths and plenty of open air exercise,» said this amiable adviser. «Change your occupation. If you find yourself unable to put aside this degraded and perverse attachment, by all means consult a reliable psychiatrist, and if necessary enter an institution for treatment.» «So I'm crazy,» said Albert, when the paper was delivered on Friday morning. «All right, then. My plans are made.» There was a touch of braggadocio in this speech. Albert's only plan was to keep quiet and see what he could do. At half-past seven in the morning there is only one thing a shop assistant can do; that is, hurry off to work as fast as he may, especially if he has to walk from Paddington. To be crazy is one thing; to be late at Rudd & Agnew Ltd. is quite another; Albert was not as mad as all that. So he started out from his lodgings with his mouth open and his eyes wide. «If I'm late,» said he, «they're bound to get hold of her. They'll bend her over. They'll do anything. I must hurry.» «I'll be in time,» said Albert to Eva, speaking across the desolate glory of the new day's sunlight, the sunlight, that is, of the day on which he was definitely crazy, and anything was possible; the sunlight in which he and she were utterly and terribly alone. «I wouldn't let you down.» Unfortunately, Albert now abandoned himself to a dream, the dream of his every morning rush toward Rudd & Agnew's. This was of entering first upon the empty salon, lifting the dust-sheet. «Wake up,» he would say. «Is it all right? Put your arms round my neck. Helpless, aren't you? Here's your brassiere. Here's your things.» (The models at Rudd & Agnew's were life-like to a degree, perfect in almost every particular.) «Come on,» Albert would say. «Nobody can see you. Hurry up, and we'll have a minute before they come in. What did you dream about? Did you dream about the house?» In abandoning himself to this rehearsal, Albert unconsciously fell into his normal pace. Awakening, he found himself in the glazed brick employee's entrance, devoured by the dry smell of big shops, facing a time clock that stood at three minutes past eight. «They'll be here,» he said. He fled through the catacombs below, into the main shop, downstairs, upstairs, over an interior bridge. From the gallery on the other side he could look down into the long aisles behind the principal windows. Like laden ants in a disturbed ant-hill, the shop-men ran to and fro with their still, pale burdens. Albert could see the daily joke pass, from the lips of one to the eyes of another, wherever their paths crossed, as they carried their waxen Circassians, these proud, long-suffering, far-eyed, enchanted princesses, out of their mad mysterious night to their odious toilettes, to make them ready for the long slave-market of the day. There was a slap, and a guffaw. «Here, none of that,» said the shopwalker, himself unable to restrain a scurvy grin at what Clarkie was doing. But, rounding the gallery, Albert could see three or four gathered in the corner where Eva lay, where he put her to sleep properly, after they had all gone at night. They were out of sight of the shopwalker. They were bending over. Miller's hateful voice sounded out of the middle of the group. «Oh, my God!» cried Albert. «They've got her.» He went down the stairs as one flies downstairs in a nightmare, heedless of the steps, round the satins, into the French models. «Living statue, number three,» he heard Miller say. «Albert's 'oneymoon, or —» His hands dived out before him, without waiting to be told; his fingers were on the back of Miller's neck. They slipped on the brilliantine. He drove his nails in. Next moment, Miller was up, facing him. «You think you can do that to me?» said Miller. «You poor loony!» There was a crack, shatteringly loud; Miller had struck him open-handed on the cheek. «You leave her alone,» said Albert, «or by heaven I'll be the death of you.» «What in the world is this?» cried the shopwalker, hurrying up. «Stuck his nails in the back of my neck, that's what,» said Miller, truculent, standing up for his rights, justified. «I reckon I'm bleeding.» Albert's lower lip was jerking, as if something quite independent of himself had got inside it. «He had hold of her,» he said at last. They all looked down at Eva, naked, her eyes staring out far beyond her shame, like a lion's eyes staring past the bars and the crowd. Albert bent down, and pressed her into a more seemly position. She ignored him. Properly let down, angry, she ignored him. «What if he had got hold of her?» said the shopwalker. «You think Rudd & Agnew's waits for you to come in any time and fix the windows?» «I'm sorry sir,» said Albert. «I shall have to make a report on you,» said the shopwalker. «Get on with your work.» Albert was left alone with Eva. «If they give me the sack,» he murmured, «who'll look after you? Don't be hard, Eva. I couldn't help it. And I had something to tell you. Don't you want to know what it is? You do? Really? Well, listen —» Eva had given him an unmistakable look of understanding and forgiveness. It raised Albert to a precarious exaltation. Twice he actually risked slipping out into the entrance, where he could catch the side-long glance from her eyes. It seemed to him impossible he could get the sack. After the midday break, however, things took a different turn. Albert spent his lunchtime walking up and down in front of the shop, an exercise which was not forbidden because no one had ever thought it possible. Soon after he got in, Miller entered, full-blown, triumphant, carrying a copy of Tails Up Weekly. As he passed Albert he showed it to him, and grinned. «What a fool!» said Albert. «What a fool I've been!» «Look here, boys,» cried Miller as loudly as he dared. «Come in behind here. Clarkie! Sid! Gome on. Just half a tick. It's worth it.» «Get back to your counters,» said the shopwalker, perceiving the excitement. «What is it now, Miller, for heaven's sake?» «Only something that proves something,» said Miller with an air of righteousness, handing the shopwalker the fatal page. «This is serious!» cried the shopwalker, staring at Albert. «This is a matter for the Secretary. I'm taking this paper, Miller. I'm taking it to Mr. Schilberg himself.» He went, and Albert was left alone; standing, stared at, like a man brought out to be hanged. «It's the sack all right,» he said to himself. «Who knows? They might have me shut up.» The thought set his legs in motion. «Here, you'd better stand by,» cried a good-natured man. «They'll be sending for you in a minute.» «Let 'em,» said Albert. «I'm off.» «Well, I ain't seen you go,» said the other defensively. «I'm off!» cried Albert aloud, as he passed others^of the department. They all stared at him, then pretended not to notice. He went up the stairs and round the gallery, through the corridors, out past the time-keeper. «I'm off,» said he, punching the clock for the last time. «You look it,» said the time-keeper indifferently. He went into the street, and round into Oxford Street, crossing to the other side in the hope of making some undetected signal to Eva. As soon as he saw her, he knew what his real purpose was. He walked on without a change of pace, and entered the farther doorway, into the hardware department, where as yet the news could hardly be known, and where he himself would be unrecognized. He went through a staff door, into a maze of corridors, and found his way to a nook in a store-room, where he could lie hidden till closing time. There he lay, with his eyes closed and his hands folded, like a dead man, but there was a clock ticking in his brain. At exactly seven o'clock he got up and stepped out quietly. He was cool, collected, utterly different. The whole place was different. A little daylight leaked in through the blinds at the back of the windows; the high glass dome was blueing, the galleries were drowned in darkness; flying staircases leapt out where the light struck them, and stopped short in mid-air where darkness bit them off. Vast stacks of shadow, the leaning façades of towering dreams, mounted like the skyscrapers of a new-risen city from floor to unsubstantial floor, up to the dome itself. The watchman, a being of the shadows, drifted unhurriedly across the diminishing territories of the light. Albert, a deeper shade, followed him, blacker and quieter than the watchman, more utterly of the dark. The watchman entered the main hall, crossed the region of the French models, and disappeared into a deep vista of darkness on the farther side. Albert, absolutely master of the situation, knowing exactly how many minutes were his before the watchman could stumble round again, ran noiselessly forward. He pulled aside the dust-sheets. The models were huddled there, grouped like victims in the sack of some forgotten city. Some stood upright, unable to relax, tense to meet new outrage; some, on hands and knees, bowed their faces to the floor, straining for the relief of tears. Others, their wits wiped out by horror, sat with their legs straight out, their hands flat and dead beside them, staring idiotically into a darkness deeper than that of the night. «Eva!» whispered Albert. «Where are you?» She was a little apart from the others, sitting as if waiting to be taken away. «You knew I'd come,» said Albert, lifting her. Her face fell forward on his, her lips touched his cheek. «You're cold,» said Albert. «You're used to your bed.» He caught up the dust-sheet and tucked it about her neck. Its pale folds fell over her and him. This cloaked double figure, this walking embrace of life and death, this beautiful nightmare under its carapace of cotton cloud, now ran noiselessly, staggering a little, up the light spirals of fretted iron, over the flying bridges, now to be seen rounding some high gallery, now swallowed by darkness, now seen higher, still mounting like a spider, till at last it reached the uppermost corridors, and the sanctuary of the little store-room. Albert closed the door, spread a bed of wrapping papers, laid Eva upon it, took her head upon his lap, and spread the dust-sheet over them. Eva gazed up at him. There was still light here, through a little round window like a porthole. He could see her eyes, steady and cool, gazing at him, weighing him up: his weak face with its tremulous, rickety outline, his flossy, inconsiderable hair. All the same, he was her saviour. More than that, for that was a job merely, he was for her the only man in the world. If ever she loved, she must love him. Whatever her memories were, there was no one else now. All the rest were monsters, raging in blindness. In all his unworthiness he was the only living creature she could love. «What can I do?» thought Albert, overwhelmed by the responsibilities laid on him by this tremendous act of chance, which blackmailed her into the necessity of loving him, and left it to him to make himself worthy. The dawn, with its threat, recalled him from a thousand fine spiritual issues to a very practical one. «I can't leave you here,» said he. «What can I do?» Albert was not a man of action. His mind was weak, broken, bound by the hundred habits of timid servitude. He crouched, with his head in his hand, conscious, less of the problem than of Eva's blue gaze, which expected a decision. Suddenly Albert stood up. «I've got it,» said he. «They've driven me to it. Never mind. You do what I tell you. You trust me.» He actually emphasized the word «me.» He lifted Eva, and set her in the corner, as if she were a mere dummy. «Keep quiet,» he said. «I'm going to deliver you, like a chap in a book.» He went out into the twilight of the vast shop; a dawn twilight, altogether different from that of the evening. Albert was equally changed. He was no longer a shadow scurrying ratlike from dark to dark, but a young man of nerve and decision. He was perfectly prepared, if he met him in the silks, to stun the night-watchman with a roll of art-shade ninon, or to hood him with a girdle if their paths crossed in the lingerie, or gag him with gloves in the gloves, or strangle him with a stocking in the hosiery, or fell him with a cucumber in the fruit. He devoutly hoped the encounter would not take place in the hardware or cutlery, for Albert was the mildest, gentlest creature that ever breathed, and abhorred the sight of blood. As it happened the night-watchman was no believer in burglaries at six o'clock on a June morning, and was now in his cubby-hole far away in the basement, engaged in the nice preparation of a cup of cocoa to keep at bay the ill effects of the night air. Albert, not knowing this, and resolved to deal with a dozen night-watchmen if necessary, was intoxicated by his only experience of courageous action, and rose from height to height. When he had gathered up a complete wardrobe for Eva, of a rather gayer fashion than she had enjoyed before, he went boldly up to the main office, to a desk where forms were made out for special deliveries, and, finding a block of such forms, he chose a name from a list of customers on the desk: «Raymond Pinckney Esq., 14 Mulberry Grove, Hampstead.» This he scribbled on the form; filled in the words, «One model, special arrangement: deliver 9 A.M. —» «Now what the hell day is this?» murmured Albert. His heart sank; he was done for; he had come upon that blind spot which brings the greatest criminals to their downfall. But no! There was a calendar: yesterday was a Friday because his washing had to be made up; this, therefore, was Saturday. «Who says I'm crazy?» said Albert. «Deliver 9 A.M. Saturday, 14 June, without fail.» Now for the rubber stamp. He looked in the middle drawer, and there it was. Everything was going swimmingly. It was with a light heart that he drew out the cash for expenses and hurried back to Eva. She looked at him questioningly. «Don't worry,» said he. «I been man enough. Here, I'm going to wrap you up. When I've got you dressed, of course.» Albert dressed Eva. That was no difficult task. He wrapped the grey-white paper about her, leaving a chink for light and air to come through. Then he set himself to wait for the striking of eight o'clock. In the long interval he was as still as Eva was. He dared not move, nor think, nor scarcely breathe even; he sat holding a tourniquet on his courage, which had already begun to ebb away. He did not hear seven o'clock strike at all, or the clashing of the scrub-women's pails, or the drone of the vacuum cleaners; he heard only one bronzy reverberation, and knew it for the last stroke of eight. He picked Eva up and ran down the back stairs, out to where a raw service-lift clanked him down into the goods yard, whence, without stopping, he walked straight out, holding up his form to the indifferent custodian. «Special delivery,» he said. «Got to get a cab.» Albert looked around: he was in the street. «Oh, good heavens!» he said. «What have I done?» People were looking at him, only waiting a split second before they knew and would begin to hound him down. He forgot all about the cab; all his thought and will were concentrated on the single effort of keeping himself from breaking into a run. Automatically, he took the way to his lodgings. Four times he saw a policeman in the distance, and walked step by leaden step under the awful eyes till he drew abreast of him, crossed the razor edge between brazen approach and guilt-proclaiming flight, felt the eyes on his back, and waited for the shout. He passed a knot of children on their way to school. «Look what he's got!» they cried. «Hi, Crippen!» He had had no lunch, no supper, no breakfast, no sleep. The morning sun was already sultry. Eva, whom he could carry like a baron or a brigand when he was in the shop, now became an insupportable weight. He ached in every joint, his knees gave, his head swam; every one of the thousands in the streets was a pursuer: never was creature so universally hunted, nor moved so pitiably slow. He turned at last into the mean street where he lived. He stumbled into the smelly passage. His landlady, who had spied him from the basement window, now called to him up the kitchen stairs. «Is that you, Mr. Baker?» cried she. Albert stopped dead. His room was two floors above, but he could already see it as if he were in the doorway: its dimness, its frowsiness, its promise of a few hours' safety with Eva. He had thought of nothing beyond that. All he wanted was just a few hours in that room. He had gone through the hellish streets for that, and now, from the tone of his landlady's voice, he knew he would never see his room again. He began to cry. «Yes, it's me, Mrs. Budgen,» he said haltingly, using the breaths between his sobs. «Mr. Baker, there's been inquiries,» shouted the landlady. «Looked like the plain-clothes to me. I'd like a word, now. I —» «All right, Mrs. Budgen,» said Albert. «I'll be down in half a tick. Just got to go to the W.C.» He allowed himself a few seconds to breathe, then took up Eva again, and crept out of the front door and into the hideous street. He reached the corner, and saw Praed Street with its taxi-cabs. «Got to take a cab,» he said aloud, as if he were still addressing the man in the goods yard. «I dunno where I'm going.» «Hi!» called Albert to a passing taxi. It went on unheeding. «Hi!» he called. «Stop, won't you? Are you mad?» He actually galvanized his bending knees into a pitiable stagger, and overtook the taxi a few yards on, where it had stopped at a crossing. The driver looked at him as he panted alongside. «Here you are,» said Albert, staring at the delivery slip he had held all this time in his hand. «Pinckney, 14 Mulberry Grove, Hampstead.» «O.K.» said the driver. Albert fell into the cab, and they were off. Albert held Eva propped against him, and closed his eyes. A jerk, such as the dead will feel on the last day, recalled him to his sense. There was sunlight, altogether unlike the menacing glare in the loud streets: it was filtered through the leaves of lime trees. There was a heavenly quiet, a green iron gate, a gravel drive, a smiling house-front, peaceful, prosperous, and not unfriendly. Albert stood in a wide porch, with his arm round Eva. A soft-faced man, in blue serge trousers and waistcoat stood in the doorway. «Never 'eard of a tradesman's entrance?» said he mildly. «This 'ere's special,» said Albert, holding out his slip. «Well, you've come wrong,» said the man. «Mr. Pinckney's down at the Hall. Two Rivers Hall, Baddingly, Suffolk. They ought to have known at the shop. You take it back quick.» «Wanted very special,» murmured Albert in despair, proffering his slip. The man weighed up the situation for a moment. «Hand it over,» said he. «The chauffeur's going down. He'll take it.» «He'll take me, too,» said Albert. «This is special.» «All right,» said the man. «You'll have to get back by yourself though.» «Don't you worry about me,» said Albert. There followed another dream, with Albert sitting in the back of a large touring car, Eva beside him, and the wrapping dislodged a little so that she could get the fresh air and see the fields go by. Not a word was said. Albert ceased trying to fit things together in his brain. He wished the drive would go on for ever, but, since it had to end, he was glad that it ended at a quiet house, standing on a gentle Suffolk knoll, surrounded by red walls and green gardens, full of the shade of senior trees. «The master's in the studio,» said an old woman to the chauffeur. «You come along with me,» said the chauffeur to Albert. Albert followed with his precious burden into a cobbled stable yard. The chauffeur knocked at a door. «Young man from Rudd & Agnew's. Special delivery,» said he. «What's that?» said a voice. «Send him in.» Albert found himself in a giant room. It was a loft and stable knocked into one, with a vast cool window all down one side. A large canvas stood on an easel; there were hundreds of brushes, several palettes, boxes of colours. On a cane sofa was a young man reclining in great comfort, reading a thriller. This young man looked up at Albert. He was a true monkeyface, hideously ugly, with a quick brown eye, hair fallen over his forehead; cotton jersey, beach trousers, straw shoes, and a pipe. «Well, what is it?» said he. «I've brought —» said Albert. «I've brought — I've brought this.» He pulled aside a little more of the wrapping. «I didn't order anything of this sort,» said the young man. «You've brought her to the wrong place.» «Here it is,» said Albert, offering his slip. «Written down.» «I don't use that sort of model,» said the young man. «Might be an idea, though. However, you ask them to give you some beer in the kitchen, and then take her back.» «No,» said Albert. He began to shake and tremble. He stared at Mr. Pinckney with a rabbit desperation. Mr. Pinckney stared back at him. «What is all this?» said he. «Mister,» said Albert, «have you ever been in love?» «We won't discuss that,» said the ugly young man. «If you don't know, it's no good me talking, »said Albert. «All right, I'll get out. Come on, Eva. I can't help it. We got to get out.» «Wait a little,» said Mr. Pinckney. «Take it easy. Tell me all about it. I shall understand.» «It's like this,» said Albert, and told, very strangely, his strange story. «You are quite mad,» said Pinckney at the end of it. «So they say,» said Albert. «I'm a human being, ain't I? I could be happy.» «I like your philosophy,» said Pinckney. «Mad but happy.» «Have I ever been happy?» said Albert. «Go on,» said Pinckney. «And what about her?» said Albert. «But you are laughing. You're ribbing me.» His voice rose dangerously. «What would you do with her?» said Pinckney. «I'd look after her,» said Albert. «But not to be ribbed. No. I'll get out.» «Listen you,» said Pinckney. «If you want to look after her, don't leave her propped against the table there. Set her in the armchair comfortably.» «Yes, sir, I will,» said Albert. «I didn't like to ask.» «Take off those stuffy wrappings,» said Mr. Pinckney harshly. Albert smiled at Mr. Pinckney. «So, you're in love with her,» said Mr. Pinckney, «and you want to be happy. What's your name, by the way?» «Albert Baker. Hers is Eva.» «Well, Baker,» said Pinckney, in a tone of command. «I'm not making you any promises; you're just here in peace and quiet for the present. How long, depends on a lot of things. Most of all, on how you behave. You're mad. Don't forget it. It doesn't matter a bit, but you've got to be sensible about it. Listen to this. If ever you feel an overpowering impulse — if ever you feel you simply must do something — whatever it is, you're to tell me first. Do you hear?» «Yes, sir,» cried Albert. «If you please, I must — I must go to the lavatory. I'm so happy.» «Excellent!» said Pinckney. «Then go and sit under the tree over there. Eva will be perfectly all right. She's resting.» «She's all right,» said Albert. «She trusts you.» When he had gone, Pinckney went to the telephone, and he called his lawyer. «I'm going to keep him here,» said he, in conclusion. «Well, I'm going to, that's all — Yes, but you tell them their damned model's going to be paid for. That's all they care about — Yes. I'm responsible for him — That's it, our respected client — As long as you fix it — Oh, hideous, absolutely hideous — Might do to paint for a lark — Well, you'll let me know? Good man! That's fine.» Pinckney hung up. «He'll fix it,» said he to himself. «But I'll keep that bit of news, in case he needs calling to order. If he seems depressed, I'll tell him.» Albert, however, did not seem depressed. The journey through the London streets had left him with some comfortable blanks in his mind. He wore a slightly dazed look; his mouth hung open, and his eyes filled with tears now and then, when a thought came to a happy end, transforming itself into a feeling, like a flower opening inside his mind. To the outward view there was nothing very odd about him. «He's a bit queer, isn't he?» said Mabel the housemaid. «Nervous breakdown,» said the housekeeper. «That's what Mr. Pinckney says. My sister's boy had one. They put him in a home.» «He's no trouble,» said Mabel. «Does his own room, anyway. Funny, he locks that door as if he had the Crown Jewels to look after.» «He's very willing and obliging,» said the housekeeper. «And he's got to be let alone.» Albert had an old chauffeur's room, away over the end of the stables. He shone the shoes, he fetched and carried for the housekeeper, who was told never to send him down to the village. Most of the time he helped the gardeners in the green gardens that were almost all lawn and trees. From the dusty window Eva watched him working for her in the yellow shade of the limes, in the black shade of the mulberries, and in the green shade of the mighty beech. In the evening Albert had his supper in the housekeeper's room. At the end of it, «Thank you, ma'am,» said he, and, «Thank you, miss,» to Mabel. He was very polite; to him they were lesser angels, instruments of the great power that kept the world at bay. Then he hurried away to his room, to tell Eva all about it. «He came up to me today,» he would say, «Oh he's so nice, Eva. I can't tell you how nice he is. Always speaks rough, only it's in a joking way. But when he mentions you — it's most respectful. He knows what you are. I ought to have told you: it was his idea about bringing up the roses. Only I thought you'd like it to be me.» This was only the beginning of their evening, which stretched far into the light summer night, for Albert slept very little, and when he did Eva came to life in his dreams. «Are you miserable?» he asked her. «Are you still longing for the Riveera?» «Not me,» she replied softly. «It's better than the shop, isn't it?» said he, anxiously. «It's nice being with you,» said Eva. «Do you mean it ?» cried Albert eagerly. «With me?» These tender passages passed between them in dreams so mingled with his summer wakefulness that he passed from one to another as easily and unnoticingly as he passed from one shade of beech to shade of lime on the lawn. Sometimes Albert and Eva never lay down at all, but passed the night at the window, watching the glow fade from the red roofs of the village at the foot of the slope, and not moving till the dawn brought them into sight again. One evening, under one of these friendly red roofs, a meeting was in progress. The proceedings were concerned with the organization of the village flower-show and fête. Officials were appointed to the charge of the show-tent, the gate, the sideshows, and the collection of subscriptions. «I propose Mr. Ely be asked to go round for subscriptions,» said the vicar's gardener. «I beg to second that,» said the blacksmith. «If Mr. Ely will be so kind,» said the secretary, cocking an inquiring eye at the village constable, whose official position marked him out for this responsible office. Mr. Ely nodded formidable assent, the proposal was unanimously accepted, entered in the minutes, and the meeting was adjourned. Next morning Mr. Ely mounted his bicycle, and pedaled slowly in the direction of the Hall. «Oh, God!» cried Albert, peering from behind a hedge. «They've tracked us down.» Bending double, he ran to his little stable-room. «Come on, Eva,» he said. «It's no good. It couldn't last. He can't save us this time. It's the police.» He took Eva in his arms and ran down under the field hedges to a wood in the bottom, and there across country, along the edges of dusty summer fallows, crawling through standing corn, taking to the woods whenever possible, scuttling across the roads when he came to them, shouted at by one or two men in the fields, flown at by a dog when he blundered on a keeper's hut in a clearing, stared at by an awful eye from above. All around he could sense a network of cars and men, policemen, shopwalkers, the Secretary himself, searching for him and Eva. Night came. He could now creep only a hundred yards at a time, and then must lie still a long time, feeling the earth turn over and over, and the network of pursuit close in. «Eva,» said he, «we've got to go on all night. Can you stand it?» Eva made no response. «You're weak,» said he. «Your head's going round. You can feel your heart giving way. But we've got to go on. I've let you down again, Eva. We've got to go on.» The last part of that night journey was a blank to Albert. They must have come to a common. He found himself sprawled in a deep bay in a clump of furze. Eva lay tumbled beside him, in a horrible attitude, as she had lain that fatal morning in the shop. «Stretch yourself out,» he said. «I'll come to in a minute. I'll look after you.» But the sun was already high when he sat up, and Eva was still sprawled as she had been before. A yellow fly crawled on her cheek: before he could move, it had crawled right over her unwinking blue eye. «Eva!» he cried. «What's up? Wake up. Has it been too much for you? Say something, do.» «She's dead!» he cried to the world at large. «Carrying her about like that — I've killed her.» He flung himself upon the sprawling figure. He opened her dress, he listened for her heart. He lay like that for a long time. The sun poured down, glimmering on the worn blue suit, parching the flossy hair, devouring the waxen cheeks, fading the staring blue eyes. Albert's face was as dead as Eva's, till suddenly it was galvanized by an expression too distracted and too fleeting to be called hope. Thump, thump, thump, he heard: he thought it was her heart beating again. Then he realized it was footsteps coming near. He raised his head. Someone was on the other side of the bushes. «They shan't disturb you, my darling,» he said to Eva, and got up and stumbled round to face the intruders. It was not policemen: it was two ordinary men, filthy, unshaven, looking at Albert out of wicked eyes. «Nice goings on,» said one of them. «We seen you,» said the other. «There's a law against that sort of thing,» said the first. He gazed up at the sky. «Might be worth a couple of quid, not to be run in for that sort of thing.» «For a decent girl it would,» said the other. «Not to be dragged along to the copper-station with her thin-gummys hanging round her ankles,» said the first. «You keep off,» said Albert. «I haven't got no money. Straight. You can search me if you like.» «Perhaps the young lady 'as,» said the first man, having verified this point. «If she is a young lady, she 'as,» said the second. «And if not,» said the first. «If not, Alf — What do you say? Looked O.K. to me. Nice bit of goods!» «I'm game,» said Alf, glancing round. The men made a move. Albert got in front of them, his arms spread wide. «Keep back,» he said again, feeling how light and flat and useless the words were. «Sit on him, Alf,» said the first man. «Then I will.» There was a scuffle. Albert, heaven knows how, tore himself away from Alf, and rushed after the first man, seizing him by the collar and raining blows on his hard head. «Strewth!» cried the man. «'Ere, take him off, Alf, 'e's stinging me.» Albert felt a hand seize him. He turned; there was Alf's grinning face. «Come on, dearie,» said Alf. Albert, yielding for a moment, suddenly kicked as hard and viciously as he could. There was a terrifying howl. Alf was rolling on the ground. «What'll they do to me?» thought Albert. «Eva! I did it for you.» «He's done it to me!» cried Alf. «He's done it to me. Kill the — Kill 'im!» Something hit Albert on the side of the jaw, and a bombshell burst in his brain. «The knock-out,» said the first man, turning again to go round to where Eva lay. «Let me get my boots on him,» said Alf, scrambling to his feet. «Gawd's trewth! Look here, Alf,» cried the first man from the other side of the bushes. «It's a bloody dummy.» «You come back here,» said Alf. «You 'it 'im. I didn't!» «What's up?» cried the other, hurrying round. «He's a goner,» said Alf. «I'm off.» «Wait a minute, pal,» cried the first man. «Have some sense. You're in it as much as me. Look here, you kicked him. Do you think I can't see? Never mind. Let's get him hid; that's the main thing.» «Chuck 'em down in the chalk pit, both of 'em,» said the other. «Come on! It'll look as if he fell in of his own accord. We've never seen him, have we?» A few minutes later the men were gone. The sun poured down on the glinting common, scorching everywhere except in the cool bottom of the chalk pit, where Eva and Albert lay unsought and undisturbed. His head lay limp on her neck; her stiff arm was arched over him. In the autumn, when the over-hang crumbled down on them, it pressed him close to her for ever. ROPE ENOUGH Henry Fraser, well assured that almost everything is done by mirrors, was given a job in India. No sooner had he set foot on shore than he burst into a horse-laugh. Those who were meeting him asked in some alarm the cause of this merriment. He replied he was laughing at the mere idea of the Indian Rope Trick. He emitted similar startling sounds, and gave the same explanation, at a tiffin where he was officially made welcome; likewise on the Maidan, over chota peg, in rickshaws, in bazaars, in the Club, and on the polo ground. Soon he was known from Bombay to Calcutta as the man who laughed at the Indian Rope Trick, and he gloried in the well-deserved publicity. There came a day, however, when he was sitting in his bungalow, bored to death. His boy entered, and, with suitable salaams, announced that a mountebank was outside, who craved the honour of entertaining the sahib with a performance of the Indian Rope Trick. Laughing heartily, Henry consented, and moved out to his chair upon the veranda. Below, in the dusty compound, stood a native who was emaciated to a degree, and who had with him a spry youngster, a huge mat basket, and a monstrous great sword. Out of the basket he dragged some thirty feet of stout rope, made a pass or two, and slung it up into the air. It stayed there. Henry chuckled. The boy then, with a caper, sprang at the rope, clutched it, and went up hand over hand, like a monkey. When he reached the top he vanished into thin air. Henry guffawed. Soon the man, looking upwards with an anxious expression, began to hoot and holler after the boy. He called him down, he ordered him down, he begged him down, he began to swear and curse horribly. The boy, it seemed, took no notice at all. Henry roared. Now the black, clapping his abominable great scimitar between his teeth, took hold of the rope himself, and went up it like a sailor. He, also, disappeared at the top. Henry's mirth increased. Pretty soon some yelps and squeals were heard coming out of the empty air, and then a blood-curdling scream. Down came a leg, thump onto the ground, then an arm, a thigh, a head and other joints, and finally (no ladies being present) a bare backside, which struck the earth like a bomb. Henry went into fits. Then the black came sliding down, holding on with one hand, fairly gibbering with excitement. He presented to Henry, with a salaam, his reeking blade for inspection. Henry locked in his chair. The black, seemingly overwhelmed with remorse, gathered up the fragments of his little stooge, lavishing a hundred lamentations and endearments upon each grisly member, and he stowed them all in the giant basket. At that moment Henry, feeling the time had come for a showdown, and willing to bet a thousand to one they'd planted the whole compound full of mirrors before calling him out there, pulled out his revolver, and blazed away all six chambers in different directions, in the expectation of splintering at least one of those deceiving glasses. Nothing of that sort happened, but the black, doing a quick pirouette in alarm, looked down in the dust at his feet, and held up a villainous little snake, no thicker than a lead pencil, which had been killed by one of Henry's stray bullets. He gave a gasp of relief, touched his turban very civilly, turned round again, and made a pass or two over the basket. At once, with a wriggle and a frisk, the boy sprang out, whole, alive, smiling, full of health and wickedness. The black hastily hauled down the rope, and came cringing up to Henry, overflowing with gratitude for having been saved from that villainous little snake, which was nothing more nor less than a krait — one nip and a man goes round and round like a Catherine wheel for eleven seconds; then he is as dead as mutton. «But for the Heavenborn,» said the black, «I should have been a goner, and my wicked little boy here, who is my pride and delight, must have lain dismembered in the basket till the sahib's servants condescended to throw him to the crocodiles. Our worthless lives, our scanty goods, are all at the sahib's disposal.» «That's all right,» said Henry. «All I ask is, show me how the trick is worked, or the laugh will be on me from now on.» «Would not the sahib,» said the blade diffidently, «prefer the secret of a superb hair-restorer?» «No. No,» said Henry. «Nothing but the trick.» «I have,» said the black, «the secret of a very peculiar tonic, which the sahib (not now, of course, but in later life) might find —» «The trick,» said Henry, «and without further delay.» «Very well,» said the black. «Nothing in the world could be more simple. You make a pass, Like that —» «Wait a minute,» said Henry. «Like that?» «Exactly,» said the black. «You then throw up the rope — so. You see? It sticks.» «So it does,» said Henry. «Any boy can climb,» said the black. «Up boy! Show the sahib.» The boy, smiling, climbed up and disappeared. «Now,» said the black, «if the sahib will excuse me, I shall be back immediately.» And with that he climbed up himself, threw down the boy in sections, and speedily rejoined Henry on the ground. «All that,» said he, scooping up legs and arms as he spoke, «all that can be done by anyone. There is a little knack, however, to the pass I make at this juncture. If the sahib will deign to observe closely — like that.» «Like that?» said Henry. «You have it to perfection,» said the black. «Very interesting,» said Henry. «Tell me, what's up there at the top of the rope?» «Ah, sahib,» said the black with a smile, «that is something truly delightful.» With that he salaamed and departed, taking with him his rope, his giant basket, his tremendous great scimitar, and his wicked little boy. Henry was left feeling rather morose: he was known from, the Deccan to the Khyber Pass as the man who laughed at the Indian Rope Trick, and now he could laugh no more. He decided to keep very quiet about it, but this unfortunately was not enough. At tiffin, at chota peg, at the Club, on the Maidan, in the bazaar, and at polo, he was expected to laugh like a horse, and in India one has to do what is expected of one. Henry became extremely unpopular, cabals were formed against him, and soon he was hoofed out of the Service. This was the more distressing as in the meantime he had married a wife, strong-featured, upstanding, well groomed, straight-eyed, a little peremptory in manner, and as jealous as a demon, but in all respects a memsahib of the highest type, who knew very well what was due to her. She told Henry he had better go to America and make a fortune. He agreed, they packed up, and off they went to America. «I hope,» said Henry, as they stood looking at the skyline of New York, «I hope I shall make that fortune.» «Of course,» said she. «You must insist upon it» «Very well, my dear,» said he. On landing, however, he discovered that all the fortunes had already been made, a discovery which very generally awaits those who visit America on this errand, and after some weeks of drifting about from place to place, he was prepared to cut his demand down to a mere job, then to a lesser job, and finally to the price of a meal and a bed for the night. They reached this extremity in a certain small town in the Middle West «There is nothing for it, my dear,» said Henry. «We shall have to do the Indian Rope Trick.» His wife cried out very bitterly at the idea of a memsahib performing this native feat in a Middle Western town, before a Middle Western audience. She reproached him with the loss of his job, the poor quality of his manhood, with the time he let her little dog get run over on the bund, and with a glance he had cast at a Parsee maiden at Bombay. Nevertheless, reason and hunger prevailed; they pawned her last trinket and invested in a rope, a roomy grip, and a monstrous old rusty scimitar they discovered in a junk-shop. When she saw this last, Henry's wife flatly refused to go on, unless she was given the star part and Henry took that of the stooge. «But» said Henry, drawing an apprehensive thumb down the notched and jagged edge of the grim and rusty bilbo. «But,» said he, «you don't know how to make the passes.» «You shall teach me,» she said, «and if anything goes wrong you will have only yourself to blame.» So Henry showed her. You may be sure he was very thorough in his instructions. In the end she mastered them perfectly, and there was nothing left to do but to stain themselves with coffee. Henry improvised a turban and loincloth; she wore a sari and a pair of ash-trays borrowed from the hotel. They sought out a convenient waste lot, a large crowd collected, and the show began. Up went the rope. Sure enough, it stuck. The crowd, with a multiple snigger, whispered that everything was done by mirrors. Henry, not without a good deal of puffing, went up hand over hand. When he got to the top, he forgot the crowd, the act, his wife, and even himself, so surprised and delighted was he by the sight that met his eyes. He found himself crawling out of something like a well, onto what seemed to be solid ground. The landscape about him was not at all like that below; it was like an Indian paradise, full of dells, bowers, scarlet ibises, and heaven knows what all. However, his surprise and delight came less from these features of the background than from the presence of a young female in the nearest of these bowers or arbours, which happened to be all wreathed, canopied, overgrown, and intertwined with passion flowers. This delightful creature, who was a positive houri, and very lightly attired, seemed to be expecting Henry, and greeted him with rapture. Henry, who had a sufficiently affectionate nature, flung his arms round her neck and gazed deeply into her eyes. These were surprisingly eloquent They seemed to say, «Why not make hey hey while the sun shines?» He found the notion entirely agreeable, and planted a lingering kiss on her lips, noting only with a dim and careless annoyance that his wife was hooting and hollering from below. «What person of any tact or delicacy,» thought he, «could hoot and holler at such a moment?» and he dismissed her from his mind. You may imagine his mortification when his delicious damsel suddenly repulsed him from her arms. He looked over his shoulder, and there was his wife, clambering over the edge, terribly red in the face, with the fury of a demon in her eye, and the mighty scimitar gripped firmly between her teeth. Henry tried to rise, but she was beforehand with him, and while yet he had but his left foot on the ground, she caught him one across the loins with the huge and jagged bilbo, which effectually hamstrung him, so that he fell grovelling at her feet. «For heaven's sake!» he cried. «It's all a trick. Part of the act. It means nothing. Remember our public. The show must go on.» «It shall,» said she, striking at his arms and legs. «Oh, those notches!» cried he. «To oblige me, my dear, please sharpen it a little upon a stone.» «It is good enough for you, you viper,» said she, hacking away all the time. Pretty soon Henry was a limbless trunk. «For the love of God,» said he, «I hope you remember the passes. I can explain everything.» «To hell with the passes!» said she, and with a last swipe she sent his head rolling like a football. She was not long in picking up the scattered fragments of poor Henry, and flinging them down to earth, amid the applause and laughter of the crowd, who were more than ever convinced it was all done by mirrors. Then, gripping her scimitar, she was about to swarm down after him, not from any soft-hearted intention of reassembling her unfortunate spouse, but rather to have another hack or two at some of the larger joints. At that moment she became aware of someone behind her, and, looking round, there was a divine young man, with the appearance of a Maharaja of the highest caste, an absolute Valentino, in whose eyes she seemed to read the words, «It is better to bum upon the Bed of Passion than in the Chair of Electricity.» This idea presented itself with an overwhelming appeal. She paused only to thrust her head through the aperture, and cry, «That's what happens to a pig of a man who betrays his wife with a beastly native,» before hauling up the rope and entering into conversation with her charmer. The police soon appeared upon the scene. There was nothing but a cooing sound above, as if invisible turtle doves were circling in amorous flight Below, the various portions of Henry were scattered in the dust, and the bluebottle flies were already settling upon them. The crowd explained it was nothing but a trick, done with, mirrors. «It looks to me,» said the sergeant, «as if the biggest one most have splintered right on top of him.» LITTLE MEMENTO A young man who was walking fast came out of a deep lane onto a wide hilltop space, where there was a hamlet clustered about a green. The setting encompassed a pond, ducks, the Waggoner Inn, with white paint and swinging sign; in fact, all the fresh, clean, quiet, ordinary appurtenances of an upland Somerset hamlet. The road went on, and so did the young man, over to the very brink of the upland, where a white gate gave upon a long garden well furnished with fruit trees, and at the end of it a snug little house sheltered by a coppice and enjoying a view over the vast vale below. An old man of astonishingly benevolent appearance was pottering about in the garden. He looked up as the walker, Eric Gaskell, approached his gate. «Good morning,» said he. «A fine September morning!» «Good morning,» said Eric Gaskell. «I have had my telescope out this morning,» said the old man. «I don't often get down the hill these days. The way back is a little too steep for me. Still, I have my view and my telescope. I think I know all that goes on.» «Well, that's very nice,» said Eric. «It is,» said the old man. «You are Mr. Gaskell?» «Yes,» said Eric. «I know. We met at the vicarage.» «We did,» said the old man. «You often take your walk this way. I see you go by. Today I thought, 'Now this is the day for a little chat with young Mr. Gaskell!' Come in.» «Thanks,» said Eric. «I will, for a spell.» «And how,» said the old man, opening his gate, «do you and Mrs. Gaskell like Somerset?» «Enormously,» said Eric. «My housekeeper tells me,» said the old man, «that you come from the East Coast. Very bracing. Her niece is your little maid. You don't find it too dull here? Too backward? Too old-fashioned?» «We like that part of it best,» said Eric, sitting with his host on a white seat under one of the apple trees. «In these days,» said the old man, «young people like old-fashioned things. That's a change from my day. Now most of us who live about here are old codgers, you know. There's Captain Felton, of course, but the Vicar, the Admiral, Mr. Coperus, and the rest — all old codgers. You don't mind that?» «I like it,» said Eric. «We have our hobbies,» said the old man. «Coperus is by way of being an antiquarian; the Admiral has his roses.» «And you have your telescope,» said Eric. «Ah, my telescope,» said the old man. «Yes, yes, I have my telescope. But my principal pastime — what I really plume myself on — is my museum.» «You have a museum?» said Eric. «Yes, a museum,» said the old man. «I should like you to have a look at it and tell me what you think.» «I shall be delighted,» said Eric. «Then come right in,» said the old man, leading him toward the house. «I seldom have the chance of showing my collection to a newcomer. You must bring Mrs. Gaskell one of these days. Does she find enough entertainment in this quiet part, would you say?» «She loves it,» said Eric. «She can't see too much of the country here. She drives out almost every day.» «All by herself in that little red roadster of hers,» said the old man. «Does she like the house?» «Well, I don't know,» said Eric. «She did when we chose it last spring. She liked it very much.» «It is a very nice house,» said the old man. «She finds it a little oppressive lately, I'm afraid,» said Eric. «She says she has to get out to breathe.» «It is the difference in the air,» said the old man. «After living on the East Coast.» «Probably it's that,» said Eric. By this time they had reached the front door. The old man ushered Eric in. They entered a very snug, trim little room, the furniture all well polished and everything meticulously arranged. «This is my little sitting-room,» the old man said. «My dining-room, too, these days. The drawing-room and the little study beyond I have given over entirely to my museum. Here we are.» He threw open a door. Eric stepped in, looked around, and stared in amazement. He had been expecting the usual sort of thing: a neat cabinet or two with Roman coins, flint implements, a snake in alcohol, perhaps a stuffed bird or some eggs. But this room and the study, seen through the connecting doorway, were piled high with the most broken, battered, frowzy, gimcrack collection of junk he had ever seen in his life. What was oddest of all was that no item in this muddle of rubbish had even the excuse of a decent antiquity. It was as if several cartloads of miscellaneous material had been collected from the village dump and spilled over the tables, sideboards, chairs, and floors of these two rooms. The old man observed Eric's astonishment with the greatest good humour. «You are thinking,» said he, «that this collection is not the sort of thing one usually finds in a museum. You are right. But let me tell you, Mr. Gaskell, that every object here has a history. These pieces are pebbles rolled and broken by the stream of time as it flows over the villages in our quiet little district. Taken together, they are a — a record. Here is a souvenir from the War: a telegram to the Bristows in Upper Medium, saying their boy was killed. It was years before I could get that from poor Mrs. Bristow. I gave her a pound for it.» «Very interesting,» said Eric. «That wheelbarrow,» said the old man, pointing out a splintered wreck, «was the cause of two deaths. It rolled down a bank into the lane here just as a car was coming along. It was in all the papers. 'Local Tragedy.'» «Extraordinary!» said Eric. «It all makes up life,» said the old man. «Here is a belt dropped by one of the Irish haymakers when they fought the gipsies. This hat belonged to the man who had Church Farm, near you. He won a prize in the Irish Sweep and drank himself to death, poor fellow! These are bricks from my gardener's cottage. It burned down, you know, and nobody knows how the fire started. This is a snake which somehow got into the church during service last year. Captain Felton killed it. He's a very handsome man, don't you think?» «Yes. I suppose so. I hardly know him.» «That's funny. I thought you and Mrs. Gaskell were very great friends of Captain Felton.» «What gave you that idea?» «Perhaps it was just my fancy. Here is a rather sad exhibit. These horns came from a bull that Farmer Lawson put into my meadow. Somebody left the gate open; it got out and gored a man on the road.» «We scarcely know Captain Felton,» said Eric. «We met him when first we came here, but —» «Quite, quite,» said the old man. «Here is an anonymous letter. We have them now and then in this district, as in most places. Mr. Coperus gave me this.» «Are they usually well founded, the hints in your local brand of anonymous letters?» asked Eric. «I believe they are,» said the old man. «Someone seems to know what goes on. Here's something that I fear won't last very long: a giant puffball from the graveyard. They grow larger there than anywhere else. Feel how light it is.» He thrust it toward Eric. Eric had been fumbling with his pipe and tobacco pouch and now put them down to take the puffball. «Very light, »said he. «Wonderful.» «Come through here,» cried the old man eagerly. «I was forgetting my boots.» Eric followed him, still carrying the giant fungus. «These boots,» said the old man, «came off a tramp found drowned in a pond. That little pond near Captain Felton's house.» «What does Felton do?» asked Eric. «He has an income,» said the old man. «He amuses himself.» «What is his amusement?» said Eric very casually. «I'm afraid,» said the old man, with a twinkle, «that Captain Felton is rather one for the ladies.» «Indeed?» said Eric. «There are stories,» said the old man. «The Captain is very discreet, but — you know how it is. That big crystal up there — that was found in the quarry half a mile down our little road here. Well now, that quarry has been out of use for many years. You can drive into it from the road, and I'm told the Captain finds it a very secluded rendez-vous. Dear me, I ought not to gossip. But the fact is the shepherd boys have been known to look over the top, and of course stories get around. People love to chuckle over such matters. I'm afraid that some day one of the worthy gentlemen whose domestic relations the Captain has, so to speak, trespassed upon will look over the top and — well, there are some very large stones lying about. Here is a cat I had stuffed. Now there is a very extraordinary story connected with this cat.» «Tell me,» said Eric, «is Felton here now or is he away?» «He's here,» said the old man. «I saw his car go by only an hour ago. It's a red car. One doesn't often see a red car, though as a matter of fact another red one came by just after his.» «I — I think I must be off,» said Eric. «Must you go?» said the old man. «I was just going to tell you about this unhappy cat.» «Another time,» said Eric. «Another time then,» said the old man. «I shall always be delighted. Let me see you to the gate.» Eric hurried through the gate. «You are not going back the way you came?» said the old man. «It's quicker.» «No. No. I have to go round this way,» said Eric. «That will lead you past the Captain's quarry,» said the old man. «Well, goodbye. Come again soon.» He watched Eric stride rapidly down the road and even climbed a bank to watch him farther. When he saw him leave the road and strike over the face of the down, toward the up lip of the quarry, he went placidly back to his museum. There he took up Eric's pipe and tobacco pouch and fondled them with infinite affection. It was quite a long time before he could bring himself to place them carefully on a shelf and return to his pottering in the garden. GREEN THOUGHTS Annihilating all that's made To a green thought in a green shade.      MARVELL The orchid had been sent among the effects of his friend, who had come by a lonely and mysterious death on the expedition. Or he had brought it among a miscellaneous lot, «unclassified,» at the close of the auction. I forget which it was, but it was certainly one or the other of these. Moreover, even in its dry, brown, dormant root state, this orchid had a certain sinister quality. It looked, with its bunched and ragged projections, like a rigid yet a gripping hand, hideously gnarled, or a grotesquely whiskered, threatening face. Would you not have known what sort of an orchid it was? Mr. Mannering did not know. He read nothing but catalogues and books on fertilizers. He unpacked the new acquisition with a solicitude absurd enough in any case toward any orchid, or primrose either, in the twentieth century, but idiotic, foolhardy, doom-eager, when extended to an orchid thus come by, in appearance thus. And in his traditional obtuseness he at once planted it in what he called the «Observation Ward,» a hothouse built against the south wall of his dumpy red dwelling. Here he set always the most interesting additions to his collection, and especially weak and sickly plants, for there was a glass door in his study wall through which he could see into this hothouse, so that the weak and sickly plants could encounter no crisis without his immediate knowledge and his tender care. This plant, however, proved hardy enough. At the ends of thick and stringy stalks it opened out bunches of darkly shining leaves, and soon it spread in every direction, usurping so much space that first one, then another, then all its neighbours had to be removed to a hothouse at the end of the garden. It was, Cousin Jane said, a regular hop-vine. At the ends of the stalks, just before the leaves began, were set groups of tendrils, which hung idly, serving no apparent purpose. Mr. Mannering thought that very probably these were vestigial organs, a heritage from some period when the plant had been a climber. But when were the vestigial tendrils of an ex-climber half or quarter so thick and strong? After a long time sets of tiny buds appeared here and there among the extravagant foliage. Soon they opened into small flowers, miserable little things; they looked like flies' heads. One naturally expects a large, garish, sinister bloom, like a sea anemone, or a Chinese lantern, or a hippopotamus yawning, on any important orchid; and should it be an unclassified one as well, I think one has every right to insist on a sickly and overpowering scent into the bargain. Mr. Mannering did not mind at all. Indeed, apart from his joy and happiness in being the discoverer and godfather of a new sort of orchid, he felt only a mild and scientific interest in the fact that the paltry blossoms were so very much like flies' heads. Could it be to attract other flies for food or as fertilizers? But then, why like their heads? It was a few days later that Cousin Jane's cat disappeared. This was a great blow to Cousin Jane, but Mr. Mannering was not, in his heart of hearts, greatly sorry. He was not fond of the cat, for he could not open the smallest chink in a glass roof for ventilation but the creature would squeeze through somehow to enjoy the warmth, and in this way it had broken many a tender shoot. But before poor Cousin Jane had lamented two days something happened which so engrossed Mr. Mannering that he had no mind left at all with which to sympathize with her affliction, or to make at breakfast kind and hypocritical inquiries after the lost cat. A strange new bud appeared on the orchid. It was clearly evident that there would be two quite different sorts of bloom on this one plant, as sometimes happens in such fantastic corners of the vegetable world, and that the new flower would be very different in size and structure from the earlier ones. It grew bigger and bigger, till it was as big as one's fist. And just then — it could never have been more inopportune — an affair of the most unpleasant, the most distressing nature summoned Mr. Mannering to town. It was his wretched nephew, in trouble again, and this time so deeply and so very disgracefully that it took all Mr. Mannering's generosity, and all his influence, too, to extricate the worthless young man. Indeed, as soon as he saw the state of affairs, he told the prodigal that this was the very last time he might expect assistance, that his vices and his ingratitude had long ago cancelled all affection between them, and that for this last helping hand he was indebted only to his mother's memory, and to no faith on the part of his uncle either in his repentance or his reformation. He wrote, moreover, to Cousin Jane, to relieve his feelings, telling her of the whole business, and adding that the only thing left to do was to cut the young man off entirely. When he got back to Torquay, Cousin Jane was nowhere to be found. The situation was extremely annoying. Their only servant was a cook who was very old and very stupid and very deaf. She suffered besides from an obsession, owing to the fact that for many years Mr. Mannering had had no conversation with her in which he had not included an impressive reminder that she must always, no matter what might happen, keep the big kitchen stove up to a certain pitch of activity. For this stove, besides supplying the house with hot water, heated the pipes in the «Observation Ward,» to which the daily gardener who had charge of the other hothouses had no access. By this time she had come to regard her duties as stoker as her chief raison d'être, and it was difficult to penetrate her deafness with any question which her stupidity and her obsession did not somehow transmute into an inquiry after the stove, and this, of course, was especially the case when Mr. Mannering spoke to her. All he could disentangle was what she had volunteered on first seeing him, that his cousin had not been seen for three days, that she had left without saying a word. Mr. Mannering was perplexed and annoyed, but, being a man of method, he thought it best to postpone further inquiries until he had refreshed himself a little after his long and tiring journey. A full supply of energy was necessary to extract any information from the old cook; besides, there was probably a note somewhere. It was only natural that before he went to his room Mr. Mannering should peep into the hothouse, just to make sure that the wonderful orchid had come to no harm during the inconsiderate absence of Cousin Jane. As soon as he opened the door his eyes fell upon the bud; it had now changed in shape very considerably, and had increased in size to the bigness of a human head. It is no exaggeration to state that Mr. Mannering remained rooted to the spot, with his eyes fixed upon this wonderful bud, for fully five minutes. But, you will ask, why did he not see her clothes on the floor? Well, as a matter of fact (it is a delicate point), there were no clothes on the floor. Cousin Jane, though of course she was entirely estimable in every respect, though she was well over forty, too, was given to the practice of the very latest ideas on the dual culture of the soul and body — Swedish, German, neo-Greek and all that. And the orchid house was the warmest place available. I must proceed with the order of events. Mr. Mannering at length withdrew his eyes from this stupendous bud, and decided that he must devote his attention to the grey exigencies of everyday life. But although his body dutifully ascended the stairs, heart, mind, and soul all remained in adoration of the plant. Although he was philosophical to the point of insensibility over the miserable smallness of the earlier flowers, yet he was now as much gratified by the magnitude of the great new bud as you or I might be. Hence it was not unnatural that Mr. Mannering while in his bath should be full of the most exalted visions of the blossoming of his heart's darling, his vegetable godchild. It would be by far the largest known, complex as a dream, or dazzlingly simple. It would open like a dancer, or like the sun rising. Why, it might be opening at this very moment! Mr. Mannering could restrain himself no longer; he rose from the steamy water, and, wrapping his bathrobe about him, hurried down to the hothouse, scarcely staying to dry himself, though he was subject to colds. The bud had not yet opened; it still reared its unbroken head among the glossy, fleshy foliage, and he now saw, what he had had no eyes for previously, how very exuberant that foliage had grown. Suddenly he realized with astonishment that this huge bud was not the one which had appeared before he went away. That one had been lower down on the plant. Where was it now, then? Why, this new thrust and spread of foliage concealed it from him. He walked across, and discovered it. It had opened into a bloom. And as he looked at this bloom his astonishment grew to stupefaction, one might say to petrification, for it is a fact that Mr. Mannering remained rooted to the spot, with his eyes fixed on the flower, for fully fifteen minutes. The flower was an exact replica of the head of Cousin Jane's lost cat. The similitude was so exact, so life-like, that Mr. Mannering's first movement, after the fifteen minutes, was to seize his bathrobe and draw it about him, for he was a modest man, and the cat, though bought for a Tom, had proved to be quite the reverse. I relate this to show how much character, spirit, presence — call it what you will — there was upon this floral cat's face. But although he made to seize his bathrobe, it was too late. He could not move. The new lusty foliage had closed in unperceived; the too lightly dismissed tendrils were everywhere upon him; he gave a few weak cries and sank to the ground, and there, as the Mr. Mannering of ordinary life, he passes out of this story. Mr. Mannering sank into a coma, into an insensibility so deep that a black eternity passed before the first faint elements of his consciousness reassembled themselves in his brain. For of his brain was the centre of a new bud being made. Indeed, it was two or three days before this at first almost hopeless and quite primitive lump of organic matter had become sufficiently mature to be called Mr. Mannering at all. These days, which passed quickly enough, in a certain mild, not unpleasant excitement, in the outer world, seemed to the dimly working mind within the bud to resume the whole history of the development of our species, in a great many epochal parts. A process analogous to the mutations of the embryo was being enacted here. At last the entity which was thus being rushed down an absurdly foreshortened vista of the ages slowed up and came almost to a stop in the present. It became recognizable. The Seven Ages of Mr. Mannering were presented, as it were, in a series of close-ups, as in an educational film; his consciousness settled and cleared. The bud was mature, ready to open. At this point, I believe, Mr. Mannering's state of mind was exactly that of a patient who, wakening from under an anaesthetic, struggling up from vague dreams, asks plaintively, «Where am I?» Then the bud opened, and he knew. There was the hothouse, but seen from an unfamiliar angle. There, through the glass door, was his study. There below him was the cat's head, and there — there beside him was Cousin Jane. He could not say a word, but then, neither could she. Perhaps it was as well. At the very least, he would have been forced to own that she had been in the right in an argument of long standing; she had always maintained that in the end no good would come of his preoccupation with «those unnatural flowers.» It must be admitted that Mr. Mannering was not at first greatly upset by this extraordinary upheaval in his daily life. This, I think, was because he was interested, not only in private and personal matters, but in the wider and more general, one might say the biological, aspects of his metamorphosis. For the rest, simply because he was now a vegetable, he responded with a vegetable reaction. The impossibility of locomotion, for example, did not trouble him in the least, or even the absence of body and limbs, any more than the cessation of that stream of rashers and tea, biscuits and glasses of milk, luncheon cutlets, and so forth, that had flowed in at his mouth for over fifty years, but which had now been reversed to a gentle, continuous, scarcely noticeable feeding from below. All the powerful influence of the physical upon the mental, therefore, inclined him to tranquillity. But the physical is not all. Although no longer a man, he was still Mr. Mannering. And from this anomaly, as soon as his scientific interest had subsided, issued a host of woes, mainly subjective in origin. He was fretted, for instance, by the thought that he would now have no opportunity to name his orchid, or to write a paper upon it, and, still worse, there grew up in his mind the abominable conviction that, as soon as his plight was discovered, it was he who would be named and classified, and that he himself would be the subject of a paper, possibly even of comment and criticism in the lay press. Like all orchid collectors, he was excessively shy and sensitive, and in his present situation these qualities were very naturally exaggerated, so that the bare idea of such attentions brought him to the verge of wilting. Worse yet was the fear of being transplanted, thrust into some unfamiliar, draughty, probably public place. Being dug up! Ugh! A violent shudder pulsated through all the heavy foliage that sprang from Mr. Mannering's division of the plant. He became conscious of ghostly and remote sensations in the stem below, and in certain tufts of leaves that sprouted from it; they were somehow reminiscent of spine and heart and limbs. He felt quite a dryad. In spite of all, however, the sunshine was very pleasant. The rich odour of hot, spicy earth filled the hothouse. From a special fixture on the hot-water pipes a little warm steam oozed into the air. Mr. Mannering began to abandon himself of a feeling of laissez-aller. Just then, up in a corner of the glass roof, at the ventilator, he heard a persistent buzzing. Soon the note changed from one of irritation to a more complacent sound; a bee had managed, after some difficulty, to find his way through one of the tiny chinks in the metal work. The visitor came drifting down and down through the still, green air, as if into some subaqueous world, and he came to rest on one of those petals which were Mr. Mannering's eyebrows. Thence he commenced to explore one feature after another, and at last he settled heavily on the lower lip, which drooped under his weight and allowed him to crawl right into Mr. Mannering's mouth. This was quite a considerable shock, of course, but on the whole the sensation was neither as alarming nor as unpleasant as might have been expected. «Indeed,» thought the vegetable gentleman, «it seems quite agreeable.» But Mr. Mannering soon ceased the drowsy analysis of his sensations when he saw the departed bee, after one or two lazy circlings, settle directly upon the maiden lip of Cousin Jane. Ominous as lightning, a simple botanical principle flashed across the mind of her wretched relative. Cousin Jane was aware of it also, although, being the product of an earlier age, she might have remained still blessedly ignorant had not her cousin — vain, garrulous, proselytizing fool! — attempted for years past to interest her in the rudiments of botany. How the miserable man upbraided himself now! He saw two bunches of leaves just below the flower tremble and flutter, and rear themselves painfully upwards into the very likeness of two shocked and protesting hands. He saw the soft and orderly petals of his cousin's face ruffle and incarnadine with rage and embarrassment, then turn sickly as a gardenia with horror and dismay. But what was he to do? All the rectitude implanted by his careful training, all the chivalry proper to an orchid-collector, boiled and surged beneath a paralytically calm exterior. He positively travailed in the effort to activate the muscles of his face, to assume an expression of grief, manly contrition, helplessness in the face of fate, willingness to make honourable amends, all suffused with the light of a vague but solacing optimism; but it was in vain. When he had strained till his nerves seemed likely to tear under the tension, the only movement he could achieve was a trivial flutter of the left eyelid — worse than nothing. This incident completely aroused Mr. Mannering from his vegetable lethargy. He rebelled against the limitations of the form into which he had thus been cast while subjectively he remained all too human. Was he not still at heart a man, with a man's hopes, ideals, aspirations — and capacity for suffering? When dusk came, and the opulent and sinister shapes of the great plant dimmed to a suggestiveness more powerfully impressive than had been its bright noonday luxuriance, and the atmosphere of a tropical forest filled the orchid-house like an exile's dream or the nostalgia of the saxophone; when the cat's whiskers drooped, and even Cousin Jane's eyes slowly closed, the unhappy man remained wide awake, staring into the gathering darkness. Suddenly the light in the study was switched on. Two men entered the room. One of them was his lawyer, the other was his nephew. «This is his study, as you know, of course,» said the wicked nephew. «There's nothing here. I looked when I came over on Wednesday.» «I've sat in this room many an evening,» said the lawyer with an expression of distaste. «I'd sit on this side of the fireplace and he on that. 'Mannering,' I'd think to myself, 'I wonder how you'll end up. Drugs? Sexual perversion? Or murder?' Well, maybe we'll soon know the answer. Until we do, I suppose you, as next of kin, had better take charge here.» Saying this, the lawyer turned, about to go, and Mr. Mannering saw a malicious smile overspread the young man's face. The uneasiness which had overcome him at first sight of his nephew was intensified to fear and trembling at the sight of this smile. When he had shown the lawyer out, the nephew returned to the study and looked round him with lively and sinister satisfaction. Then he cut a caper on the hearth-rug. Mr. Mannering thought he had never seen anything so diabolical as this solitary expression of the glee of a venomous nature at the prospect of unchecked sway, here whence he had been outcast. How vulgar petty triumph appeared, beheld thus; how disgusting petty spite, how appalling revengefulness and hardness of heart! He remembered suddenly that his nephew had been notable, in his repulsive childhood, for his cruelty to flies, tearing their wings off, and for his barbarity toward cats. A sort of dew might have been noticed upon the good man's forehead. It seemed to him that his nephew had only to glance that way, and all would be discovered, although he might have remembered that it was impossible to see from the lighted room into the darkness of the hothouse. On the mantelpiece stood a large unframed photograph of Mr. Mannering. His nephew soon caught sight of this, and strode across to confront it with a triumphant and insolent sneer. «What? You old Pharisee,» said he, «taken her off for a trip to Brighton, have you? My God! How I hope you'll never come back! How I hope you've fallen over the cliffs, or got swept off by the tide or something! Anyway — I'll make hay while the sun shines. Ugh! you old skinflint, you!» And he reached forward his hand, and bestowed a contemptuous fillip upon the nose in the photograph. Then the usurping rascal left the room, leaving all the lights on, presumably preferring the dining-room with its cellarette to the scholarly austerities of the study. All night long the glare of electric light from the study fell upon Mr. Mannering and his Cousin Jane, like the glare of a cheap and artificial sun. You who have seen at midnight in the park a few insomniac asters standing stiff and startled under an arc light, all their weak colour bleached out of them by the drenching chemical radiance, neither asleep nor awake, but held fast in a tense, a neurasthenic trance, you can form an idea of how the night passed with this unhappy pair. And toward morning an incident occurred, trivial in itself no doubt, but sufficient then and there to add the last drop to poor Cousin Jane's discomfiture and to her relative's embarrassment and remorse. Along the edge of the great earthbox in which the orchid was planted, ran a small black mouse. It had wicked red eyes, a naked, evil snout, and huge, repellent ears, queer as a bat's. This creature ran straight over the lower leaves of Cousin Jane's part of the plant. It was simply appalling. The stringy main stem writhed like a hair on a coal-fire, the leaves contracted in an agonized spasm, like seared mimosa; the terrified lady nearly uprooted herself in her convulsive horror. I think she would actually have done so, had not the mouse hurried on past her. But it had not gone more than a foot or so when it looked up and saw, bending over it, and seeming positively to bristle with life, that flower which had once been called Tib. There was a breathless pause. The mouse was obviously paralyzed with terror, the cat could only look and long. Suddenly the more human watchers saw a sly frond of foliage curve softly outward and close in behind the hypnotized creature. Cousin Jane, who had been thinking exultantly, «Well, now it'll go away and never, never, never come back,» suddenly became aware of hideous possibilities. Summoning all her energy, she achieved a spasmodic flutter, enough to break the trance that held the mouse, so that, like a clock-work toy, it swung round and fled. But already the fell arm of the orchid had cut off its retreat. The mouse leaped straight at it. Like a flash five tendrils at the end caught the fugitive and held it fast, and soon its body dwindled and was gone. Now the heart of Cousin Jane was troubled with horrid fears, and slowly and painfully she turned her weary face first to one side, then to the other, in a fever of anxiety as to where the new bud would appear. A sort of sucker, green and sappy, which twisted lightly about her main stem, and reared a blunt head, much like a tip of asparagus, close to her own, suddenly began to swell in the most suspicious manner. She squinted at it, fascinated and appalled. Could it be her imagination? It was not. Next evening the door opened again, and again the nephew entered the study. This time he was alone, and it was evident that he had come straight from table. He carried in his hand a decanter of whiskey capped by an inverted glass. Under his arm was a siphon. His face was distinctly flushed, and such a smile as is often seen in saloon bars played about his lips. He put down his burdens and, turning to Mr. Mannering's cigar cabinet, produced a bunch of keys, which he proceeded to try upon the lock, muttering vindictively at each abortive attempt, until it opened, when he helped himself from the best of its contents. Annoying as it was to witness this insolent appropriation of his property, and mortifying to see the contempt with which the cigar was smoked, the good gentleman found deeper cause for uneasiness in the thought that, with the possession of the keys, his abominable nephew had access to every private corner that was his. At present, however, the usurper seemed indisposed to carry on investigations; he splashed a great deal of whiskey into the tumbler and relaxed into an attitude of extravagant comfort. But after a while the young man began to tire of his own company. He had not yet had time to gather any of his pothouse companions into his uncle's home, and repeated recourse to the whiskey bottle only increased his longing for something to relieve the monotony. His eye fell upon the door of the orchid-house. Sooner or later it was bound to have happened. Does this thought greatly console the condemned man when the fatal knock sounds upon the door of his cell? No. Nor were the hearts of the trembling pair in the hothouse at all comforted by the reflection. As the nephew fumbled with the handle of the glass door, Cousin Jane slowly raised two fronds of leaves that grew on each side, high upon her stem, and sank her troubled head behind them. Mr. Mannering observed, in a sudden rapture of hope, that by this device she was fairly well concealed from any casual glance. Hastily he strove to follow her example. Unfortunately, he had not yet gained sufficient control of his — his limbs? — and all his tortured efforts could not raise them beyond an agonized horizontal. The door had opened, the nephew was feeling for the electric light switch just inside. It was a moment for one of the superlative achievements of panic. Mr. Mannering was well equipped for the occasion. Suddenly, at the cost of indescribable effort, he succeeded in raising the right frond, not straight upwards, it is true, but in a series of painful jerks along a curve outward and backward, and ascending by slow degrees till it attained the position of an arm held over the possessor's head from behind. Then, as the light flashed on, a spray of leaves at the very end of this frond spread out into a fan, rather like a very fleshy horse-chestnut leaf in structure, and covered the anxious face below. What a relief! And now the nephew advanced into the orchid-house, and now the hidden pair simultaneously remembered the fatal presence of the cat. Simultaneously also, their very sap stood still in their veins. The nephew was walking along by the plant. The cat, a sagacious beast, «knew» with the infallible intuition of its kind that this was an idler, a parasite, a sensualist, gross and brutal, disrespectful of age, insolent to weakness, barbarous to cats. Therefore it remained very still, trusting to its low and somewhat retired position on the plant, and to protective mimicry and such things, and to the half-drunken condition of the nephew, to avoid his notice. But all in vain. «What?» said the nephew. «What, a cat?» And he raised his hand to offer a blow at the harmless creature. Something in the dignified and unflinching demeanour of his victim must have penetrated into his besotted mind, for the blow never fell, and the bully, a coward at heart, as bullies invariably are, shifted his gaze from side to side to escape the steady, contemptuous stare of the courageous cat. Alas! His eye fell on something glimmering whitely behind the dark foliage. He brushed aside the intervening leaves that he might see what it was. It was Cousin Jane. «Oh! Ah!» said the young man, in great confusion. «You're back. But what are you hiding there for?» His sheepish stare became fixed, his mouth opened in bewilderment; then the true condition of things dawned upon his mind. Most of us would have at once instituted some attempt at communication, or at assistance of some kind, or at least have knelt down to thank our Creator that we had, by His grace, been spared such a fate, or perhaps have made haste from the orchid-house to ensure against accidents. But alcohol had so inflamed the young man's hardened nature that he felt neither fear, nor awe, nor gratitude. As he grasped the situation a devilish smile overspread his face. «Ha! Ha! Ha!» said he. «But where's the old man?» He peered about the plant, looking eagerly for his uncle. In a moment he had located him and, raising the inadequate visor of leaves, discovered beneath it the face of our hero, troubled with a hundred bitter emotions. «Hullo, Narcissus!» said the nephew. A long silence ensued. The spiteful wretch was so pleased that he could not say a word. He rubbed his hands together, and licked his lips, and stared and stared as a child might at a new toy. «Well, you're properly up a tree,» he said. «Yes, the tables are turned now all right, aren't they? Do you remember the last time we met ?» A flicker of emotion passed over the face of the suffering blossom, betraying consciousness. «Yes, you can hear what I say,» added the tormentor. «Feel, too, I expect. What about that ?» As he spoke, he stretched out his hand and, seizing a delicate frill of fine, silvery filaments that grew as whiskers grow around the lower half of the flower, he administered a sharp tug. Without pausing to note, even in the interests of science, the subtler shades of his uncle's reaction, content with the general effort of that devastating wince, the wretch chuckled with satisfaction and, taking a long pull from the reeking butt of the stolen cigar, puffed the vile fumes straight into his victim's centre. The brute! «How do you like that, John the Baptist?» he asked with a leer. «Good for the blight, you know. Just what you want!» Something rustled upon his coat sleeve. Looking down, he saw a long stalk, well adorned with the fatal tendrils, groping its way over the arid and unsatisfactory surface. In a moment it had reached his wrist, he felt it fasten, but knocked it off as one would a leech, before it had time to establish its hold. «Ugh! »said he. «So that's how it happens, is it? I think I'll keep outside till I get the hang of things a bit. I don't want to be made an Aunt Sally of. Though I shouldn't think they could get you with your clothes on.» Struck by a sudden thought, he looked from his uncle to Cousin Jane, and from Cousin Jane back to his uncle again. He scanned the floor, and saw a single crumpled bathrobe lying in the shadow. «Why!» he said. «Well! — Haw! Haw! Haw!» And with an odious backward leer, he made his way out of the orchid-house. Mr. Mannering felt that his suffering was capable of no increase. Yet he dreaded the morrow. His fevered imagination patterned the long night with waking nightmares, utterly fantastic visions of humiliation and torture. Torture! It was absurd, of course, for him to fear cold-blooded atrocities on the part of his nephew, but how he dreaded some outrageous whim that might tickle the youth's sense of humour, and lead him to any wanton freak, especially if he were drunk at the time. He thought of slugs and snails, espaliers and topiary. If only the monster would rest content with insulting jests, with wasting his substance, ravaging his cherished possessions before his eyes, with occasional pulling at the whiskers, even! Then it might be possible to turn gradually from all that still remained in him of man, to subdue the passions, no longer to admire or desire, to go native as it were, relapsing into the Nirvana of a vegetable dream. But in the morning he found this was not so easy. In came the nephew and, pausing only to utter the most perfunctory of jeers at his relatives in the glass house, he sat at the desk and unlocked the top drawer. He was evidently in search of money, his eagerness betrayed that; no doubt he had run through all he had filched from his uncle's pockets, and had not yet worked out a scheme for getting direct control of his bank account. However, the drawer held enough to cause the scoundrel to rub his hands with satisfaction and, summoning the housekeeper, to bellow into her ear a reckless order upon the wine and spirits merchant. «Get along with you!» he shouted, when he had at last made her understand. «I shall have to get someone a bit more on the spot to wait on me; I can tell you that. Yes,» he added to himself as the poor old woman hobbled away, deeply hurt by his bullying manner, «yes, a nice little parlour-maid.» He hunted in the telephone book for the number of the local registry office. That afternoon he interviewed a succession of maidservants in his uncle's study. Those that happened to be plain, or too obviously respectable, he treated curtly and coldly; they soon made way for others. It was only when a girl was attractive (according to the young man's depraved tastes, that is) and also bore herself in a fast or brazen manner, that the interview was at all prolonged. In these cases the nephew would conclude in a fashion that left no doubt in the minds of any of his auditors as to his real intentions. Once, for example, leaning forward, he took the girl by the chin, saying with an odious smirk, «There's no one else but me, and so you'd be treated just like one of the family, d'you see, my dear?» To another he would say, slipping his arm round her waist, «Do you think we shall get on well together?» After this conduct had sent two or three in confusion from the room, there entered a young person of the most regrettable description; one whose character, betrayed as it was in her meretricious finery, her crude cosmetics, and her tinted hair, showed yet more clearly in florid gesture and too facile smile. The nephew lost no time in coming to an arrangement with this creature. Indeed, her true nature was so obvious that the depraved young man only went through the farce of an ordinary interview as a sauce to his anticipations, enjoying the contrast between conventional dialogue and unbridled glances. She was to come next day. Mr. Mannering feared more for his unhappy cousin than for himself. «What scenes may she not have to witness,» he thought, «that yellow cheek of hers to incarnadine?» If only he could have said a few words! But that evening, when the nephew came to take his ease in the study, it was obvious that he was far more under the influence of liquor than he had been before. His face, flushed patchily by the action of the spirits, wore a sullen sneer; an ominous light burned in that bleared eye; he muttered savagely under his breath. Clearly this fiend in human shape was what is known as «fighting drunk»; clearly some trifle had set his vile temper in a blaze. It is interesting to note, even at this stage, a sudden change in Mr. Mannering's reactions. They now seemed entirely egotistical, and were to be elicited only by stimuli directly associated with physical matters. The nephew kicked a hole in a screen in his drunken fury, he flung a burning cigar-end down on the carpet, he scratched matches on the polished table. His uncle witnessed this with the calm of one whose sense of property and of dignity has become numbed and paralyzed; he felt neither fury nor mortification. Had he, by one of those sudden strides by which all such development takes place, approached much nearer to his goal, complete vegetation? His concern for the threatened modesty of Cousin Jane, which had moved him so strongly only a few hours earlier, must have been the last dying flicker of exhausted altruism; that most human characteristic had faded from him. The change, however, in its present stage, was not an unmixed blessing. Narrowing in from the wider and more expressly human regions of his being, his consciousness now left outside its focus not only pride and altruism, which had been responsible for much of his woe, but fortitude and detachment also, which, with quotations from the Greek, had been his support before the whole battery of his distresses. Moreover, within its constricted circle, his ego was not reduced but concentrated; his serene, flower-like indifference toward the ill-usage of his furniture was balanced by the absorbed, flower-like single-mindedness of his terror at the thought of similar ill-usage directed toward himself. Inside the study the nephew still fumed and swore. On the mantelpiece stood an envelope, addressed in Mr. Mannering's handwriting to Cousin Jane. In it was the letter he had written from town, describing his nephew's disgraceful conduct. The young man's eye fell upon this and, unscrupulous, impelled by idle curiosity, he took it up and drew out the letter. As he read, his face grew a hundred times blacker than before. «What,» he muttered, «'a mere race-course cad … a worthless vulgarian … a scoundrel of the sneaking sort' … and what's this? ' … cut him off absolutely …' What?» said he, with a horrifying oath. «Would you cut me off absolutely? Two can play at that game, you old devil!» And he snatched up a large pair of scissors that lay on the desk, and burst into the hothouse — Among fish, the dory, they say, screams when it is seized upon by man; among insects, the caterpillar of the death's-head moth is capable of a still, small shriek of terror; in the vegetable world, only the mandrake could voice its agony — till now. ROMANCE LINGERS ADVENTURE LIVES There is a great deal of devilry in a bright and windy midnight in the month of March. A little naked moon rides high over Fairlawn Avenue in the heart of the Sweetholme building development. The new houses are chalk-masked by its light, except for their darkened windows, which glare broodingly, like deep-set eyes, or the sockets of eyes. There are some young almond trees, which ordinarily look as if drawn by a childish hand. Now, as the wind sets their weak branches gibbering, they seem like shamanistic scratches on the white bone of the brittle bright night. The wind causes a man to tuck his chin into his coat collar, to become a mere rag, curved against the wind. His bowler-hatted moon-shadow, apparently cut from a sheet of tin, scythes its way implacably through the asphalt, and seems the better man of the two, probably the real man, the genuine Mr. Watkins. Around the bend, just out of sight, comes another figure, bowler-hatted also, scythe-curved also, also chopping its way through the icy air. It might be the shadow of the shadow. It might be Death. It is, however, only Mr. Gosport. The carriage from which he alighted out of the midnight train was the farthest from the station barrier. Also, his shoelace came undone. There is an explanation for everything: sometimes two explanations. These two explain why Mr. Gosport was a hundred yards or so behind Mr. Wat-kins. Mr. Watkins, with his little grin slipped in like a scarf-pin behind his upturned lapels, observed with a stare of desolate and hopeless superiority the monotony of the houses of Fairlawn Avenue. This was the vilest ingratitude, for the uniformity was due to the fact that each was the best possible house at the figure. Watkins, however, having drunk and sung away the Saturday evening in exclusively male company, was full of blood and villainy, intolerant of caution and incapable of gratitude. He decided that on Monday he would rob the bank at which he was employed, and fly to South America, where he would set up a seraglio. How different were the thoughts of Mr. Gosport, as out of sight, around the bend, he sheared his way into the wind and also regarded the monotony of Fairlawn Avenue! The good Gosport fully realized that each house was the best possible at the price; he knew that each chalky bump was a vertebra in the backbone of the country; he had read that the life of the little man was as full of romance and high adventure as that of any buccaneer of old; columnists had told him that the Fairlawn Avenues of the world are its very jewels, its necklaces of simple joys and sorrows, its rosaries in which each well matched home is a pearl. The only trouble was, he had no great fondness for jewelry, and wished that he was dead. «I am unfit to appreciate the best of all possible lives in the best of all possible building developments,» said he. «Tomorrow I will put my affairs in order, and be specially nice to Milly. On Monday I will go far away, to where there are trees larger than these little almond trees, and I will hang myself upon the branch of one of them.» Watkins, away ahead, roller-coastered in imagination over the curves of his future seraglio. He was brought to a halt by the appearance of a dim light behind a hall door. «Here we are,» said he. He went up the little path and opened the door, and was at once received into the warmth of domesticity and greeted by the beauty of a three-piece hallway set of a pattern very popular on Fairlawn Avenue. In a moment, the vigorous Watkins had hung hat and coat upon the peg, switched out the hall light, and was creeping up the stairs to bed. Still out in the cold, still shearing with sensitive nose the arctic currents of the wind, Mr. Gosport passed the now darkened house. Four doors farther up, his watering eyes perceived a dim light behind a hall-door pane. «Here I am!» said he with a sigh. Upstairs in the first house, treading soft so as not to wake his sleeping wife, Watkins flung off his clothing, expanded his chest, scratched his rump, donned his pyjamas, and slipped into the bed. His wife acknowledged his entry with a muted whinny. Here were two human caterpillars, immobile in a cotton cocoon, awaiting the pupescence of sleep, the wings of dream. There is, however, a great deal of devilry at midnight on a Saturday. What was the influence that drew the lady up from sleep like Sheba's queen from glowing Africa, and reclaimed the gentleman like Solomon from the contemplation of his seraglio? Was it that which had been moribund three years, or was it something totally different? It felt like something totally different. Something very much the same — that is to say, something totally different — was happening at the very same time to Mr. Gosport. Both couples slept late on Sunday morning, and when they woke the ladies did what they had not done since honeymoon days. That is to say, they rose smiling in the darkness of the curtained rooms, and hastened downstairs to prepare a morning cup of coffee. Watkins, waking to full consciousness, heard the clink of the crockery below. He smiled, stretched, sniffed, expanded his chest, and with a coy smile abandoned himself to a warm flood of happiness. This, like a Gulf Stream, bore his thoughts away from South America and set the almonds all ablossoming on Fairlawn Avenue. Watkins descended the stairs, and entered the little kitchen. There was the steaming coffee; there was a beloved figure in a fresh and flowery wrapper, bending over the gas stove. He bestowed a jovial but appreciative pinch, and took up the newspaper. «How manly!» thought she. At the same moment Mr. Gosport was descending the stairs, and in a similar mood. To him also was accorded the scent of new-made coffee, and the sight of a sweet figure in flowered wrapper bending over the stove. He bestowed a lingering and grateful kiss just where the hair twirls in little tendrils at the back of the neck, and took up the newspaper. «How refined!» thought she. «Hey, what's this?» said Mr. Watkins, when he had sipped his coffee, and skimmed smilingly over an account of a fugitive bank clerk being arrested at Southampton. «Hey, what's this? Where is the true detective story feature in this Sunday's Telegram?» «That is not the Telegram,» said the lady, turning in surprise from the stove. «And you,» said she on a rising note, «And you are not my husband.» With that she fell to the floor, in a faint of the third intensity. «I got into the wrong house last night,» murmured Watkins. «I had better get off home.» He quickly assembled his clothes and left the house. On his way along the Avenue he passed Mr. Gosport, with whom he was unacquainted. Each was too busy concocting an excuse for staying in town overnight, to take any notice of the other. Mr. Watkins found Mrs. Watkins, and Mr. Gosport found Mrs. Gosport, highly agitated at the unaccountable absence of their husbands, and too relieved at their return to scrutinize very closely the likelihood of the excuses they made. They each had a nice cut of beef for their Sunday lunch, and after lunch they took a nap, while their wives looked out of the window. Their dreams were not unpleasant, and when they woke, Fairlawn Avenue no longer seemed so monotonous as to justify resort to crime or suicide. How long this cheerful mood would have lasted without reinforcement it is impossible to say. Fortunately Mrs. Gosport shortly afterwards made the acquaintance of Mrs. Watkins while seeking a strayed kitten, and the two families became the greatest of friends, and spent most of their evenings, their week ends, and their summer holidays together. This happy relationship altogether banished monotony from Fairlawn Avenue, and it would have persisted to this day, had not a slight coolness arisen last spring owing to Mr. Gosport refusing Mr. Watkins the loan of his lawn mower. BIRD OF PREY The house they call the Engineer's house is now deserted. The new man from Baton Rouge gave it up after living less than a month in it, and built himself a two-room shack with his own money, on the very farthest corner of the company's land. The roof of the Engineer's house has caved in, and most of the windows are broken. Oddly enough, no birds nest in the shelter of the eaves, or take advantage of the forsaken rooms. An empty house is normally fine harborage for rats and mice and bats, but there is no squeak or rustle or scamper to disturb the quiet of this one. Only creatures utterly foreign, utterly remote from the most distant cousinhood to man, only the termite, the tarantula, and the scorpion indifferently make it their home. All in a few years Edna Spalding's garden has been wiped out as if it had never existed. The porch where she and Jack sat so happily in the evenings is rotten under its load of wind-blown twigs and sand. A young tree has already burst up the boards outside the living-room window, so that they fan out like the stiff fingers of someone who is afraid. In this corner there still stands a strongly made parrot's perch, the wood of which has been left untouched even by the termite and the boring beetle. The Spaldings brought a parrot with them when first they came. It was a sort of extra wedding present, given them at the last moment by Edna's mother. It was something from home for Edna to take into the wilds. The parrot was already old, and he was called Tom, and, like other parrots, he sat on his perch, and whistled and laughed and uttered his few remarks, which were often very appropriate. Edna and Jack were both very fond of him, and they were overwhelmingly fond of each other. They liked their house, and the country, and Jack's colleagues, and everything in life seemed to be delightful. One night they had just fallen asleep when they were awakened by a tremendous squawking and fluttering outside on the porch. «Oh, Jack!» cried Edna. «Get up! Hurry! Run! It's one of those cats from the men's camp has got hold of poor Tom!» Jack sprang out of bed, but caught his foot in the sheet, and landed on his elbow on the floor. Between rubbing his elbow and disentangling his foot, he wasted a good many seconds before he was up again. Then he dashed through the living-room and out upon the porch. All this time, which seemed an age, the squawking and fluttering increased, but as he flung open the door it ceased as suddenly as it had begun. The whole porch was bathed in the brightest moonlight, and at the farther end the perch was clearly visible, and on the floor beneath it was poor old Tom parrot, gasping amid a litter of his own feathers, and crying, «Oh! Oh! Oh!» At any rate he was alive. Jack looked right and left for traces of his assailant, and at once noticed the long, heavy trailers of the trumpet vine were swinging violently, although there was not a breath of wind. He went to the rail and looked out and around, but there was no sign of a cat. Of course, it was not likely there would be. Jack was more interested in the fact that the swaying vines were spread over a length of several feet, which seemed a very great deal of disturbance for a fleeing cat to make. Finally he looked up, and he thought he saw a bird — a big bird, an enormous bird — flying away. He just caught a glimpse of it as it crossed the brightness of the moon. He turned back and picked up old Tom. The poor parrot's chain was broken, and his heart was pounding away like mad, and still, like a creature hurt and shocked beyond all endurance, he cried, «Oh! Oh! Oh!» This was all the more odd, for it was seldom the old fellow came out with a new phrase, and Jack would have laughed heartily, except it sounded too pathetic. So he carefully examined the poor bird, and finding no injury beyond the loss of a handful of feathers from his neck, he replaced him on the perch, and turned to reassure Edna, who now appeared in the doorway. «Is he dead?» cried she. «No,» said Jack. «He's had a bit of shock, though. Something got hold of him.» «I'll bring him a piece of sugar,» said Edna. «That's what he loves. That'll make him feel better.» She soon brought the sugar, which Tom took in his claw, but though usually he would nibble it up with the greatest avidity, this time he turned his lack-lustre eye only once upon it, and gave a short, bitter, despairing sort of laugh, and let it fall to the ground. «Let him rest,» said Jack. «He has had a bad tousling.» «It was a cat,» said Edna. «It was one of those beastly cats the men have at the camp.» «Maybe,» said Jack. «On the other hand — I don't know. I thought I saw an enormous bird flying away.» «It couldn't be an eagle,» said Edna. «There are none ever seen here.» «I know,» said Jack. «Besides, they don't fly at night. Nor do the buzzards. It might have been an owl, I suppose. But —» «But what?» said Edna. «But it looked very much larger than an owl,» said Jack. «It was your fancy,» said Edna. «It was one of those beastly cats that did it.» This point was discussed very frequently during the next few days. Everybody was consulted, and everybody had an opinion. Jack might have been a little doubtful at first, for he had caught only the briefest glimpse as the creature crossed the moon, but opposition made him more certain, and the discussions sometimes got rather heated. «Charlie says it was all your imagination,» said Edna. «He says no owl would ever attack a parrot.» «How the devil does he know?» said Jack. «Besides, I said it was bigger than an owl.» «He says that shows you imagine things,» said Edna. «Perhaps he would like me to think I do,» said Jack. «Perhaps you both would.» «Oh, Jack!» cried Edna. She was deeply hurt, and not without reason, for it showed that Jack was still thinking of a ridiculous mistake he had made, a real mistake, of the sort that young husbands sometimes do make, when they come suddenly into a room and people are startled without any real reason for it. Charlie was young and free and easy and good-looking, and he would put his hand on your shoulder without even thinking about it, and nobody minded. «I should not have said that,» said Jack. «No, indeed you shouldn't,» said Edna, and she was right. The parrot said nothing at all. All these days he had been moping and ailing, and seemed to have forgotten even how to ask for sugar. He only groaned and moaned to himself, ruffled up his feathers, and every now and then shook his head in the most rueful, miserable way you can possibly imagine. One day, however, when Jack came home from work, Edna put her finger to her lips and beckoned him to the window. «Watch Tom,» she whispered. Jack peered out. There was the old bird, lugubriously climbing down from his perch and picking some dead stalks from the vine, which he carried up till he gained a corner where the balustrade ran into the wall, and added his gatherings to others that were already there. He trod round and round, twisted his stalks in and out, and, always with the same doleful expression, paid great attention to the nice disposition of a feather or two, a piece of wood, a fragment of cellophane. There was no doubt about it. «There's no doubt about it,» said Jack. «He's making a nest!» cried Edna. «He!» cried Jack. «He! I like that. The old impostor! The old male impersonator! She's going to lay an egg. Thomasina — that's her name from now on.» Thomasina it was. Two or three days later the matter was settled beyond the shadow of a doubt. There, one morning, in the ramshackle nest, was an egg. «I thought she was sick because of that shaking she got,» said Jack. «She was broody, that's all.» «It's a monstrous egg,» said Edna. «Poor birdie.» «What do you expect, after God knows how many years?» said Jack, laughing. «Some birds lay eggs nearly as big as themselves — the kiwi or something. Still, I must admit it's a whopper.» «She doesn't look well,» said Edna. Indeed, the old parrot looked almost as sick as a parrot can be, which is several times sicker than any other living creature. Her eyes closed up, her head sank, and if a finger was put out to scratch her she turned her beak miserably away. However, she sat conscientiously on the prodigious egg she had laid, though every day she seemed a little feebler than before. «Perhaps we ought to take the egg away,» said Jack. «We could get it blown, and keep it as a memento.» «No,» said Edna. «Let her have it. It's all she's had in all these years.» Here Edna made a mistake, and she realized it a few mornings later. «Jack,» she called. «Do come. It's Tom — Thomasina, I mean. I'm afraid she's going to die.» «We ought to have taken the egg away,» said Jack, coming out with his mouth full of breakfast. «She's exhausted herself. It's no good, anyway. It's bound to be sterile.» «Look at her!» cried Edna. «She's done for,» said Jack, and at that moment the poor old bird keeled over and gasped her last. «The egg killed her,» said Jack, picking it up. «I said it would. Do you want to keep it? Oh, good Lord!» He put the egg down very quickly. «It's alive,» he said. «What?» said Edna. «What do you mean?» «It gave me a turn,» said Jack. «It's most extraordinary. It's against nature. There's a chick inside that egg, tapping.» «Let it out,» said Edna. «Break the shell.» «I was right,» said Jack. «It was a bird I saw. It must have been a stray parrot. Only it looked so big.» «I'm going to break the shell with a spoon,» said Edna, running to fetch one. «It'll be a lucky bird,» said Jack when she returned. «Born with a silver spoon in its beak, so to speak. Be careful.» «I will,» said Edna. «Oh, I do hope it lives!» With that she gingerly cracked the shell, the tapping increased, and soon they saw a well-developed beak tearing its way through. In another moment the chick was born. «Golly!» cried Jack. «What a monster!» «It's because it's young,» said Edna. «It'll grow lovely. Like its mother.» «Maybe,»said Jack. «I must be off. Put it in the nest. Feed it pap. Keep it warm. Don't monkey with it too much. Goodbye, my love.» That morning Jack telephoned home two or three times to find out how the chick was, and if it ate. He rushed home at lunchtime. In the evening everyone came round to peep at the nestling and offer advice. Charlie was there. «It ought to be fed every hour at least,» said he. «That's how it is in nature.» «He's right,» said Jack. «For the first month at least, that's how it should be.» «It looks as if I'm going to be tied down a bit,» said Edna ruefully. «I'll look in when I pass and relieve your solitude,» said Charlie. «I'll manage to rush home now and then in the afternoons,» said Jack, a little too thoughtfully. Certainly the hourly feeding seemed to agree with the chick, which grew at an almost alarming speed. It became covered with down, feathers sprouted; in a few months it was fully grown, and not in the least like its mother. For one thing, it was coal-black. «It must be a hybrid,» said Jack. «There is a black parrot; I've seen them in zoos. They didn't look much like this, though. I've half a mind to send a photograph of him somewhere.» «He looks so wicked,» said Edna. «He looks cunning,» said Jack. «That bird knows everything, believe me. I bet he'll talk soon.» «It gave a sort of laugh, »said Edna. «I forgot to tell you.» «When?» cried Jack. «A laugh?» «Sort of,» said Edna. «But it was horrible. It made Charlie nearly jump out of his skin.» «Charlie?» cried Jack. «You didn't say he'd been here.» «Well, you know how often he drops in,» said Edna. «Do I?» said Jack. «I hope I do. God! What was that?» «That's what I meant,» said Edna. «A sort of laugh.» «What a horrible sound!» said Jack. «Listen, Jack,» said Edna. «I wish you wouldn't be silly about Charlie. You are, you know.» Jack looked at her. «I know I am,» said he. «I know it when I look at you. And then I think I never will be again. But somehow it's got stuck in my mind, and the least little thing brings it out. Maybe I'm just a bit crazy, on that one subject.» «Well, he'll be transferred soon,» said Edna. «And that'11 be the end of it.» «Where did you hear that?» said Jack. «He told me this afternoon,» said Edna. «He was on his way back from getting the mail when he dropped in. That's why he told me first. Otherwise he'd have told you first. Only he hasn't seen you yet. Do you see?» «Yes, I see,» said Jack. «I wish I could be psychoanalyzed or something.» Soon Charlie made his farewells, and departed for his job on the company's other project. Edna was secretly glad to see him go. She wanted no problems, however groundless, to exist between herself and Jack. A few days later she felt sure that all the problems were solved forever. «Jack,» said she when he came home in the evening. «Yes, »said he. «Something new,» said she. «Don't play with that bird. Listen to me.» «Call him Polly,» said Jack. They had named it Polly to be on the safe side. «You don't want to call him 'that bird.' The missus doesn't love you, Poll.» «Do you know, I don't!» said Edna, with quite startling vehemence. «I don't like him at all, Jack. Let's give him away.» «What? For heaven's sake!» cried Jack. «This rare, black, specially hatched Poll? This parrot of romantic origin? The cleverest Poll that ever —» «That's it,» said Edna. «He's too darned clever. Jack, I hate him. He's horrible.» «What? Has he said something you don't like?» said Jack, laughing. «I bet he will, when he talks. But what's the news, anyway?» «Come inside,» said Edna. «I'm not going to tell you with that creature listening.» She led the way into the bedroom. «The news is,» said she, «that I've got to be humoured. And if I don't like anything, it's got to be given away. It's not going to be born with a beak because its mother was frightened by a hateful monstrosity of a parrot.» «What?» said Jack. «That's what,» said Edna, smiling and nodding. «A brat?» cried Jack in delight. «A boy! Or a, girl! It's bound to be one or the other. Listen, I was afraid to tell you how much I wanted one, Edna. Oh, boy! This is going to make everything very, very fine. Lie down. You're delicate. Put your feet up. I'm going to fix dinner. This is practice. Stay still. Oh, boy! Oh, boy! Or girl as the case maybe!» He went out through the living-room on his way to the kitchen. As he passed the window he caught sight of the parrot on the dark porch outside, and he put his head through to speak to it. «Have you heard the news?» said he. «Behold a father! You're going to be cut right out, my bird. You're going to be given away. Yes, sir, it's a baby.» The parrot gave a long low whistle. «You don't say so?» said he in a husky voice, a voice of apprehension, a quite astonishing imitation of Charlie's voice. «What about Jack?» «What's that?» said Jack, startled. «He'll think it's his,» whispered the parrot in Edna's voice. «He's fool enough for anything. Kiss me, darling. Phew-w-w! You don't say so? What about Jack? He'll think it's his, he's fool enough for anything. Kiss me, darling. Phew-w-w!» Jack went out into the kitchen, and sat down with his head in his hands for several minutes. «Hurry up!» cried Edna from the bedroom. «Hurry up — Father!» «I'm coming,» said Jack. He went to his desk, and took out the revolver. Then he went into the bedroom. At the sound of the cry and the shot, the parrot laughed. Then, lifting its claw, it took the chain in its beak, and bit through it as if it were paper. Jack came out, holding the gun, his hand over his eyes. «Fool enough for anything!» said the parrot, and laughed. Jack turned the gun on himself. As he did so, in the infinitesimal interval between the beginning and the end of the movement of his finger on the trigger, he saw the bird grow, spread its dark wings, and its eyes flamed, and it changed, and it launched itself toward him. The gun went off. Jack dropped to the floor. The parrot, or whatever it was, sailing down, seized what came out of his ruined mouth, and wheeled back through the window, and was soon far away, visible for a moment only as it swept on broader wings past the new-arisen moon. VARIATION ON A THEME A young man, with a bowler hat, cane, flaxen mustache, and blue suit, was looking at a gorilla in a zoo. All about him were cages floored with squares of desert. On these yellow flats, like precise false statements of equatorial latitudes, lay the shadows of bars. There were nutshells, banana skins, fading lettuce; there were the cries of birds who believed themselves mewed up because they were mad, the obeisances of giraffes, the yawns of lions. In an imitation of moon crags, mountain goats bore about ignobly eyes that were pieces of moon. The elephants, grey in a humidity of grass and dung, shifted from one foot to another. Jurassic days, it seemed, would quite definitely never be here again. Mice, moving with the speed of a nervous twitch, were bold in the freedom of a catastrophe of values. Perceiving that they were alone, the gorilla addressed the young man in an imitation of the American accent, which he affected for reasons of his own. «Pal, you look a decent sort of guy. Get me a suit like yours, only larger, a bowler hat, and a cane. I guess I can do without the mustache. I want to get out of here. I got ambitions.» The young man was greatly taken aback to hear a gorilla speak. However, common sense reminded him that he was in a city in which many creatures enjoyed that faculty, whom, at first sight, or at any hearing, one would hardly credit with sufficient intelligence to have attained it. He therefore recovered from his wonder, but, having a nice sense of distinctions, he replied to the gorilla, «I do not see that I can do that, for the place for a gorilla is either a cage or the Congo. In the society of men you would be like a fish out of water, a bull in a china shop, or a round peg in a square hole. You would be a cause of embarrassment, and would therefore yourself be embarrassed. You would be treated as an alien, disdained on account of your complexion, and slighted because of your facial angle.» The gorilla was very much mortified by this reply, for he was extremely vain. «Here,» he said, «you don't want to say that sort of thing. I'm a writer. Write you anything you like. I've written a novel.» «That alters the situation entirely!» cried the young man with enthusiasm. «I am a novelist myself, and am always ready to lend a hand to a struggling fellow author. Tell me one thing only, and my services are yours. Have you genius?» «Yes,» said the gorilla, «I certainly have.» «In that case,» said the young man, «I shall bring your suit, hat, cane, shoes, and body-linen at this hour tomorrow. I will also bring you a file, and you will find me awaiting you under the large chestnut tree by the West Gate, at the hour of dusk.» The gorilla had not expected the file. As a matter of fact, he had asked for the outfit, not for purposes of escape, but in order to cut a figure before the public. He was rather like one of those prisoners who wrote from old Spain, and who were more interested in what they got in than in how they got out. However, he hated to waste anything, so, having received the file, he put it to such use as enabled him to join his benefactor under the dark and summer tree. The young man, intoxicated by his own good action, shook the gorilla warmly by the hand. «My dear fellow,» said he, «I cannot say how glad I am to see you out here among us. I am sure you have written a great novel in there; all the same, bars are very dangerous to literary men in the long run. You will find my little house altogether more propitious to your genius. Don't think that we are too desperately dull, however; everyone drops in on Sundays, and during the week we have a little dinner or two, at which you will meet the sort of people you should know. By the way, I hope you have not forgotten your manuscript.» «Fellow came snooping in just as I was making my getaway,» said the gorilla. «So I had to dump it. See?» This was the most villainous lie in the world, for the unscrupulous ape had never written so much as a word. «What a terrible pity!» cried the young man in dismay. «I suppose you feel you will have to return to it.» «Not me,» said the gorilla, who had been watching some singularly handsome limousines pass the spot where they were standing, and had noticed the faultless complexions and attractive toilettes of the ladies whom these limousines were conveying from one party to another. «No,» said he. «Never mind. I got the whole thing in my head. You put me up; I'll write it out all over again. So don't worry.» «Upon my word, I admire your spirit!» cried his deliverer enthusiastically. «There is something uncommercial about that, which appeals to me more than I can say. I am sure you are right; the work will be even more masterly for being written over again. A thousand little felicities, necessarily brushed aside in the first headlong torrent of creativeness, will now assert their claims. Your characters will appear, so to speak, more in the round than formerly. You will forget some little details, though of course you will invent others even more telling; very well, those that you forget will be the real shadows, which will impart this superior roundness to your characters. Oh, there is nothing like literature! You shall have a little study on the second floor, quiet, austere, but not uncomfortable, where you shall reconstruct your great work undisturbed. It will undoubtedly be the choice of the Book Society, and I really don't see why we should not hope for the Hawthornden as well.» By this time they were strolling along under the dozing trees, each of which was full-gorged with a large block of the day's heat, still undigested, and breathed spicily upon them as they passed below. «We live quite near here,» said the enthusiast. «My wife will be delighted to make your acquaintance. You two are going to be great friends. Here is the house. It is small, but luckily it is of just the right period, and, as you see, we have the finest wisteria in London.» Saying this, he pushed open a little wooden gate, one of some half-dozen in a quiet cul-de-sac, which still preserved its Queen Anne serenity and charm. The gorilla, looking discontentedly at certain blocks of smart modern flats that towered up on either hand, said never a word. The front garden was very small. It had flagstones, irises, and an amusing urn, overflowing with the smouldering red of geraniums, which burned in the velvet dark like the cigarette ends of the lesser gods. «We have a larger patch behind,» said the young man, «where there is a grass plot, nicotianas, and deck chairs in the shade of a fig tree. Come in, my dear fellow, come in! Joanna, where are you? Here is our new friend.» «I hope,» said the gorilla in a low voice, «you ain't given her the low-down on you know what.» «No, no,» whispered his host. «I have kept our little secret. A gentleman from Africa, I said — who has genius.» There was no time for more. Mrs. Grantly was descending the stairs. She was tall, with pale hair caught up in an unstudied knot behind, and a full-skirted gown which was artistic but not unfashionable. «This is Ernest Simpson,» said her husband. «My dear, Mr. Simpson has written a book which is going to create more than a passing stir. Unfortunately he has lost the manuscript, but (what do you think?) he has consented to stay with us while he rewrites it. He has it all in his head.» «How perfectly delightful!» cried Mrs. Grantly. «We live terribly simply here, I'm afraid, but at least you will be quiet. Will you wash your hands? There is a little supper waiting for us in the dining-room.» The gorilla, not accustomed to being treated with so much consideration, took refuge in an almost sullen silence. During the meal he spoke mostly in monosyllables, and devoured a prodigious number of bananas, and his hostess, with teeth and eyes respectively. The young couple were as delighted by their visitor as children with a new toy. «He is unquestionably dynamic, original, and full of that true simplicity which is perhaps the clearest hall-mark of genius,» said the young man when they were in bed together. «Did you notice him with the bananas?» Mrs. Grantly folded her husband in her arms, which were delightfully long and round. «It will be wonderful,» she said. «How I look forward to the day when both your books are published! He must meet the Booles and the Terrys. What discussions you will have! How delightful life is, to those who care for art!» They gave each other a score of kisses, talked of the days when first they had met, and fell happily asleep. In the morning there was a fine breakfast, with fruit juice, cereals, bacon and mushrooms, and the morning papers. The gorilla was shown his little study; he tried the chairs and the sofa, and looked at himself in the glass. «Do you think you will be happy here?» asked Mr. Grantly very anxiously. «Is the room conducive to the right mood, do you think? There are cigarettes in that box; there's a lavatory across the landing. If you'd care to try a pipe, I have a tobacco jar I'll send up here. What about the desk? Is there everything on it that you'll require?» «I shall manage. I shall manage,» said the gorilla, still looking at himself in the glass. «If there's anything you want, don't hesitate to ring that bell,» said his host. «I've told the maids that you are now one of the family. I'm in the front room on the floor below if you want me. Well, I suppose you are burning to get to work. Till lunchtime, then!» And with that he took his leave of the gorilla, who continued to stare at himself in the glass. When he was tired of this, which was not for some time, he ate a few of the cigarettes, opened all the drawers, had a look up the chimney, estimated the value of the furniture, exposed his teeth very abominably, scratched, and finally flung himself on the sofa and began to make his plans. He was of that nature which sets down every disinterested civility as a sign of weakness. Moreover, he regarded his host as a ham novelist as well as a milksop, for he had not heard a single word about percentages since he entered the house. «A washout! A highbrow!» he said. «A guy like that giving the handout to a guy like me, eh? We'll soon alter that. The question is, how?» This gorilla wanted suits of a very light grey, pearl tie-pins, a noticeable automobile, blondes, and the society of the boys. Nevertheless, his vanity itself was greedy, and snatched at every crumb; he was unable to resist the young man's enthusiasm for his nonexistent novel, and instead of seeking his fortune as a heavyweight pug, he convinced himself in good earnest that he was a writer, unjustly hindered by the patronage and fussing of a bloodsucking so-called intellectual. He turned the pages of half the books in the bookcase to see the sort of thing he should do, but found it rather hard to make a start. «This goddam place stifles me,» he said. «What's your plot like?» said he to the young man, one day soon afterwards, when they were sitting in the shade of the fig tree. Grantly was good enough to recite the whole of his plot. «It sounds very trifling,» he said, «but of course a lot depends on the style.» «Style? Style, the hell!» observed the gorilla with a toothy sneer. «I thought you'd say that!» cried his entertainer. «No doubt you have all the vitality that I so consciously lack. I imagine your work as being very close to the mainsprings of life, the sultry passions, the crude lusts, the vital urges, the stark, the raw, the dynamic, the essentially fecund and primitive.» «That's it,» said the gorilla. «The sentence,» continued the rhapsodist, «short to the point of curtness, attuned by a self-concealing art to the grunts, groans, and screams of women with great primeval paps, and men —» «Sure,» said the gorilla. «They knock each other down,» went on his admirer. «As they taste the salt blood flowing over their lips, or see the female form suddenly grow tender under the influence of innumerable upper-cuts, right hooks, straight lefts, they become aware of another emotion —» «Yes!» cried the gorilla with enthusiasm. «And with a cry that is half a sob—» «Attaboy!» cried the gorilla. «They leap, clutch, grapple, and in an ecstasy that is half sheer bursting, burning, grinding, soul-shattering pain —» The gorilla, unable to contain himself any longer, bit through the best branch of Mr. Grantly's fig tree. «You said it! That's my book, sir!» said he, with a mouthful of splinters. I hate to have to record it: this gorilla then rushed into the house and seized his hostess in a grip of iron. «I'm in a creative mood,» he muttered thickly. Mrs. Grantly was not altogether free from hero worship. She had taken her husband's word for it that the gorilla was a genius of the fiercest description. She admired both his complexion and his eyes, and she, too, observed that his grip was of iron. At the same time, she was a young woman of exquisite refinement. «I can't help thinking of Dennis,» said she. «I should hate to hurt him.» «Yeah?» cried the ill-bred anthropoid. «That poor fish? That ham writer? That bum artist? Don't you worry about him. I'll beat him up, baby! I'll —» Mrs. Grantly interrupted him with some dignity. She was one of those truly noble women who would never dream of betraying their husbands, except at the bidding of a genuine passion, and with expressions of the most tender esteem. «Let me go, Ernest,» she said, with such an air as compelled the vain ape to obey her. This ape, like all vulgarians, was very sensitive to any hint that he appeared low. «You do not raise yourself in my opinion by disparaging Dennis,» she continued. «It merely shows you are lacking in judgment, not only of men but of women.» «Aw, cut it out, Joanna,» begged the humiliated gorilla. «See here: I only forgot myself. You know what we geniuses are!» «If you were not a genius,» said Joanna, «I should have you turned out of the house. As it is — you shall have another chance.» The gorilla had not the spirit to interpret these last words as liberally as some of us might. Perhaps it was because he had lived so long behind bars, but they fell upon his ear as upon that of some brutalized coward snuffling in the dock. The timid husky saw no invitation in Mrs. Grantly's smile, and he was panic-stricken at the thought of losing his snug quarters. «Say, you won't split on me, sister?» he muttered. «No, no,» said Mrs. Grantly. «One takes the commonsense view of these trifles. But you must behave more nicely in future.» «Sure,» said he, much relieved. «I'll start in working right now.» He went straightaway up to his room, looked at himself in the glass, and thus, oddly enough, recovered his damaged self-esteem. «I'll show those po' whites how to treat a gentleman,» said he. «What did that poor worm say? 'Leap-clutch-grapple —' Oh, boy! Oh, boy! This book's goin' to sell like hot cakes.» He scribbled away like the very devil. His handwriting was atrocious, but what of that? His style was not the best in the world, but he was writing about life in the raw. A succession of iron grips, such as the one he had been forced to loosen, of violent consummations, interruptions, beatings-up, flowed from his pen, interspersed with some bitter attacks on effete civilization, and many eulogies of the primitive. «This'll make 'em sit up,» said he. «This'll go big.» When he went down to supper, he noticed some little chilliness in Mrs. Grantly's demeanour. This was no doubt due to his cowardly behaviour in the afternoon. He trusted no one, and now became damnably afraid she would report his conduct to her husband; consequently he was the more eager to get his book done, so that he should be independent and in a position to revenge himself. He went upstairs immediately after the meal, and toiled away till past midnight, writing like one who confesses to a Sunday newspaper. Before many days had passed in this fashion, he was drawing near the end of his work, when the Grantlys announced to him, with all the appearance of repressed excitement, that the best selling of all novelists was coming to dine with them. The gorilla looked forward to the evening with equal eagerness; he looked forward to gleaning a tip or two. The great man arrived; his limousine was sufficiently resplendent. The big ape eyed him with the very greatest respect all through the meal. Afterwards they sat about and took coffee, just as ordinary people do. «I hear,» said the Best-Seller to Grantly, «that you are just finishing a novel.» «Oh, a poor thing!» said the good-natured fellow. «Simpson, here, is the man who's going to set the Thames on fire. I fear my stuff is altogether too niggling. It is a sort of social satire, I touch a little on the Church, War, Peace, Fascism, Communism — one or two things of that sort, but hardly in a full-blooded fashion. I wish I could write something more primitive — fecund women, the urge of lust, blood hatred, all that, you know.» «Good heavens, my dear Grantly!» cried the great man. «This comes of living so far out of the world. You really must move to some place more central. Public taste is on the change. I can assure you, that before your book can be printed, Mr. P—» (he mentioned the critic who makes or breaks) «will no longer be engaged, but married, and to a young woman of Junoesque proportions. What chance do you think the urge of lust will have with poor P—, after a month of his marriage to this magnificently proportioned young woman? No, no, my boy, stick to social satire. Put a little in about feminism, if you can find room for it. Guy the cult of the he-man, and its effect on deluded women, and you're safe for a record review. You'll be made.» «I've got something of that sort in it,» said Grantly with much gratification, for authors are like beds; even the most artistic requires to be made. «Who's doing the book for you?» continued his benevolent mentor. «You must let me give you a letter to my publisher. Nothing is more disheartening than hawking a book round the market, and having it returned unread. But Sykes is good enough to set some weight on my judgment; in fact, I think I may say, without boasting, you can look on the matter as settled.» «Say, you might give me a letter, tool» cried the gorilla, who had been listening in consternation to the great man's discourse. «I should be delighted, Mr. Simpson,» returned that worthy with great suavity. «But you know what these publishers are. Pigheaded isn't the word for them. Well, Grantly, I must be getting along. A delightful evening! Mrs. Grantly,» said he, slapping his host on the shoulder, «this is the man who is going to make us old fossils sit up. Take care of him. Give him some more of that delicious zabaglione. Good night! Good night!» The gorilla was tremendously impressed by the great man's manner, his confidence, his pronouncements, his spectacles, his limousine, and above all by the snub he had given him, for such creatures are always impressed by that sort of thing. «That guy knows the works,» he murmured in dismay. «Say, I been barking up the wrong tree! I oughta gone in for style.» The Grantlys returned from the hall, where they had accompanied their visitor, and it was obvious from their faces that they, too, placed great reliance on what they had heard. I am not sure that Mr. Grantly did not rub his hands. «Upon my word!» he said. «It certainly sounds likely enough. Have you seen poor P—'s fiancée? His views will certainly change. Ha! Ha! Supposing, my dear, I became a best-seller?» «It's terribly exciting!» cried Joanna. «Will it change your idea of going on a cruise when first the book comes out?» «No, no,» said he. «I think an author should detach himself from that side, however gratifyingly it may develop. I want to know nothing of the book from the moment it appears till it is forgotten.» «What? You going to spend a coupla days at Brighton?» struck in the gorilla bitterly. «Ha! Ha! What a satirist you would make!» cried Grantly with the greatest good nature. «No. We thought of going for a trip round the world. I agree a shorter absence would outlast whatever stir the book may make; however, we want to see the sights.» The gorilla wrote never a word that night. He was overcome with mortification. He could not bear to think of the Grantlys sailing around the world, while the book he had despised piled up enormous royalties at home. Still less could he bear the thought of staying behind, left without a patron, and with his own book piling up no royalties at all. He saw a species of insult in his host's «striking gold,» as he termed it, and then turning his back on it in this fashion. «That guy don't deserve the boodle!» he cried in anguish of spirit. In fact, he uttered this sentiment so very often during the night that in the end an idea was born of its mere repetition. During the next few days he hastily and carelessly finished his own masterpiece, to have it ready against the coup he planned. In a word, this vile ape had resolved to change the manuscripts. He had alternative title pages, on which the names of the authors were transposed, typed in readiness. When at last the good Grantly announced that his work was complete, the gorilla announced the same; the two parcels were done up on the same evening, and the plotter was insistent in his offers to take them to the post Grantly was the more willing to permit this, as he and his wife were already busy with preparations for their departure. Shortly afterwards, they took their farewell of the gorilla, and, pressing into his hand a tidy sum to meet his immediate necessities, they wished his book every success, and advised that his next should be a satire. The cunning ape bade them enjoy themselves, and took up his quarters in Bloomsbury, where he shortly had the pleasure of receiving a letter from the publishers to say that they were accepting the satirical novel which he had sent them. He now gave himself airs as a writer, and got all the publicity he could. On one occasion, however, he was at a party, where he beheld a woman of Junoesque proportions in the company of a bilious weakling. The party was a wild one, and he had no scruples about seizing her in a grip of iron, regardless of the fury of her companion. This incident made little impression on his memory, for he attended a great many Bloomsbury parties. All the same, nothing is entirely unimportant. It so happened that the bilious weakling was no other than P—, the greatest of critics, and the Junoesque lady was his promised spouse. The critic reviewed her behaviour very bitterly, the engagement was broken off, and you may be sure he noted the name of the author of his misfortunes. Very well, the two books came out: Grantly's, which the gorilla had stolen, and the gorilla's own raw outpourings, which now appeared under the name of Dennis Grantly. By a coincidence, they appeared on the same day. The gorilla opened the most influential of the Sunday newspapers, and saw the stimulating headline, «Book of the Century.» «That's me!» said he, smacking his lips, and, fixing a hungry gaze on the letter-press, he discovered to his horror that it actually was. The critic, still a celibate, and by now an embittered one also, had selected the anthropoid's original tough stuff as being «raw, revealing, sometimes dangerously frank, at all times a masterpiece of insight and passion.» Farther down, in fact at the very bottom of the column, the stolen satire was dismissed in two words only —«unreadably dull.» As if this misfortune was not sufficient, the next day, when the poor gorilla was leaving his lodgings, a young man in a black shirt tapped him on the shoulder and asked him if he was Mr. Simpson. The gorilla replying in the affirmative, the black shirt introduced him to a dozen or so friends of his, similarly attired and armed with black jacks and knuckle dusters. It appeared that these young gentlemen disapproved of certain references Grantly had made to their association, and had decided to give the wretched Simpson a beating-up by way of acknowledgment. The gorilla fought like a demon, but was overpowered by numbers. In the end he was battered insensible and left lying in the mews where the ceremony had taken place. It was not until the next morning that he was able to drag himself home. When he arrived there, he found a bevy of lawyers' clerks and policemen inquiring for him. It appeared that Dennis, for all his delicacy and restraint, bad been guilty of blasphemy, ordinary libel, obscene libel, criminal libel, sedition, and other things, in his references to the State, the Church, and so forth. «Who would have thought,» the gorilla moaned bitterly, «that there was all that in a little bit of style?» During the various trials, he sat in a sullen silence, caring only to look at the newspapers, which contained advertisements of the book he had substituted for Grantly's. When the sales passed a hundred thousand, he became violent, and insulted the judge. When they reached double that figure he made a despairing attempt at confession, but this was put down as a clumsy simulation of insanity. In the end his sentences amounted to a book in themselves, and were issued in serial form. He was carted off, and put behind the bars. «All this,» said he, «comes of wanting a suit of clothes for the public to see me in. I've got the clothes, but I don't like them, and the public aren't allowed in anyway.» This gave him a positive hatred of literature, and one who hates literature, and is moreover in prison for an interminable period of years, is in a truly miserable condition. As for Dennis Grantly: by the time he returned he was so much the fashionable author that he never found a moment in which to open a book again, and thus he remained happily ignorant of the fraud. His wife, when she reflected on the fame and riches won by her husband, and remembered that afternoon when she had been almost too favourably impressed by the iron grip of the primitive, frequently went up to him and gave him art uninvited hug and kiss, and these hugs and kisses afforded him a very delicious gratification. NIGHT YOUTH PARIS AND THE MOON Annoyed with the world, I took a large studio in Hampstead. Here I resolved to live in utter aloofness, until the world should approach me on its knees, whining its apologies. The studio was large and high; so was the rent. Fortunately my suit was strongly made, and I had a tireless appetite for herrings. I lived here happily and frugally, pleased with the vast and shadowy room, and with the absurd little musicians' gallery, on which I set my phonograph a-playing. I approved also of the little kitchen, the bathroom, the tiny garden, and even the damp path, sad with evergreens, that led to the street beyond. I saw no one. My mood was that of a small bomb, but one which had no immediate intention of going off. Although I had no immediate intention of going off, I was unable to resist buying a large trunk, which I saw standing outside a junkshop. I was attracted by its old-fashioned appearance, for I myself hoped to become old-fashioned; by its size, because I am rather small; by its curved lid, for I was always fond of curves, and most of all by a remark on the part of the dealer, who stood picking his nose in the disillusioned doorway of his shop. «A thing like that,» said he, «is always useful.» I paid four pounds, and had the large black incubus taken to my studio on a hand-barrow. There I stood it on the little gallery, which, for no reason, ran along the farther end. This transaction having left me without money, I felt it necessary to sublet my studio. This was a wrench. I telephoned the agents; soon they arranged to bring a client of theirs, one Stewart Musgrave, to inspect my harmless refuge. I agreed, with some reserve. «I propose to absent myself during this inspection. You will find the key in the door. Later you can inform me if my studio is taken.» Later they informed me that my studio was taken. «I win leave,» I said, «at four o'clock on Friday. The interloper can come at four-thirty. He will find the key in the door.» Just before four on Friday, I found myself confronted with a problem. On letting one's studio, one locks one's clothes in a press reserved for the purpose. This I did, but was then nude. One has to pack one's trunk. I had a trunk but nothing to put in it. I had bidden the world farewell. Here was my studio — sublet. There was the world. For practical purposes there is very little else anywhere. The hour struck. I cut the Gordian knot, crossed the Rubicon, burned my boats, opened my trunk, and climbed inside. At four-thirty the interloper arrived. With bated breath I looked out through my little air-and-peep-hole. This was a surprise. I had bargained for a young man of no personal attractions. Stewart Musgrave was a young woman of many. She had a good look around, pulled out every drawer, peeped into every corner. She bounced herself on the big divan-bed. She even came up onto the little useless gallery, leaned over, recited a line or two of Juliet, and then she approached my modest retreat. «I won't open you,» she said. «There might be a body in you.» I thought this showed a fine instinct. Her complexion was divine. There is a great deal of interest in watching a handsome young woman who imagines herself to be alone in a large studio. One never knows what she will do next. Often, when lying there alone, I had not known what I would do next. But then I was alone. She, too, thought she was alone, but I knew better. This gave me a sense of mastery, of power. On the other hand, I soon loved her to distraction. The hell of it was, I had a shrewd suspicion she did not love me. How could she? At night, while she slept in an appealing attitude, I crept downstairs, and into the kitchen, where I cleaned up the crockery, her shoes, and some chicken I found in the icebox. «There is,» she said to a friend, «a pixie in this studio.» «Leave out some milk,» said her friend. Everything went swimmingly. Nothing could have been more delicate than the unspoken love that grew up between the disillusioned world-weary poet and the beautiful young girl-artist, so fresh, so natural, and so utterly devoid of self-consciousness. On one occasion, I must admit, I tripped over the corner of a rug. «Who is there?» she cried, waking suddenly from a dream of having her etchings lovingly appraised by a connoisseur. «A mouse,» I telepathed squeakingly, standing very still. She sank into sleep again. She was more rudely put to sleep some days later. She came in, after being absent most of the evening, accompanied by a man to whom I took an immediate dislike. My instinct never fails me; he had not been in the studio half an hour before he gave her occasion to say, «Pray don't!» «Yes,» said he. «No,» said she. «I must,» said he. «You mustn't,» said she. «I will,» said he. «You won't,» said she. A vestige of refined feeling would have assured him that there was no possibility of happiness between people so at variance on every point. There should be at least some zone of enthusiastic agreement between every couple; for example, the milk. But whatever his feelings were, they were not refined. «Why did you bring me here?» said he with a sneer. «To see my etchings,» she replied, biting her lip. «Well, then — I thought you were a customer.» «I am. A tough customer.» With that he struck her on the temple. She fell, mute, inanimate, crumpled. «Damn it!» said he. «I've killed her. I've done her in. I shall swing. Unless — I escape.» I was forced to admire the cold logic of it. It was, momentarily, the poet's unreasoning prostration before the man of action, the worldling. Quickly he undressed her. «Gosh!» he said. «What a pity I hit so hard!» He flung her over his shoulder, retaining her legs in his grasp. He bore her up the stairs, onto the shadowy balcony. He opened the trunk and thrust her inside. «Here is a fine thing!» I thought. «Here she is, in her condition, alone with me, in my condition. If she knew she was dead she'd be glad.» The thought was bitter. With the dawn he went for a taxi. The driver came in with him; together they bore the trunk to the vehicle waiting outside. «Strewth, it's heavy!» said the driver. «What yer got in it?» «Books,» said the murderer, with the utmost calm. If I had thought of saying, «Paradise Lost, in two volumes,» I should have said it, then and there, and this story would have come to an end. As it was, we were hoisted on to the cab, which drove off in the direction of Victoria. A jet of cool night air flowed through the air-hole. She, whom I had mourned as dead, inhaled it, and breathed a sigh. Soon she was fully conscious. «Who are you?» she asked in alarm. «My name,» I said tactfully, «is Emily.» She said, «You are kidding me.» I said, «What is your name?» She said, «Stewart.» I could not resist the reply, «Then I am Flora MacDonald.» Thus by easy stages I approached the ticklish question of my hitherto hopeless love. She said, «I would rather die.» I said, «In a sense you have died already. Besides, I am your pixie. Or it may be only a dream, and you could hardly blame yourself for that. Anyway, I expect he will take us to Paris.» «It is true,» she said, «that I have always dreamed of a honeymoon in Paris.» «The Paris moon!» I said. «The bookstalls on the quais. The little restaurants on the Left Bank!» «The Cirque Medrano!» she cried. «L'Opéra!» «Le Louvre! Le Petit Palais!» «Le Bœuf sur le Toit!» «Darling,» she cried, «if it were not so dark, I would show you my etchings, if I had them with me.» We were in absolute raptures; we heard the ticket being taken, for Paris. We were registered; it was next door to being married, and we laughed at the rolling of the vessel. Soon, however, we were carried up an endless flight of stairs. «Mon Dieu, mais que c'est lourd!» gasped the hotel porter. «Qu'est-ce qu'il y a dans cette malle?» «Des livres,» said the murderer, with the utmost sang-froid. «Paradis Retrouvé, édition complète,» I whispered, and was rewarded with a kiss. Alone, as he thought, with his lifeless victim, the murderer sneered, «H'ya keeping?» said he coarsely, as he approached the trunk. He lifted the lid a little, and thrust his head within. A rim ran round inside: while yet he blinked, we seized it, and brought the lid down with a crash. «La guillotine?» I said cuttingly. «La Defarge!» observed my adored one, knitting her brows. «Vive la France!» We stepped out; we put him inside. I retained his clothes. With a sheet from the bed, the bell rope, and a strip of carpet from before the washstand, she made a fetching Arab lass. Together we slipped out into the street. Night! Youth! Paris! And the moon! THE STEEL CAT The Hotel Bixbee is as commercial an hotel as any in Chicago. The brass-rail surmounts the banisters; the cuspidor gleams dimly in the shade of the potted palm. The air in the corridors is very still, and appears to have been de-odorized a few days ago. The rates are moderate. Walter Davies' cab drew up outside the Bixbee. He was a man with a good deal of grey in his hair, and with a certain care-worn brightness on his face, such as is often to be seen on the faces of rural preachers, if they are poor enough and hopeful enough. Davies, however, was not a preacher. The porter seized his suitcase, and would have taken the black box he held on his knees, but Davies nervously put out his hand. «No,» he said. «Leave this one to me.» He entered the hotel carrying the box as if it were a baby. It was an oblong box, nearly two feet long, and perhaps a foot wide and a foot in depth. It was covered with a high-grade near-leather. It had a handle on the top side, but Davies preferred to cradle it in his arms rather than to swing it by this handle. As soon as he had checked in and was shown to his room, he set the box on the bureau and made straight for the telephone. He called Room Service. «This is Room 517,» said he. «What sort of cheese have you?» «Well, we got Camembert, Swiss, Tillamook …» «Now, the Tillamook,» said Davies. «Is that good and red-looking?» «Guess so,» said the man at the other end. «It's like it usually is.» «All right, send me up a portion.» «What bread with it? Roll? White? Rye?» «No bread. Just the cheese by itself.» «Okay. It'11 be right up.» In a minute or two a bell-hop entered, carrying a platter with the wedge of cheese on it. He was a coloured man of about the same age as Davies, and had a remarkably round face and bullet head. «Is that right, sir? You wanted just a piece of cheese?» «That's right,» said Davies, who was undoing the clasps of his black box. «Put it right there on the table.» The bell-hop, waiting for him to sign the check, watched Davies fold down the front side of the box, which carried part of the top with it. Thus opened, it displayed an interior lined with black velvet, against which gleamed an odd-looking skeletal arrangement in chromium-plated metal. «Now look at that!» said the bell-hop, much intrigued. «Wouldn't be surprised if that ain't an invention you got there.» «Interesting, eh?» said Davies. «Catches the eye?» «Sure does,» said the bell-hop. «There ain't nothing much more interesting than an invention.» He peered reverently at the odd-looking apparatus in the box. «Now what sort of invention would you say that might be?» «That,» said Davies proudly, «is the Steel Cat.» «Steel Cat?» cried the bell-hop. «No kidding?» He shook his head, a plain man baffled by the wonders of science. «So that's the Steel Cat! Well now, what do you know?» «Good name, you think?» asked Davies. «Boy, that's a title!» replied the bell-hop. «Mister, how come I ain't never heard of this here Steel Cat?» «That's the only one in the world,» said Davies. «So far.» «I come from Ohio,» said the bell-hop. «And I got folks in Ohio. And they're going to hear from me how I got to see this one and only Steel Cat.» «Glad you like it,» said Davies. «Wait a minute. Fond of animals? I'll show you something.» As he spoke, he opened a small compartment that was built into one end of the box. Inside was a round nest of toilet tissues. Davies put his fingers against his nest. «Come on, Georgie,» he said. «Peep! Peep! Come on, Georgie!» A small, ordinary mouse, fat as a butter-ball, thrust his quick head out of the nest, turned his berry-black eyes in all directions, and ran along Davies' finger, and up his sleeve to his collar, where he craned up to touch his nose to the lobe of Davies' ear. «Well, sir!» cried the bell-hop in delight. «If that ain't a proper tame, friendly mouse you got there!» «He knows me,» said Davies. «In fact, this mouse knows pretty near everything.» «I betcha!» said the bell-hop with conviction. «He's what you might call a demonstration mouse,» said Davies. «He shows off the Steel Cat. See the idea? You hang the bait on this hook. Mr. Mouse marches up this strip in the middle. He reaches for the bait. His weight tips the beam, and he drops into this jar. Of course, I fill it with water.» «And that's his name — Georgie?» asked the bell-hop, his eyes still on the mouse. «That's what I call him,» said Davies. «You know what?» said the bell-hop thoughtfully. «If I had that mouse, mister, I reckon I'd call him Simpson.» «D'you know how I came to meet up with this mouse?» said Davies. «I was in Poughkeepsie — that's where I come from — and one night last winter I ran my bath, and somehow I sat on, reading the paper, and forgot all about it. And I felt something sort of urging me to go into the bathroom. So I went in, and there was the bath I'd forgotten all about. And there was Master Georgie in it, just about going down for the third time.» «Hey! Hey!» cried the bell-hop in urgent distress. «No third time for President Simpson!» «Oh, no!» said Davies. «Life-guard to the rescue! I picked him out, dried him, and I put him in a box.» «Can you beat that?» cried the bell-hop. «Say, would it be all right for me to give him just a little bit of the cheese?» «No. That's just demonstration cheese,» said Davies. «Mice aren't so fond of cheese as most people think. He has his proper meal after the show. A balanced diet. Well, as I was saying, in a couple of days he was just as friendly as could be.» «Sure thing,» said the bell-hop. «He knows who saved him.» «You know, a thing like that,» said Davies, «it starts a fellow thinking. And what I thought of — I thought of the Steel Cat.» «You thought of that cat from seeing that mouse in that bath?» cried the bell-hop, overwhelmed by the processes of the scientific mind. «I did,» said Davies. «I owe it all to Georgie. Drew it up on paper. Borrowed some money. Got a blue-print made; then this model here. And now we're going around together, demonstrating. Cleveland, Akron, Toledo — everywhere. Nowhere.» «Just about sweeping the country,» said the bell-hop. «That's a real good-luck mouse, that is. He certainly ought to be called Simpson.» «Well, I'll tell you,» said Davies. «It needs one really big concern to give the others a lead. Otherwise, they hang back. That's why we're in Chicago. Do you know who's coming here this afternoon? Mr. Hartpick of Lee and Waldron. They don't only manufacture; they own the outlets. Six hundred and fifty stores, all over the country! No middle-man, if you see what I mean. If they push it, oh, boy!» «Oh, boy!» echoed the bell-hop with enthusiasm. «He'll be here pretty soon, »said Davies. «Three o'clock. By appointment. And Georgie'll show him the works.» «He don't never balk?» inquired the bell-hop. «He ain't afraid of being drowned?» «Not Georgie,» said Davies. «He trusts me.» «Ah, that's it!» said the bell-hop. «He trusts you.» «Of course I make the water luke-warm for him,» said Davies. «All the same, it takes some character in a mouse to take the dip every time like that. Never mind — if he puts this deal over, we get him a little collar made.» «Mister,» cried the bell-hop, «I want to see that mouse in that collar. You ought to get his photo taken. You could give it to anybody. They could send it back home to their families. Yes, sir, their folks 'ud sure be tickled to death to get a photo of that mouse in that collar.» «Maybe I will,» said Davies, smiling. «You do that thing, mister,» said the bell-hop. «Well, I got to be getting. Goodbye, Georgie!» He went out, but at once re-opened the door. «All the same,» he said, «if I had that mouse I sure would call him Simpson». Davies, left alone, set out his apparatus to advantage, washed, even shaved, and powdered his face with talcum. When he had nothing more to do, he took out his billfold, and laid six dollar bills one by one on the top of the bureau, counting them out as if he had hoped to find there were seven. He added thirty-five cents from one pocket, and a nickel from another. «We've got to put it over this time,» said he to the mouse, who was watching him brightly from the top of the box. «Never get down-hearted, Georgie! That gang of short-sighted, narrow-minded, small-town buyers, they just don't mean a thing. This fellow's the guy that counts. And he's our last chance. So do your stuff well, pal, and we'll be on top of the world yet.» Suddenly the telephone rang. Davies snatched it up. «Mr. Hartpick to see you,» said the desk-clerk. «Send Mr. Hartpick up right away,» said Davies. He stowed away the money, put Georgie back in his nest, and dried his moist palms on his handkerchief. He remembered, just as the tap came on the door, to banish the anxious expression from his face and put on a genial smile. Mr. Hartpick was a square and heavy man, with fingers twice as thick as ordinary fingers, and the lower joints of them were covered with wiry, reddish hair. «Mr. Hartpick,» said Davies. «I certainly appreciate your coming up here like this.» «Long as I'm not wasting my time,» returned Mr. Hartpick. «Let's see the goods. I got a rough idea from your letter.» Davies had set the box on the table. Now getting behind it, he attempted a persuasive, hearty, salesmanlike tone. «Mr. Hartpick, you know the old adage about the better mouse-trap. You've been good enough to beat a path to my door, and …» «Show me an idea, and I'll beat a path to it,» said Mr. Hartpick. «However nutty it sounds.» «… and here,» said Davies, «is the Steel Cat.» With that he flung open the box. «Selling name!» said Hartpick. «Might be able to use the name, anyway.» «Mr. Hartpick, the idea is this,» said Davies, beginning to count off his points on his fingers. «More mice caught. More humanely. No mutilation of mice as with inferior traps. No mess. No springs to catch the fingers. Some women are just scared to death of those springs. No family disagreements, Mr. Hartpick. That's an important angle. I've gone into that angle psychologically.» His visitor paused in the rooting out of a back tooth, and stared at Davies. «Eh?» said he. «Psychologically,» said Davies. «The feminine angle, the masculine angle. Now, the wife doesn't generally like to see a cat playing with a mouse.» «She can poison 'em,» said Hartpick. «That's what she says,» said Davies. «That's the woman angle. Poisoners throughout the ages. Lucrezia Borgia — lots of 'em. But a good many husbands are allergic to having their wives playing around with poison. I think a nation-wide poll would show most husbands prefer a cat. Remember, it was Nero — a man — fed the Christians to the lions. So that starts an argument. Besides, you've got to put a cat out, get it fed when on vacation.» «Any mice we catch, the missus flushes 'em down the toilet,» said Mr. Hartpick, with a shrug. «Feminine angle again,» said Davies. «Cleopatra fed her slaves to the crocodiles. Only many women haven't the levelheadedness of Mrs. Hartpick to take a mouse out of a trap and get rid of it that way.» «Oh, I dunno,» said Mr. Hartpick in tones of complete boredom. «In one way this is the same sort of thing,» said Davies, beginning to talk very fast. «Only more scientific and labour-saving. See — I fill the glass jar here with water, lukewarm water. It's glass in this demonstration model. In the selling product it'd be tin to keep the cost down to what I said in my letter. The frame needn't be chromium either. Well, having filled it, I place it right here in position. Kindly observe the simplicity. I take a morsel of ordinary cheese, and I bait the hook. If economy's the subject, a piece of bread rubbed in bacon fat is equally effective. Now look! Please look, Mr. Hartpick! I'll show you what the mouse does. Come on, Georgie!» «Live mouse, eh?» observed Hartpick, with a flicker of interest. «Mus domesticus, the domestic mouse,» said Davies. «Found in every home. Now watch him! He's found the way in. See him go along that strip in the middle! Right to the bait — see? His weight tilts the …» «He's in!» cried Hartpick, his interest entirely regained. «And the trap,» said Davies triumphantly, «has automatically set itself for another mouse. In the morning you just remove the dead ones.» «Not bad! »said Hartpick. «Gosh — he's trying to swim! My friend, I think you may have something there.» «You know the old adage, Mr. Hartpick,» said Davies, smiling. «It's the better mouse-trap!» «Like hell it is!» said Hartpick. «Pure nut, that's what it is. But what I always say — there's a nut market for nut inventions. Play up the humane angle … get the old dames het up …» «Gee, that's great!» said Davies. «I was beginning to … Well, never mind! Excuse me! I'll just get him out.» «Wait a minute,» said Hartpick, putting his heavy hand on Davies' wrist. «I think he's getting a bit tired,» said Davies. «Now look,» said Hartpick, still watching the mouse. «We've got our standard contract for notions of this sort. Standard rate of royalties. Ask your attorney if you like; he'll tell you the same thing.» «Oh, that'll be all right, I'm sure,» said Davies. «Just let me …» «Hold on! Hold on!» said Hartpick. «We're talking business, ain't we?» «Why sure,» said Davies uneasily. «But he's getting tired. You see, he's a demonstration mouse.» Mr. Hartpick's hand seemed to grow heavier. «And what's this?» he demanded. «A demonstration — or what?» «A demonstration? Yes,» said Davies. «Or are you trying to put something over on me?» said Hartpick. «How do I know he won't climb out? I was going to suggest you step around to the office in the morning, and we sign. If you're interested, that is.» «Of course, I'm interested,» said Davies, actually trembling. «But …» «Well, if you're interested,» said Hartpick, «let him alone.» «But, my God, he's drowning!» cried Davies, tugging to free his wrist. Mr. Hartpick turned his massive face toward Davies for a moment, and Davies stopped tugging. «The show,» said Hartpick, «goes on. There you are! Look! Look! He's going!» His hand fell from Davies' arm. «Going! Going! Gone! Poor little bastard! Okay, Mr. Davies, let's say ten-thirty o'clock then, in the morning.» With that he strode out. Davies stood stock-still for a little, and then moved toward the Steel Cat. He put out his hand to take up the jar, but turned abruptly away and walked up and down the room. He had been doing this for some time when there came another tap on the door. Davies must have said «come in,» though he wasn't aware of doing so. At all events the bell-hop entered, carrying a covered platter on a tray. «Excuse me,» said he, smiling all over his face. «It's on the house, sir. Buttered corn-cob for Brother George Simpson!» SLEEPING BEAUTY Edward Laxton had everything in the world that he wanted except a sweetheart, fiancée, or wife. He had a very civilized little Regency house, whose ivory façade was reflected in a few acres of ornamental water. There was a small park, as green as moss, and well embowered with sober trees. Outside this, his land ran over some of the shaggiest hills in the south of England. The ploughed fields were on the small side, and lay locked in profound woods. A farmhouse and a cottage or two sent their blue smoke curling into the evening sky. With all this, his income was very small, but he was blessed with good taste, and was therefore satisfied with simple fare. His dinner was a partridge roasted plain, a bottle of Hermitage, an apple pie, and a crumb of Stilton cheese. His picture was a tiny little Constable left to him by his great-uncle. His gun was his father's old Holland and Holland, which fitted him to a hair. His dogs were curly-coated retrievers, one liver coloured and one black. Such dogs are now considered very old-fashioned, and so, by those who knew him, was their master. He was now over thirty, and had begun to tell his tailor to make him exactly the same suits as last year, and when his friends went abroad it did not occur to him to find out others. He turned more and more to the placid beauty of his house, and to the rich, harsh beauty of the upland farms. A man should beware of surrendering too much of himself to this sort of thing, for the beauty of a place can be as possessive as other beauties. Believe it or not, when Edward met a girl who attracted him, a certain hill would thrust its big shoulder, furred with oak woods, between them, for all the world like a jealous dog. It would at once be obvious that the girl was weak in the ankles, and wore too much make-up. The bare, prim front of a certain stock-man's cottage, like the disapproving face of an old servant, could make a merry girl seem altogether too smart, and there was a certain faded little nursery room, the memory of which could make any young woman of these days look like something out of the cinema. Thus Edward was under the necessity of sitting alone after dinner and telling himself, firmly, that he was the most fortunate man in the world. Into this felicity came a letter: it was from his oldest friend, inviting him to spend a season on his ranch in New Mexico. Edward reflected that he had never had the pleasure of seeing his own place after a long and homesick absence. He telegraphed, packed, and set forth. He arrived in New Mexico, and admired immensely the beautiful immensities of that state. Nevertheless, he soon began to long excruciatingly to see a certain turn in a certain lane at home; a very ordinary corner, of which he had never taken any particular notice when he was there. He said good-bye to his host, and started for New York, but, wishing to see something of the country before leaving it, he bought an old car and set out by road. His way lay along the northern edge of what was then called the dust-bowl, a landscape from which, after a few hours of driving, the eye seems to recoil in blank disbelief. This is a very dangerous tendency, especially in one who is dreaming of a far-distant lane. Edward followed a gentle curve which happened to be some four thousand miles away, and found himself halted in a back alley, with a severe pain in his ribs, a watermelon by his side, and an impression of having driven through a small country store. «Now I am in trouble,» thought Edward. He was soon to learn that he was also in Heeber's Bluff, Arkansas, and, what with settling up for the damage and getting his car repaired, he was likely to be there some days. Heeber's Bluff is the dreariest town that ever sweltered on the devastated prairie. Sickly trees, tipsy posts, and rusty wire effectively dissipate the grandeur of the endless plain. The soil has all been blown away in the droughts; the fields are nothing but a hideous clay, with here and there the skeleton of a horse or a cow. A sunken creek, full of tin cans, oozes round a few hundred shacks whose proportions are as mean as the materials of which they are built. The storekeepers have the faces of alligators; all the other people have the faces and voices of frogs. Edward deposited his bags in Mergler's Hotel, which stands opposite the funeral parlour. After a minute or two he stepped outside and checked up on the signs. He went into the hotel dining-room and was confronted with a corned-beef hash more terrible than the town itself, because, after all, he did not have to eat the town. Emboldened by this consideration, he went out to stroll along the main street When he had strolled a few yards, he had a strong apprehension that he was losing his mind, so he returned to Mergler's Hotel. Here he soon found himself biting the ends of his fingers, and shaken by a strong impulse to rush out again. He was restrained by a quaking and a dread which seized upon him as he stepped into the doorway. «Here is a place,» said he to himself, «in which one suffers simultaneously from claustrophobia and agoraphobia. Now I see the purpose of the porch, and understand the motion of the rocking chair!» He hastened to plant himself in one of these agreeable devices, and oscillated every few seconds between the horrors of the hotel and the terrors of the street. On the third day, at about eleven in the morning, this therapy failed of its effect, and something within him broke. «I must get out of this,» said he. «And quickly!» His money had arrived. His fine was paid, and his ribs were taped. He still had to settle with the owner of the store, but what had seemed disproportionate as damages appeared dirt-cheap when regarded as ransom. He paid it, and was free to go. He went to collect his car from the garage where it was being repaired, and there he met with a little disappointment. He returned to the hotel, packed his bag, and called for his bill. «At what time does the next train leave this town?» he asked. «Eight o'clock,» said the hotel-keeper calmly. Edward looked at his watch, which now expressed the hoar of noon. He looked at the hotel-keeper, and then he looked across the street at the funeral parlour. «Eight hours!» said he in the low, broken voice of despair. «What am I to do?» «If you want to fill in the time,» said the hotel-keeper, «you can always have a look at the Carnival. It opens up at one.» On the very stroke of one, Edward was at the turnstile, and the first blast of music engulfed him as he passed through. «I must restrain myself,» he thought, «from dashing too madly at the side-shows. I will see the Calf at half-past one, the Fat Lady at two, and the Pigtailed Boy at half-past, and the Circus itself at three. At four-thirty, I will indulge myself in the glamour of the Fan Dance, the memory of which will colour the Giant Rat at five-thirty, and at half-past six I will see the Sleeping Beauty, whatever she may be, and that will leave me half an hour to pick up my bags, and a happy hour on the place where the platform would be if there was one. I hope the train will not be late.» At the appointed hours Edward gravely inspected the heads of the Two-headed Calf, the legs of the Fat Lady, and the bottom of the Pigtailed Boy. He was glad of the fans when it came to the Fan Dance. He looked at the Giant Rat, and the Giant Rat looked at Edward. «I,» said Edward, «am leaving on the eight o'clock train.» The Giant Rat bowed its head and turned away. The tent that housed the Sleeping Beauty was just filling up as Edward approached. «Come on!» cried the barker. «Curtain just going up on the glamorous face and form of the girl who can't wake up. In her night attire. Asleep five years. In bed! In bed! In bed!» Edward paid his twenty-five cents and entered the crowded tent. An evil-looking rascal, dressed in a white surgical coat, and with a stethoscope hung round his neck, was at that moment signalling for the curtain to be drawn aside. A low dais was exposed, and on it a hospital bed, at the head of which stood a sinister trollop tricked out in the uniform of a nurse. «Here we have,» said the pseudo-doctor, «the miracle that has baffled the scientists of the entire world.» He continued his rigmarole. Edward gazed at the face on the pillow. It was, beyond any question at all, the most exquisite face he had ever seen in his life. «Well, folks,» said the impresario, «I just want you to know, for the sake of the reputation of the scientific profession, that there has been absolutely no deception in the announcement made to you that this young lady is A, asleep, and B, beautiful. Lest you should be speculating on whether her recumbent posture, maintained night and day for five years, has been the cause of shrinkage or wasting of the limbs, hips, or bust — Nurse, be so good as to turn back that sheet.» The nurse, grinning like a bulldog, pulled back the grubby cotton and revealed the whole form of this wonderful creature, clad in a diaphanous nightgown, and lying in the most graceful, fawn-like posture you can possibly imagine. «If,» thought Edward, «all my woods and fields, instead of bursting into bluebells and cowslips and wild roses and honeysuckle, had hoarded their essences through the centuries to produce one single flower, this would be the flower.» He paused to allow the genius loci, which had been so arbitrary on other occasions, to voice any objections it might have. None was forthcoming. «My friends,» the abominable showman was saying, «world science having got nowhere in waking this beautiful young lady from her trance which has lasted five years, I want to remind you of a little story you maybe heard around that dear old Mamma's knee, about how the Sleeping Beauty woke right up saying, 'Yummy,' when Prince Charming happened along with his kiss.» «There's no doubt,» thought Edward, «that if all the good-night kisses and candlelight visions and dreams and desires that have gleamed and faded in that faded little nursery ever since the day it was built were fused into one angelic presence, this is she.» «Top medical attention costing plenty, as you very well know,» continued the showman, «we are prepared, for the fee of one quarter deposited in the bowl on the bedside table, to allow any gentleman in the audience to step up and take his try at being Prince Charming. Take your places in the queue, boys, and avoid the crush.» Shaking his head, Edward pushed his way out of the tent and returned to Mergler's Hotel, where he sat in his bedroom devoured by rage and shame. «Why should I be ashamed? Because I didn't try to make a fight of it? No,» said he, «that would be ridiculous. All the same, there's something . . . something disgusting. It isn't — it can't be — that I want to kiss her myself! That would be vile, base, despicable! Then why, in the name of all that's shy, wild, lovely, and innocent, am I walking back to this unspeakable spectacle?» «I'll turn back in a moment. This time I'll take my bags to the station, and sit on them, and wait for that train. In an hour I'll be on my way home.» «But what is my home?» he cried almost aloud. «What was it made for, but to be a shell, a dwelling place for this creature and no other? Or the image of her, the dream of her, the memory of her, that I could take home on my lips and live with forever, if I kissed her just once. And that, by God, is what I will do!» At this moment he had arrived at the booth, just as a lip-licking audience was issuing forth. «Very good,» said Edward. «The curtain will be lowered while the tent fills up again, I'll arrange to have a moment alone with her.» He found the back entrance, and squeezed through a narrow flap in the canvas. The doctor and the nurse were taking a little refreshment between shows. «Other way in, Buddy,» said the doctor. «Unless you're the Press, that is.» «Listen,» said Edward, «I want to spend a few minutes alone with this girl.» «Yeah?» said the doctor, observing Edward's flushed face and breathless speech. «I can pay you,» said Edward. «Stool-pigeon — vice-squad,» observed the nurse in a level tone. «Listen, Buddy,» said the doctor, «you don't want to muscle in here with a low-down immoral proposition like that.» «I'm an Englishman!» cried Edward. «How can I be a member of the vice-squad or anything else?» The nurse examined Edward with prolonged and expert attention. «O.K.,» she said at last. «O.K. nothing,» said the doctor. «O.K. a hundred bucks,» said the nurse. «A hundred bucks?» said the doctor. «Listen, son, we all been young once. You want a private interview — maybe you are the Press — with this interesting young lady. Well, could be. A hundred bucks, cash on the barrel head, for — what do you say, Nurse?» The nurse examined Edward again. «Ten minutes,» said she. «Ten minutes,» continued the doctor to Edward. «After twelve o'clock tonight, when we close down.» «No. Now,» said Edward. «I've got to catch a tram.» «Yeah?» said the doctor. «And have some guy sticking his long nose in to see why we don't begin on time. No, sir! There's ethics in this profession — the show goes on. Scram! Twelve o'clock. Open up, Dave!» Edward filled in part of the time by watching the thickening crowds file into the booth. At nightfall he went away and sat down by the stinking creek, holding his head in his hands and waiting for the endless hours to drag by. The sunken water oozed past, darkly. The night over the great flat of lifeless clay was heavy with a stale and sterile heat, the lights of the fair glared in the distance, and the dark water crept on. At last the blaze of lights was extinguished. A few were left; even these began to wink out one by one, like sparks on a piece of smouldering paper. Edward got up like a somnambulist and made his way back to the fair. The doctor and the nurse were eating silently and voraciously when he entered. The single harsh light in the tent, falling on their ill-coloured faces and their fake uniforms, gave them the appearance of waxworks, or corpses come to fife, while the girl lying in the bed, with the flush of health on her cheeks and her hair in a lovely disorder, looked like a creature of the fresh wind, caught in this hideous stagnation by some enchantment, waiting for a deliverer. «Here is the money,» said Edward. «Where can I be alone with her?» «Push the bed through the curtain,» said the doctor. «We'll turn the radio on.» Edward was alone with the beauty for which he, and his whole life, and his house, and his land, were made. He moistened his handkerchief and wiped away the blurred lipstick from her mouth. He tried to clear his mind, to make it as blank as a negative film, so that he could photograph upon it each infinitely fine curve of cheek and lip, the sweep of the dreaming lashes and the tendrils of the enchanted hair. Suddenly, to his horror, he found his eyes were dimming with tears. He had made his mind a blank in order to photograph a goddess, and now his whole being was flooded with pity for a girl. He leaned forward and kissed her on the lips. It is the fate of those who kiss sleeping beauties to be awakened themselves: Edward jerked aside the curtain and went through. «On time,» said the doctor approvingly. «How much,» said Edward, «will you take for that girl?» «Hear that?» said the doctor to the nurse. «He wants to buy the act» «Sell,» said the nurse. «Never did like her, did you?» said the doctor. «Twelve grand,» said the nurse. «Twelve thousand dollars?» said Edward. «She said it,» said the doctor. This was not a matter for haggling over. Edward cabled his lawyer to raise the money. It arrived, and that evening Edward and his wonderful charge set off for Chicago. There he took a hotel room for her to rest in between trams. He wrote some letters, and went downstairs to mail them. He noticed a man and a woman standing by the desk. He thought they looked extremely unsavoury. «This is the gentleman,» said the receptionist «Mr. Laxton?» said the man. «My daughter!» cried the woman in a heartrending tone. «Where's my little girl? My baby!» «What does this mean?» cried Edward, moving with them to a deserted side-hall «Kidnapping, white-slave trade, and violation of the Mann Act,» said the man. «Sold like a chattel!» cried the woman. «Like a white slave!» «What is the Mann Act?» asked Edward. «You move a dame, any dame but your wife or daughter, outa one state into another,» said the man, «and that's the Mann Act Two years.» «Prove she's your daughter,» said Edward. «Listen, wise guy,» said the man, «if half a dozen of the hometown folks aren't enough for you, they'll be enough for the district attorney. Do you see that guy standing by the desk in there? He's the hotel dick. Boy, I've only got to whistle.» «You want money,» said Edward at last «I want my Rosie,» said the woman. «We drew twenty per for Rosie,» said the man. «Yeah, she kept her folks.» Edward argued with them for a time. Their demand was for twenty thousand dollars. He cabled once more to England, and soon afterwards paid over the money, and received in exchange a document surrendering all parental rights and appointing him the true and legal guardian of the sleeping girl. Edward was stunned. He moved on to New York in a sort of dream. The phrases of that appalling interview repeated themselves constantly in his mind. It was with a horrible shock that he realized the same phrases, or others very like them, were being launched at him from outside. A seedy but very businesslike-looking clergyman had buttonholed him in the foyer of his hotel. He was talking about young American womanhood, purity, two humble members of his flock, the moral standards of the State of Tennessee, and a girl called Susie-May. Behind him stood two figures, which, speechless themselves, were calculated to take away the power of speech from any man. «It is true, then,» said Edward, «about hillbillies?» «That name, sir,» said the clergyman, «is not appreciated in the mountain country of ——————.» «And so her real name is Susie-May?» said Edward. «And I have her upstairs? Then the other parents were crooks. I knew it! And these want their daughter back. How did they hear of it?» «Your immoral act, sir,» said the clergyman, «has had nationwide press publicity for the last three days.» «I should read the papers,» said Edward. «These people want to take the girl back to some filthy cabin …» «Humble,» said the clergyman, «but pure.» «… and no doubt sell her to the next rascally showman that passes.» He spoke at length of the purity of his intentions, and the excellent care he proposed to take of Susie-May. «Mr. Laxton,» said the clergyman, «have you ever thought what a mother's heart really means?» «Last time,» said Edward, «it meant twenty thousand dollars.» One should never be witty, even when in the depths of despair. The words twenty thousand were rumblingly echoed, as from a mountain cavern, from the deep mouth of the male parent, whose aged eye took on a forbidding gleam. From that moment the conversation was mere persiflage. Edward asked leave to walk up and down by himself for a little time, in order to think and breathe more freely. «This will take the last penny of my capital,» he thought «I shall have nothing to live on. Susie will need the most expensive doctors. Ah, well, I can be happy with her if I sell the estate and retain only the keeper's cottage. We shall then have four or five hundred a year, as many stars as before, and the deep woods all round us. I'll do it.» He did not do quite that for he found that hasty sales do not usually result in prices proportionate to the beauty and the value of estates. There were also some legal fees to be paid, one or two little presents to be made in the interests of haste, and some heavy hotel and travelling expenses. When all was done, Edward found his fortune had dwindled to a very little more than two hundred a year, but he had the cottage, with Orion towering above it and the mighty woods all round. He would walk up and down outside, and watch the treacly yellow candlelight shine through the tiny pane, and exult in knowing that all the beauty of the world was casketed there. At such moments he was the happiest of men. There was only one fly in his ointment. The man who had bought the estate turned out to be something less than simpatico. He seemed, somehow, hardly right for the place. Edward was no doubt a little prejudiced, but it seemed to him that this man had the loudest, most hectoring and boastful voice ever heard, that his clothes were too new, his manicure too conspicuous, his signet ring too massive and too bright. His features, also, lacked delicacy. But if, as Edward maintained, he had the appearance of a hog, he made it very obvious that he was an extremely wealthy one. He had some blood-chilling intentions for what he called little improvements on the estate. Compared with the fate of his beloved land, Edward's other troubles were of no great importance. In spite of his legal guardianship of his lovely charge, one of the local papers condemned him as a libertine, while the other treated the matter with revolting levity. His richer relations disclaimed further acquaintance with him; his poorer ones called to expostulate. A lady of strong moral principle struck him several times with an umbrella in the High Street at Shepton-Mallet. While all this was going on, he had by diligent enquiry found out an endocrinologist of acknowledged genius. The great man proved to be an enthusiast, and was always throwing up important engagements in London to rush down and take another look at Susie-May. Edward trembled to think of what the bill would be. At last a day arrived when the doctor came down the narrow little stairway, and, brushing a cobweb from his sleeve, regarded Edward with a complacent smile. «I have some good news for you,» said he. «Yesterday I heard from Vienna, from Wertheimer.» «Good news, you say?» said Edward, his heart beginning to beat very fast «Do you mean you can wake her?» «Not only wake her,» rejoined the specialist, «but keep her awake. Here's the preparation, made up by Wertheimer's people in accordance with the reports I've been sending in. Very ordinary-looking capsules, as you see; nevertheless, they mark an epoch. Do you see the label? To be administered at 9 A.M. and 6 P.M. Not about nine, or around six. Is that quite comprehensible to you?» demanded the doctor. «I understand you,» said Edward. «These have to be given at exactly the right time.» «Or she will very quickly fall asleep again,» continued the doctor sternly. «Now tell me when she will wake,» demanded Edward. «It may be twenty-four hours, or it may be forty-eight,» replied the doctor. «Or it may be even longer.» He added a good many little instructions, repeated his admonition as to punctual dosage some half a dozen times or so, brushed another cobweb from his sleeve, and departed. Edward passed the next two days in a state of exaltation, qualified by certain misgivings. Most of all he feared she might be frightened at waking and finding herself in a strange place, alone with a strange man. He thought of asking the village girl, who attended to her by day, to stay overnight and sit by her, but he could not give up the right to be with her when she woke. On the second night and the third he sat by her bedside, dizzy and red-eyed from lack of sleep, but watching every moment for the faintest flicker of her lowered eyelids. The third night wore on; the candle guttered and went out. The window was already pale with the coming dawn. Soon the first rays of the sun struck through the little window and fell aslant on the bed. The sleeper stirred, sighed, and opened her eyes. They were certainly the most beautiful eyes in the world. They dwelt upon Edward. «Hey!» said Susie-May uncertainly. «How do you do?» said Edward. «At least … I mean to say … I expect you wonder where you are.» «Where I am, and how I goddam well got here,» said his lovely guest sitting up on the bed. She rubbed her brow, obviously trying hard to remember. «I must have passed right out,» she said. And then, pointing at him accusingly: «And you look like a son of a bitch who'd take advantage of me.» «I assure you,» said Edward faintly, «you are utterly mistaken.» «I hope I am,» responded the young lady. «But, boy, if you have, you're going to pay through the nose for it» «I think you'd better let me tell you exactly what has happened,» said Edward. He proceeded to do so. «You mean to say,» said Susie-May, when he had finished. «You mean to say you took me out of show business and brought me to this dump?» «But my dear girl, you were asleep, you were sick …» expostulated Edward. «Aw, phooey!» said she, «I'd have woke up. I betcha I'd have woke up the minute that show hit Hollywood. And now what am I going to do?» «I can answer that question very easily,» said Edward. «You will eat the food that's set before you, or you'll go hungry. You'll spend a few days learning to walk again, or you'll spend the rest of your life sitting on your backside. As soon as you can look after yourself, we'll talk about what you shall do. By that time you'll know this place, and you'll know me, a great deal better than you do at present.» These words were uttered with a forcefulness that surprised both of them. Susie, somewhat daunted, and perhaps fatigued by the liveliness of her first waking impressions, said nothing in reply, but soon drooped her delectable eyelids and fell into a light doze. Watching her, Edward found all his tender feelings, so rudely scattered, come fluttering home again: «I have just seen,» thought he, «the scars of an appalling childhood. Somewhere, far, far below the pathetic surface, there must be a mind to match that lovely face. That is the real sleeper, and it's going to be devilish hard to awaken her.» In the days that followed he buckled to his task, and enfolded her in a warm and cheerful affection. He offered her, as one lays one toy after another to the hand of a sullen child, a smile, a flower, a word of endearment, or an American cigarette procured especially from London. He invited her to note the flavour of the speckled trout he caught for her, the fragrance on the September honeycomb, and the lustre of the beaded raindrops on the windowpane as they sparkled under the returning sun with a brightness exceeding that of diamonds. Had any cynical person told him he was wasting his time, Edward would have replied with terrifying logic. «Look at that face!» he would have said. «It seems suitable to this place, does it not? It should, for it was made here. That, my dear sir, is a face straight out of eighteenth-century England, and it has been preserved unchanged (as if in a sleep two or three hundred years long) in the Cumberland Mountains of Kentucky. Depend upon it, her sleeping soul is of the same order of beauty, and will awaken, if it wakes at all, in response to surroundings like these, from which it originally sprung. Wait till I take her into the woods!» The days went by, and her strength returned rapidly, and she was able to walk around the little garden patch, where the straggled flowers of late summer leaned out to catch her eye, but without success. At last Edward was able to take her by the arm, and lead her out into the great woods which had once been his own. He took her down a mile-long ride, over rabbit-nibbled turf as smooth as green velvet. Immense beeches walled it on either side; behind them the summer trunks stood hushed in a silvery dimness, regardful of the dryad. Farther down, towards where his old house stood, the beeches gave place to mighty oaks, bronzed, lichened, antlered, Virgilian. He had her peep into glades aflame with willow-herb, and others rusty with the turning bracken. The rabbits scuttled off in all directions; the hare limped away with many a backward glance; the coppery pheasant rose, clattering like a dragon, its long tail rippling dragon-like behind it. The great woodpecker, laughing heartily over something or other, swooped on from tree to tree before them all the way home. All this time Edward had said scarcely a word, and had hardly dared to look into her face to see what she was feeling. Now, on the threshold of the cottage, he took her hands in his, and, gazing deep into her eyes, he asked her: «Well? How did you like it?» She replied: «Lousy.» Edward's chagrin was so sudden and so fierce that for a moment he was bereft of his senses. Recovering them, he saw Susie cowering away in the very likeness of a spitting cat, and he realised his right hand was raised menacingly in the air. He lowered it. «Don't be afraid,» he said breathlessly. «I am incapable of striking a woman.» Susie must have believed him, for she did not hesitate to offer some very unflattering reasons for this incapacity. Oddly enough, he himself was not so convinced, and his conscience so bit and tore at him that he scarcely heard what she was saying. He waited till six, gave her her capsule, and then strode out of the cottage and off over the dark and windy hills like a man pursued. After several miles at a very high speed, the turmoil within him abated a little, and he came to his conclusion. «I was enraged because she would not accept my standards: the standards of a man who is capable (for I lied when I said I wasn't) of striking a helpless girl. There is only one thing to do.» It is a sad reflection on life that when there is only one thing to do it is always extremely unpleasant. Next day, Edward arranged for the little daily maid to stay with Susie overnight, while he himself went up to town to see his lawyer. «How much would I get if I sold everything I have?» asked Edward, in a somewhat grating voice. «Including the little place you are living in?» «The whole damned shoot» The lawyer consulted his files, scribbled on a pad, deprecated the state of the market, and finally told Edward he might expect between four and five thousand pounds. «Then sell,» said Edward, and, brushing aside all expostulation, he repaired to a hotel, and next day took the train back home. Just as he approached the cottage, he saw his Susie coming towards him along the path that led from the woods. Her cheeks were flushed, her eyes were bright, her hair was a little disordered. «What is this?» said he, as they met «Don't tell me you have been in the woods!» «I don't know where else there is to go,» she replied. «Come inside,» said Edward, «and I will tell you of somewhere else. How would you like us to go to Hollywood, California?» «Are you kidding?» she asked in astonishment «I thought yon was broke.» «I am selling what I have left,» said Edward. «It will not bring enough to live there very long, or on a very grand scale, but since that is what you want it seems to me you should have it» Susie was silent for a little. «Aw, shucks!» she said at last «Not if it's your last cent.» Edward, astounded at her magnanimity, tried to explain the reasons for his change of heart. However, she cut him short. «Forget it,» she said. «I'd just as soon stick around here. For a while, anyway.» Edward heard this with the emotions of a man reprieved, if not from the gallows, at least from transportation. «What has happened?» cried he. «Is it possible we have both changed, only in opposite directions? Ah, I know! You have been in the woods. Something there has touched you.» «You'd better shut your big trap,» said she almost angrily. «You don't know what the hell you're talking about» «I know,» said he, «that these feelings can be very delicate and private ones; vague gropings that one prefers not to discuss. For example, I think you would not have felt what you felt today had I been there. My presence on Monday was a mistake, much as I hoped to share these sensations with you. In future you shall go alone.» So thereafter she went every afternoon alone into the woods, and Edward remained at home, and every day she came back smiling more sweetly than before. «The woods are working for me,» thought Edward, and his imagination followed her like a dog. He seemed to see her in the dappled sun and shade under the great trees, or paddling in the brook, or fanning herself with a fern frond, or staining her mouth with blackberries. Finally he felt he could live no longer without seeing these pretty things with his own eyes, so one afternoon he slyly followed her among the trees. He kept a good way behind her, thinking to come up quietly when she stopped to rest, but instead of stopping she went on faster and faster, and at last broke into a run, and for a while he lost her altogether. He pressed on to where he heard a jay scolding in the distance, and when he got there he looked all around, but saw no sign of her. Suddenly he heard her laugh. «She must have seen me all the time!» he thought. Her laugh had a low, sweet, inviting quality that made his heart beat fast. It came from a little dell near by, where the ground fell away at the wood's edge. Edward stepped softly to the upper edge of this dell, half-expecting, yet not daring to expect, that he'd see her there looking up at him, and with her arms spread wide. He parted the twigs and looked down. She was there indeed, and her arms were spread wide, but it was the better to embrace Edward's corpulent and detested neighbour. Edward walked quietly away, and returned to the cottage. There he awaited Susie, who came back very late, and smiling more sweetly than ever. «You may take that smile off your face,» said Edward. «You dirty, double-crossing little harlot… .» She at once obliged him in the matter of the smile. «Why, you low-down, snooping bastard,» she began, and the conversation continued with the utmost vivacity. Edward so far forgot himself as to utter a threat or two, which she treated with the most galling derision, as if secure in the protection of her paramour. «He's got a big film company up in London,» she said, «and he's promised to put me in a picture.» «You forget,» said Edward, «that I happen to hold your contract.» «You mean to say you'd stop me?» «Why not?» «Because I'm going to the cops right now,» said Susie. «And do you know what I'm going to tell 'em? About when I was asleep?» She was about to supply the information when she was interrupted by an enormous yawn. Edward glanced at his watch, and saw that the hour of six had long ago slipped by unnoticed. «Well?» said he. «What?» «Enough to … put you in jail for …» she muttered, in a voice like a slowing phonograph record, and she yawned again. Her head drooped down and down till her cheek rested on the table. «Pleasant dreams!» said Edward, and taking the little box of capsules from the mantelpiece, he pitched it into the fire. Susie observed this operation with a glazing eye. A little flame of fury flickered up in it to match the leaping flame on the hearth. It died, and the eye closed. She looked ravishing. Edward put her to bed, and came downstairs and wrote a letter to a firm that advertised motor caravans and trailers. Next summer he was at Blackpool, in a spotless white coat, addressing the multitude from under a sign that read: THE SLEEPING BEAUTY _Dr. von Stangelberg presents the Wonder of Modem Science Adults only._ THE SLEEPING BEAUTY Admission sixpence. They say he is rapidly recovering his fortune. INTERPRETATION OF A DREAM A young man entered the office of a well-known psychiatrist, whom he addressed as follows: «Doctor, save me!» «By all means,» responded the mind specialist suavely. «After all, that is what I am here for.» «But you can't,» cried the young man distractedly. «You can't! You can't! Nothing can save me!» «At all events,» said the psychiatrist soothingly, «it will do no harm to talk it over.» With that he waved his hands a little, smiled with a rather soapy and ingratiating expression, and before he knew it the young man was seated in a deep armchair, with his face to the light, pouring out his story. «My name,» said he, «is Charles Rotifer. I am employed in the office of an accountant, who occupies the top storey of this skyscraper. I am twenty-eight years of age, single, engaged to be married. My fiancée is the best and dearest girl in the world, beautiful as an angel, and with lovely golden hair. I mention this because it is relevant to my story.» «It is indeed,» said the psychiatrist. «Gold is a symbol of money. Have you a retentive attitude toward money? For example, you say you are employed in an office. Have you saved anything considerable out of your salary?» «Yes, I have,» replied the young man. «I've saved quite a bit» «Please continue, Mr. Rotifer,» said the psychiatrist, benevolently. «You were speaking of your fiancée. Later on I shall have to ask you one or two rather intimate questions on that subject» «And I will answer them,» returned the young man. «There is nothing in our relationship that needs to be concealed — at all events from a psychologist. All is complete harmony between us, and there is nothing about her that I could wish altered, except perhaps her little habit of gesturing rather too freely as she speaks.» «I will make a note of that,» said the other, scribbling on his pad. «It is not of the least importance,» said the young man. «I hardly know why I mentioned it, except to indicate how perfect she is. But, Doctor, thirty-eight nights ago I dreamed a dream.» «Thirty-eight, indeed!» observed the mind doctor, jotting down the figure. «Tell me frankly, when you were an infant, did you by any chance have a nurse, a teacher or a female relative, on whom perhaps you might have had a little fixation, who happened to be thirty-eight years of age?» «No, Doctor,» said the young man, «but there are thirty-nine floors to this skyscraper.» The psychiatrist gave him a penetrating glance. «And does the form and height of this building suggest anything to you?» «All I know,» said the young man obstinately, «is that I dreamed I was outside the window of our office at the top, in the air, falling.» «Falling!» said the psychiatrist, raising his eyebrows. «And what were your sensations at that moment?» «I was calm,» replied the young man. «I imagine I was falling at the normal rate, but my mind seemed to work very fast I had leisure to reflect, to look around me. The view was superb. In a moment I had reached the ornamental stonework which separates our windows from those immediately below. Then I woke up.» «And that simple, harmless, perfectly ordinary little dream has been preying on your mind?» asked the psychiatrist in a jocular tone. «Well, my dear sir …» «Wait a moment,» said his visitor. «On the following night I dreamed the same dream, or rather, a continuation of it. There I was, spread-eagled in mid-air — like this — passing the ornamental stone-work, looking into the window of the floor below, which is also occupied by our firm. I saw my friend, Don Straker, of our tax department, bending over his desk. He looked up. He saw me. His face took on an expression of the utmost astonishment. He made a movement as if to rise from his seat, no doubt to rush to the window. But compared with mine, his movements were indescribably slow. I remember thinking, 'He will be too late.' Then I dropped below his window, and down to the dividing line between that floor and the next. As I did so, I woke.» «Well,» said the brain doctor. «What have we here? The dream of one night is resumed on the night following. That is a very ordinary occurrence.» «Possibly,» said the young man. «However, on the next night, there I was, having just passed the dividing line between that floor and the floor below it. I had slipped into a recumbent posture, with one leg slightly raised, like this.» «Yes, yes,» said the psychiatrist. «I see. It is not necessary to demonstrate. You nearly knocked over my ash-tray.» «I'm sorry,» said the young man. «I'm afraid I have picked up the habit from Maisie. Maisie is my fiancée. When she wants to say how she did a thing, she just shows you. She acts it out. It was the night she told me how she slipped and fell on the icy pavement on Seventy-second Street, that we became engaged. Well, as I say, there I was, falling past another floor, looking about me in all directions. The hills of New Jersey looked magnificent. A high-flying pigeon coasted in my direction, and regarded me with a round eye, devoid of any expression whatsoever. Then he banked and sheered off. I could see the people in the street below, or rather their hats, jammed as closely as black pebbles on a beach. Even as I looked, one or two of these black pebbles suddenly turned white. I realized I was attracting attention.» «Tell me this,» said the psychiatrist. «You seem to have had a good deal of time for thought. Did you recollect why you were falling; whether you had thrown yourself, or slipped, or what?» «Doctor, I really don't know,» said the young man. «Not unless my last dream, which I had last night, sheds any light on the matter. Most of the time I was just looking around, falling faster all the time, of course, but thinking faster to make up for it. Naturally I tried to think of subjects of importance, seeing it was my last opportunity. Between the seventeenth and the sixteenth floors, for example, I thought a lot about democracy and the world crisis. It seemed to me that where most people are making a big mistake is …» «Perhaps, for the moment, we had better keep to the experience itself,» said the brain doctor. «Well,» said the young man, «at the fifteenth floor I looked in at the window, and, really, I never believed such things happened! Not in offices, anyway. And, Doctor, next day I paid a visit to the fifteenth floor here, just out of curiosity. And those offices are occupied by a theatrical agent. Doctor, don't you think that confirms my dream?» «Calm yourself,» said the psychiatrist. «The names of all the firms in this building are listed on the wall directory on the main floor. You no doubt retained an unconscious memory which you adroitly fitted into your dream.» «Well, after that,» said the young man, «I began to look down a good deal more. I'd take just a quick glance into each window as I passed, but mostly I was looking downwards. By this time there were big patches of white among the dark, pebble-like hats below. In fact, pretty soon they were clearly distinguishable as hats and faces. I saw two taxi-cabs swerve toward one another and collide. A woman's scream drifted up out of the confused murmur below. I felt I agreed with her. I was in a reclining posture, and already I felt an anticipatory pain in the parts that would touch the ground first. So I turned face downwards — like this — but that was horrible. So I put my feet down, but then they hurt. I tried to fall head first, to end it sooner, but that didn't satisfy me. I kept on twisting and turning — like this.» «Please relax,» said the psychiatrist. «There is no need to demonstrate.» «I'm sorry,» said the young man. «I picked up the habit from Maisie.» «Sit down,» said the psychiatrist, «and continue.» «Last night,» said the young man despairingly, «was the thirty-eighth night» «Then,» said the psychiatrist, «you must have got down to this level, for this office is on the mezzanine floor.» «I was,» cried the young man. «And I was outside this very window, descending at terrific speed. I looked in. Doctor, I saw you! As clearly as I see you now!» «Mr. Rotifer,» replied the psychiatrist with a modest smile, «I very frequently figure in my patients' dreams.» «But I wasn't your patient then,» said the young man. «I didn't even know you existed. I didn't know till this morning, when I came to see who occupied this office. Oh, Doctor, I was so relieved to find you were not a theatrical agent!» «And why were you relieved?» asked the specialist blandly. «Because you were not alone. In my dream, I mean. A young woman was with you. A young woman with beautiful golden hair. And she was sitting on your knee, Doctor, and her arms were around your neck. I felt certain it was another theatrical agency. And then I thought, that is very beautiful golden hair. It is like my Maisie's hair. At that moment you both looked toward the window. It was she! Maisie! My own Maisie!» The psychiatrist laughed very heartily. «My dear sir,» said he, «you may set your mind entirely at rest» «All the same,» said the young man, «this morning, in the office, I have been a prey to an unbearable curiosity, an almost irresistible urge to jump, just to see what I should see.» «You would have had the mortification,» said the psychiatrist, «of seeing that there were no grounds whatever for your rash act. Your fiancée is not a patient of mine; therefore she could not have had one of those harmless little transferences, as we call them, which have been known to lead to ardent behaviour on the part of the subject. Besides, our profession has its ethics, and nothing ever happens in the office. No, my dear sir, what you have described to me is a relatively simple condition, a recurrent dream, a little neurotic compulsion — nothing that cannot be cured in time. If you can visit me three or four times a week, I am confident that a very few years will show a decided improvement» «But Doctor,» cried the young man in despair, «I am due to hit the ground at any moment!» «But only in a dream,» said the psychiatrist reassuringly. «Be sure to remember it clearly, and note particularly if you bounce. Meanwhile, return to your office, carry on with your work, and worry as little as possible about it» «I will try to do so,» said the young man. «But really you are astonishingly like yourself as I saw you in my dream, even to that little pearl tie-pin.» «That,» said the psychiatrist, as he bowed him smilingly out, «was a gift from a very well-known lady, who was always falling in her dreams.» So saying, he closed the door behind his visitor, who departed shaking his head in obstinate melancholy. The psychiatrist then seated himself at his desk and placed the tips of his fingers together, as psychiatrists always do while they are pondering over how much a new patient may be good for. His meditation was interrupted by his secretary, who thrust her head in at the door. «Miss Mimling to see you,» she said. «Her appointment is at two-thirty.» «Show her in,» said the psychiatrist, and rose to greet the new entrant, who proved to be a young woman with the appearance of a rather wild mouse, upon whose head someone has let fall a liberal splash of peroxide. She was in a very agitated state. «Oh, Doctor,» she said, «I just had to telephone you, for when I saw your name in the book, of course I knew it was you. I saw your name on the door. In my dream, Doctor. In my dream.» «Let us talk it over very quietly,» said the healer of souls, trying to manoeuvre her into the deep armchair. She was fidgety, however, and perched herself upon the corner of his desk. «I don't know if you think there is anything in dreams,» she said. «But this was such an extraordinary one.» «I dreamed I came up to your door, and there was your name on it, just as it is out there. That's how it was I came to look you up in the telephone book, and there it was again. So I felt I just had to come and see you». «Well, I dreamed I came into your office, and I was sitting here on the desk, just like this, talking to you, and all of a sudden — of course I know it was only a dream — I felt a feeling … well, really I hardly know how to tell you. It seemed to me as if you were my father, my big brother, and a boy I once knew called Herman Myers, all rolled into one. I don't know how I could feel like that, even in a dream, for I am engaged to a young man I love with all my conscious mind, and I thought with my unconscious, too. Oh, it's awful of me!» «My dear young lady,» purred the psychiatrist, «this is nothing more or less than the phenomenon of transference. It is something which can happen to anybody, and usually it does.» «Yes,» said she, «but it made me transfer myself to your knee, like this, and put my arms around your neck, like this.» «Now! now!» murmured the psychiatrist gently, «I'm afraid you are acting out a neurotic impulse.» «I always act things out,» she said. «They say it makes me the life and soul of a party. But, Doctor, then I happened to look out of the window, like this, and . . . Wow! There he is! There he was! It was Charlie! Oh, what a terrible look he gave us as he went by!» MARY There was in those days — I hope it is there still — a village called Ufferleigh, lying all among the hills and downs of North Hampshire. In every cottage garden there was a giant apple tree, and when these trees were hung red with fruit, and the newly lifted potatoes lay gleaming between bean-row and cabbage-patch, a young man walked into the village who had never been there before. He stopped in the lane just under Mrs. Hedges's gate, and looked up into her garden. Rosie, who was picking the beans, heard his tentative cough, and turned and leaned over the hedge to hear what he wanted. «I was wondering,» said he «if there was anybody in the village who had a lodging to let» He looked at Rosie, whose cheeks were redder than the apples, and whose hair was the softest yellow imaginable. «I was wondering,» said he in amendment, «if you had.» Rosie looked back at him. He wore a blue jersey such as seafaring men wear, but he seemed hardly like a seafaring man. His face was brown and plain and pleasant, and his hair was black. He was shabby and he was shy, but there was something about him that made it very certain he was not just a tramp. «I'll ask,» said Rosie. With that she ran for her mother, and Mrs. Hedges came out to interview the young man. «I've got to be near Andover for a week,» said he, «but somehow I didn't fancy staying right in the town.» «There's a bed,» said Mrs. Hedges. «If you don't mind having your meals with us —» «Why, surely, ma'am,» said he. «There's nothing I'd like better.» Everything was speedily arranged; Rosie picked another handful of beans, and in an hour he was seated with them at supper. He told them his name was Fred Baker, but, apart from that, he was so polite that he could hardly speak, and in the end Mrs. Hedges had to ask him outright what his business was. «Why, ma'am,» said he, looking her straight in the face, «I've done one thing and another ever since I was so high, but I heard an old proverb once, how to get on in the world. 'Feed 'em or amuse 'em,' it said. So that's what I do, ma'am. I travel with a pig.» Mrs. Hedges said she had never heard of such a thing. «You surprise me,» said he. «Why, there are some in London, they tell me, making fortunes on the halls. Spell, count, add up, answer questions, anything. But let them wait,» said he, smiling, «till they see Mary.» «Is that the name of your pig?» asked Rosie. «Well,» said Fred, shyly, «it's what I call her just between ourselves like. To her public, she's Zola. Sort of Frenchified, I thought. Spicy, if you'll excuse the mention of it. But in the caravan I call her Mary.» «You live in a caravan?» cried Rosie, delighted by the doll's-house idea. «We do,» said he. «She has her bunk, and I have mine.» «I don't think I should like that,» said Mrs. Hedges. «Not a pig. No.» «She's as clean,» said he, «as a new-born babe. And as for company, well, you'd say she's human. All the same, it's a bit of wandering life for her — up hill and down dale, as the saying goes. Between you and me I shan't be satisfied till I get her into one of these big London theatres. You can see us in the West End!» «I should like the caravan best,» said Rosie, who seemed to have a great deal to say for herself, all of a sudden. «It's pretty,» said Fred. «Curtains, you know. Pot of flowers. Little stove. Somehow I'm used to it. Can't hardly think of myself staying at one of them big hotels. Still, Mary's got her career to think of. I can't stand in the way of her talent, so that's that» «Is she big?» asked Rosie. «It's not her size,» said he. «No more than Shirley Temple. It's her brains and personality. Clever as a wagonload of monkeys! You'd like her. She'd like you, I reckon. Yes, I reckon she would. Sometimes I'm afraid I'm a bit slow by way of company for her, never having had much to do with the ladies.» «Don't tell me,» said Mrs. Hedges archly, as convention required. «'Tis so, ma'am,» said he. «Always on the move, you see, ever since I was a nipper. Baskets and brooms, pots and pans, then some acrobat stuff, then Mary. Never two days in the same place. It don't give you the time to get acquainted.» «You're going to be here a whole week, though,» said Rosie artlessly, but at once her red cheeks blushed a hundred times redder than before, for Mrs. Hedges gave her a sharp look, which made her see that her words might have been taken the wrong way. Fred, however, had noticed nothing. «Yes,» said he, «I shall be here a week. And why? Mary ran a nail in her foot in the marketplace, Andover. Finished her act — and collapsed. Now she's at the vet's, poor creature.» «Oh, poor thing!» cried Rosie. «I was half afraid,» said he, «it was going wrong on her. But it seems she'll pull round all right, and I took opportunity to have the van repaired a bit, and soon we'll be on the road again. I shall go in and see her tomorrow. Maybe I can find some blackberries, to take her by way of a relish, so to speak.» «Gorsley Bottom,» said Rosie. «That's the place where they grow big and juicy.» «Ah! If I knew where it was —» said Fred tentatively. «Perhaps, in the morning, if she's got time, shell show you,» said Mrs. Hedges, who began to feel very kindly disposed toward the young man. In the morning, surely enough, Rosie did have time, and she showed Fred the place, and helped him pick the berries. Returning from Andover, later in the day, Fred reported that Mary had tucked into them a fair treat, and he had little doubt that, if she could have spoken, she would have sent her special thanks. Nothing is more affecting than the gratitude of a dumb animal, and Rosie was impelled to go every morning with Fred to pick a few more berries for the invalid pig. On these excursions Fred told her a great deal more about Mary, a bit about the caravan, and a little about himself. She saw that he was very bold and knowing in some ways, but incredibly simple and shy in others. This, she felt, showed he had a good heart. The end of the week seemed to come very soon, and all at once they were coming back from Gorsley Bottom for the last time. Fred said he would never forget Ufferleigh, nor the nice time he had there. «You ought to send us a postcard when you're on your travels,» said Rosie. «Yes,» he said. «That's an idea. I will» «Yes, do,» said Rosie. «Yes,» said he again. «I will. Do you know, I was altogether down-hearted at going away, but now I'm half wishing I was on the road again already. So I could be sending that card right away,» said he. «At that rate,» said Rosie, looking the other way, «you might as well make it a letter.» «Ah!» said he. «And do you know what I should feel like putting at the bottom of that letter? If you was my young lady, that is. Which, of course, you're not. Me never having had one.» «What?» said Rosie. «A young lady,» said he. «But what would you put?» said she. «Ah!» said he. «What I'd put. Do you know what I'd put? If — if, mind you — if you was my young lady?» «No,» said she, «what?» «I don't hardly like to tell you,» said he. «Go on,» she said. «You don't want to be afraid.» «All right,» said he. «Only mind you, it's if.» And with his stick he traced three crosses in the dust «If I was anybody's young lady,» said Rosie, «I shouldn't see anything wrong in that. After all, you've got to move with the times.» Neither of them said another word, for two of the best reasons in the world. First, they were unable to; second, it was not necessary. They walked on with their faces as red as fire, in an agony of happiness. Fred had a word with Mrs. Hedges, who had taken a fancy to him from the start. Not that she had not always looked down upon caravan people, and could have been knocked over with a feather, had anyone suggested, at any earlier date, that she would allow a daughter of hers to marry into such a company. But right was right; this Fred Baker was different, as anyone with half an eye could see. He had kept himself to himself, almost to a fault, for his conversation showed that he was as innocent as a new-born babe. Moreover, several knowledgeable people in the village had agreed that his ambitions for Mary, his pig, were in no way unjustified. Everyone had heard of such talented creatures, reclining on snow-white sheets in the best hotels of the metropolis, drinking champagne like milk, and earning for their fortunate owners ten pounds, or even twenty pounds, a week. So Mrs. Hedges smilingly gave her consent, and Rosie became Fred's real, genuine, proper young lady. He was to save all he could during the winter, and she to stitch and sing. In the spring, he would come back and they were to get married. «At Easter,» said he. «No,» said Mrs. Hedges, counting on her fingers. «In May. Then tongues can't wag, caravan or no caravan.» Fred had not the faintest idea what she was driving at, for he had lived so much alone that no one had told him certain things that every young man should know. However, he well realized that this was an unusually short engagement for Ufferleigh, and represented a great concession to the speed and dash of the entertainment industry, so he respectfully agreed, and set off on his travels. My Darling Rosie, Well here we are in Painswick having had a good night Saturday at Evesham. Mary cleverer than ever that goes without saying now spells four new words thirty-six in all and when I say now Mary how do you like Painswick or Evesham or wherever it is she picks FINE it goes down very well. She is in the best of health and I hope you are the same. Seems to understand every word I say more like a human being every day. Well I suppose I must be getting our bit of supper ready she always sets up her cry for that specially when I am writing to you. With true love Fred XXX In May the apple trees were an in bloom, so it was an apple-blossom wedding, which in those parts is held to be an assurance of flowery days. Afterwards they took the bus to the market town, to pick up the caravan, which stood in a stable yard. On the way Fred asked Rosie to wait a moment, and dived into a confectioner's shop. He came out with a huge box of chocolates. Rosie smiled all over her face with joy. «For me?» she said. «Yes,» said he. «To give to her as soon as she claps eyes on you. They're her weakness. I want you two to be real pals.» «All right,» said Rosie, who was the best-hearted girl in the world. The next moment they turned into the yard: there was the caravan. «Oh, it's lovely!» cried Rosie. «Now you'll see her,» said Fred. At the sound of his voice a falsetto squeal rose from within. «Here we are, old lady,» said Fred, opening the door. «Here's a friend of mine come to help look after you. Look, she's brought you something you'll fancy.» Rosie saw a middle-sized pig, flesh-coloured, neat, and with a smart collar. It had a small and rather calculating eye. Rosie offered the chocolates; they were accepted without any very effusive acknowledgment Fred put the old horse in, and soon they were off, jogging up the long hills to the west. Rosie sat beside Fred on the driving seat; Mary took her afternoon nap. Soon the sky began to redden where the road divided the woods on the far hill-top. Fred turned into a green lane, and they made their camp. He lit the stove, and Rosie put on the potatoes. They took a lot of peeling, for it seemed that Mary ate with gusto. Rosie put a gigantic rice pudding into the oven, and soon had the rest of the meal prepared. Fred set the table. He laid three places. «I say,» said Rosie. «What?» said Fred. «Does she eat along with us?» said Rosie. «A pig?» Fred turned quite pale. He beckoned her outside the caravan. «Don't say a thing like that,» said he. «She won't never take to you if you say a thing like that. Didn't you see her give you a look?» «Yes, I did,» said Rosie. «All the same — Well, never mind, Fred. I don't care, really. I just thought I did.» «You wait,» said Fred. «You're thinking of ordinary pigs. Mary's different» Certainly Mary seemed a comparatively tidy eater. All the same, she gave Rosie one or two very odd glances from under her silky, straw-coloured lashes. She seemed to hock her rice pudding about a bit with the end of her nose. «What's up, old girl?» said Fred. «Didn't she put enough sugar in the pudden? Never mind — can't get everything right first time.» Mary, with a rather cross hiccup, settled herself on her bunk. «Let's go out,» said Rosie, «and have a look at the moon.» «I suppose we might,» said Fred. «Shan't be long, Mary. Just going about as far as that gate down the lane.» Mary granted morosely and turned her face to the wall. Rosie and Fred went out and leaned over the gate. The moon, at least, was all that it should be. «Seems funny, being married and all,» said Rosie softly. «Seems all right to me,» said Fred. «Remember them crosses you drew in the dirt in the road that day?» said Rosie. «That I do,» said Fred. «And all them you put in the letters?» said Rosie. «All of 'em,» said Fred. «I remember every one.» «Kisses, that's what they're supposed to stand for,» said Rosie. «So they say,» said Fred. «You haven't given me one, not since we was married,» said Rosie. «Don't you like it?» «That I do,» said Fred. «Only, I don't know —» «What?» said Rosie. «It makes me feel an queer,» said Fred, «when I kiss you. As if I wanted —» «What?» said Rosie. «I dunno,» said Fred. «I don't know if it's I want to eat you all up, or what» «Try and find out, they say,» said Rosie. A delicious moment followed. In the very middle of it a piercing squeal rose from the caravan. Fred jumped as if he were shot. «Oh, dear!» he cried. «She's wondering what's up. Here I come, old girl! Here I come! It's her bedtime, you see. Here I come to tuck you in!» Mary, with an air of some petulance, permitted this process. Rosie stood by. «I suppose we'd better make it lights out,» said Fred. «She likes a lot of sleep, you see, being a brain worker.» «Where do we sleep?» said Rosie. «I made the bunk all nice for you this morning,» said Fred. «Me, I'm going to doss below. A sack full of straw, I've got» «But —» said Rosie. «But —» «But what?» said he. «Nothing,» said she. «Nothing.» They turned in. Rosie lay for an hour or two, thinking what thoughts I don't know. Perhaps she thought how charming it was that Fred should have lived so simple and shy and secluded all these years, and yet be so knowing about so many things, and yet be so innocent, and never have been mixed up in bad company — It is impossible to say what she thought. In the end she dozed off, only to be wakened by a sound like the bagpipes of the devil himself. She sat up, terrified. It was Mary, «What's up? What's up?» Fred's voice came like the ghost's in Hamlet from under the floor. «Give her some milk,» he said. Rosie poured out a bowl of milk. Mary ceased her fiendish racket while she drank, but the moment Rosie had blown out the light, and got into bed again, she began a hundred times worse than before. There were rumblings under the caravan. Fred appeared in the doorway, half dressed and with a straw in his hair. «She will have me,» he said, in great distress. «Can't you — Can't you lie down here?» said Rosie. «What? And you sleep below?» said Fred, astounded. «Yes,» said Rosie, after a rather long pause. «And me sleep below.» Fred was overwhelmed with gratitude and remorse. Rosie couldn't help feeling sorry for him. She even managed to give him a smile before she went down to get what rest she could on the sack of straw. In the morning, she woke feeling rather dejected. There was a mighty breakfast to be prepared for Mary; afterwards Fred drew her aside. «Look here,» he said. «This won't do. I can't have you sleeping on the ground, worse than a gippo. I'll tell you what I'm going to do. I'm going to get up my acrobat stuff again. I used to make a lot that way, and I like it fine. Hand springs, double somersaults, bit of conjuring: it went down well. Only I didn't have time to keep in practice with Mary to look after. But if you'd do the looking after her, we'd make it a double turn, and soon we'd have a good bit of cash. And then —» «Yes?» said Rosie. «Then,» said Fred, «I could buy you a trailer.» «All right,» said Rosie, and turned away. Suddenly she turned back with her face flaming. «You may know a lot about pigs,» she said bitterly. «And about somersaults, and conjuring, and baskets, and brooms and I don't know what-all. But there's one thing you don't know.» And with that she went off and cried behind a hedge. After a while she got the upper hand of it, and came back to the caravan. Fred showed her how to give Mary her morning bath, then the depilatory — that was very hard on the hands — then the rubbing with Cleopatra Face Cream — and not on her face merely — then the powdering, then the manicuring and polishing of her trotters. Rosie, resolved to make the best of it, conquered her repugnance, and soon mastered these handmaidenly duties. She was relieved at first that the spoiled pig accepted her ministrations without protest. Then she noticed the gloating look in its eye. However, there was no time to brood about that. No sooner was the toilet finished than it was time to prepare the enormous lunch. After lunch Mary had her little walk, except on Saturdays when there was an afternoon show, and after the walk she took her rest. Fred explained that during this period she liked to be talked to, and to have her back scratched a bit. Mary had quite clearly decided that in the future she was going to have it scratched a lot. Then she had her massage. Then tea, then another little walk, or the evening show, according to where they were, and then it was time to prepare dinner. At the end of the day Rosie was thankful to curl up on her poor sack of straw. When she thought of the bunk above, and Fred, and his simplicity, her heart was fit to break. The only thing was, she loved him dearly, and she felt that if they could soon snatch an hour alone together, they might kiss a little more, and a ray of light might dispel the darkness of excessive innocence. Each new day she watched for that hour, but it didnt come. Mary saw to that. Once or twice Rosie suggested a little stroll, but at once the hateful pig grumbled some demand or other that kept her hard at work till it was too late. Fred, on his side, was busy enough with his practicing. He meant it so well, and worked so hard — but what did it lead to? A trailer! As the days went by, she found herself more and more the slave of this arrogant grunter. Her back ached, her hands got chapped and red, she never had a moment to make herself look nice, and never a moment alone with her beloved. Her dress was spotted and spoiled, her smile was gone, her temper was going. Her pretty hair fell in elf locks and tangles, and she had neither time nor heart to comb it. She tried to come to an explanation with Fred, but it was nothing but cross purposes and then cross words. He tried in a score of little ways to show that he loved her, but these seemed to her a mere mockery, and she gave him short answers. Then he stopped, and she thought he loved her no longer. Even worse, she felt she no longer loved him. So the whole summer went by, and things got worse and worse, and you would have taken her for a gipsy indeed. The blackberries were ripe again; she found a whole brake of them. When she tasted one, all sorts of memories flooded into her heart. She went and found Fred. «Fred,» she said, «the blackberries are ripe again. I've brought you one or two.» She held out some in her grubby hand. Fred took them and tasted them; she watched to see what the result would be. «Yes,» said he, «they're ripe. They won't gripe her. Take her and pick her some this afternoon.» Rosie turned away without a word, and in the afternoon she took Mary across the stubbles to where the ripe berries grew. Mary, when she saw them, dispensed for once with dainty service, and began to help herself very liberally. Rosie, finding she had nothing more urgent to attend to, sat down on a bank and sobbed bitterly. In the middle of it all she heard a voice asking what was the matter. She looked up, and there was a fat, shrewd, jolly-looking farmer. «What is it, my girl?» said he. «Are you hungry?» «No,» said she, «I'm fed up.» «What with?» said he. «A pig!» said she, with a gulp. «You've got no call to bawl and cry,» said he. «There's nothing like a bit of pork. I'd have the indigestion for that, any day.» «It's not pork,» she said. «It's a pig. A live pig.» «Have you lost it?» said he. «I wish I had,» said she. «I'm that miserable. I don't know what to do.» «Tell me your troubles,» said he. «There's no harm in a bit of sympathy.» So Rosie told him about Fred, and about Mary, and what hopes she'd had and what they'd all come to, and how she was the slave of this insolent, spoiled, jealous pig, and in fact she told him everything except one little matter which she could hardly bring herself to repeat, even to the most sympathetic of fat farmers. The farmer, pushing his hat over his eyes, scratched his head very thoughtfully. «Really,» said he. «I can't hardly believe it.» «It's true,» said Rosie, «every word.» «I mean,» said the farmer, «a young man — a young gal — the young gal sleeping down on a sack of straw — a pretty young gal like you. Properly married and all. Not to put too fine a point on it, young missus, aren't the bunks wide enough, or what?» «He doesn't know,» sobbed Rosie. «He just doesn't know no more'n a baby. And she won't let us ever be alone a minute. So he never gets a chance to find out.» The farmer scratched his head more furiously than ever. Looking at her tear-stained face, he found it hard to doubt her. On the other hand it seemed impossible that a pig should know so much and a young man should know so little. But at that moment Mary came trotting through the bushes, with an egoistical look on her face, which was well besmeared with the juice of the ripe berries. «Is this your pig?» said the farmer. «Well,» said Rosie, «I'm just taking her for a walk.» The shrewd farmer was quick to notice the look that Rosie got from the haughty grunter when it heard the expression «your pig.» This, and Rosie's hurried, nervous disclaimer, convinced the worthy man that the story he had heard was well founded. «You're taking her for a walk?» said he musingly. «Well! Well! Well! I'll tell you what. If you'd ha' been here this time tomorrow you'd have met me taking a walk, with a number of very dear young friends of mine, all very much like her. She might have come along. Two young sows, beautiful creatures, though maybe not so beautiful as that one. Three young boars, in the prime of their health and handsomeness. Though I say it as shouldn't, him that's unattached — he's a prince. Oh, what a beautiful young boar that young boar really is!» «You don't say?» said Rosie. «For looks and pedigree both,» said the farmer, «he's a prince. The fact is, it's their birthday, and I'm taking 'em over to the village for a little bit of a celebration. I suppose this young lady has some other engagement tomorrow.» «She has to have her sleep just about this time,» said Rosie, ignoring Mary's angry grunt. «Pity!» said the farmer. «She'd have just made up the party. Such fun they'll have! Such refreshments! Sweet apples, cakes, biscuits, a whole bucket full of ice-cream. Everything most refined, of course, but plenty. You know what I mean — plenty. And that young boar — you know what I mean. If she should be walking by —» «I'm afraid not,» said Rosie. «Pity!» said the farmer. «Ah, well. I must be moving along.» With that, he bade them good afternoon, raising his hat very politely to Mary, who looked after him for a long time, and then walked sulkily home, gobbling to herself all the way. The next afternoon Mary seemed eager to stretch out on her bunk, and, for once, instead of requiring the usual number of little attentions from Rosie, she closed her eyes in sleep. Rosie took the opportunity to pick up a pail and go off to buy the evening ration of fresh milk. When she got back Fred was still at his practice by the wayside, and Rosie went round to the back of the caravan, and the door was swinging open, and the bunk was empty. She called Fred. They sought high and low. They went along the roads, fearing she might have been knocked over by a motor car. They went calling through the woods, hoping she had fallen asleep under a tree. They looked in ponds and ditches, behind haystacks, under bridges, everywhere. Rosie thought of the farmer's joking talk, but she hardly liked to say anything about it to Fred. They called and called all night, scarcely stopping to rest. They sought all the next day. It grew dark, and Fred gave up hope. They plodded silently back to the caravan. He sat on a bunk, with his head in his hand. «I shall never see her again,» he said. «Been pinched, that's what she's been». «When I think,» he said, «of all the hopes I had for that pig » «When I think,» he said, «of all you've done for her! And what it's meant to you » «I know she had some faults in her nature,» he said. «But that was artistic. Temperament, it was. When you got a talent like that » «And now she's gone!» he said. With that he burst into tears. «Oh, Fred!» cried Rosie. «Don't!» Suddenly she found she loved him just as much as ever, more than ever. She sat down beside him and put her arms around his neck. «Darling Fred, don't cry!» she said again. «It's been rough on you, I know,» said Fred. «I didn't ever mean it to be.» «There! There!» said Rosie. She gave him a kiss. Then she gave him another. It was a long time since they had been as close as this. There was nothing but the two of them and the caravan; the tiny lamp, and darkness all round; their kisses, and grief all round. «Don't let go,» said Fred. «It makes it better.» «I'm not letting go,» she said. «Rosie,» said Fred. «I feel — Do you know how I feel?» «I know,» she said. «Don't talk.» «Rosie,» said Fred, but this was some time later. «Who'd have thought it?» «Ah! Who would, indeed?» said Rosie. «Why didn't you tell me?» said Fred. «How could I tell you?» said she. «You know,» said he. «We might never have found out — never! — if she hadn't been pinched.» «Don't talk about her,» said Rosie. «I can't help it,» said Fred. «Wicked or not, I can't help it — I'm glad she's gone. It's worth it. I'll make enough on the acrobat stuff. I'll make brooms as well. Pots and pans, too.» «Yes,» said Rosie. «But look! It's morning already. I reckon you're tired, Fred — running up hill and down dale all day yesterday. You lie abed now, and I'll go down to the village and get you something good for breakfast.» «All right,» said Fred. «And tomorrow I'll get yours.» So Rosie went down to the village, and bought the milk and the bread and so forth. As she passed the butcher's shop she saw some new-made pork sausages of a singularly fresh, plump, and appetizing appearance. So she bought some, and very good they smelled while they were cooking. «That's another thing we couldn't have while she was here,» said Fred, as he finished his plateful. «Never no pork sausages, on account of her feelings. I never thought to see the day I'd be glad she was pinched. I only hope she's gone to someone who appreciates her.» «I'm sure she has,» said Rosie. «Have some more.» «I will,» said he. «I don't know if it's the novelty, or the way you cooked 'em, or what. I never ate a better sausage in my life. If we'd gone up to London with her, best hotels and all, I doubt if ever we'd have had as sweet a sausage as these here.» HELL HATH NO FURY As soon as Einstein declared that space was finite, the price of building sites, both in Heaven and Hell, soared outrageously. A number of petty fiends, who had been living in snug squalor in the remoter infernal provinces, found themselves evicted from their sorry shacks, and had not the wherewithal to buy fresh plots at the new prices. There was nothing for it but to emigrate. They scattered themselves over the various habitable planets of our universe; one of them arrived in London at about the hour of midnight in the October of last year. Some angels in like case took similar measures, and by a coincidence one of them descended at the same hour into the same northern suburb. Beings of this order, when they take on the appearance of humans, have the privilege of assuming whichever sex they choose. Things being as they are, and both angels and devils knowing very well what's what, both of them decided to become young women of about the age of twenty-one. The fiend, as soon as he touched earth, was no other than Bella Kimberly, a brunette, and the angel became the equally beautiful Eva Anderson, a blonde. By the essential limitation of their natures, it is impossible for an angel to recognize fiendishness on beholding it, and equally so for a fiend even to conceive the existence of angelic virtue. As a matter of fact, at such a meeting as now took place in Lowndes Crescent, St. John's Wood, the angel is innocently attracted by what seems to her the superior strength and intensity of the fiendish nature, while the devil experiences that delicious interest that one feels in a lamb cutlet odorous upon the grill. The two girls accosted one another, and each asked if the other knew of a suitable lodging-house in the neighbourhood. The similarity of their need caused them first to laugh heartily, and then to agree to become room-mates and companions of fortune. Bella suggested that it was perhaps too late to make respectable application for a lodging, therefore they spent the night strolling on Hampstead Heath, talking of how they would earn their livings, and of what fun they would have together, and of love, and then of breakfast, which is not an unnatural sequel. They had some poached eggs in the little Express Dairy in Heath Street, and afterwards found a pleasant room on the third floor of a large house in Upper Park Road. Then they went out in search of employment. Bella was soon taken on as a dancing instructress, and Eva, with a little more difficulty, secured a situation as harpist in a ladies' orchestra. Once they were settled thus, they began to enjoy themselves as girls do, chattering and giggling at all hours. It is true that some of the things Bella said made Eva blush from the crown of her head to the soles of her feet, but she already loved her dark friend, and found her daring humour quite irresistible. They made amicable division of the chest of drawers, and shared the same bed, which no one thought was extraordinary, nor would have if they had known them in their true characters, for nothing is more common than to find a fiend and an angel between the same pair of sheets, and if it were otherwise life would be hellishly dull for some of us. Now there was living in this lodging-house a young man scarcely older than Bella and Eva, who was studying to become an architect; and who had never known love, nor been put off for long by any imitation. His name was Harry Pettigrew, and his hair was a very medium colour, neither too dark nor too fair. His means were limited, and his room was on the topmost floor, but not so far above that inhabited by the two girls but he could hear their delicious giggling at that still hour when he should have been at his latest studies. He longed to go down and tap at their door and ask them what the joke was, but he was too shy. However, when three such young people are in the same house, it is not long before they become acquainted. On one occasion Bella forgot to lock the bathroom door, and the reason for this must have been that in Hell there are no baths, and hence no bathrooms, and consequently no bathroom doors. It was a Sunday; the young man himself was descending in a dressing-gown to take his morning dip. There was a delicious little contretemps, in which, fortunately, he saw no more than any decent young man would wish to see. All the same, he retreated in great confusion, for he had no notion of the wishes of decent young women. His confusion was so extreme, that he counted neither stairs nor landings in ascending, and, flinging open a door which he took to be his own, he discovered Eva in the third position of Midler's exercise for the abdominal muscles, and in nothing else at all. Now angels, as every man knows, are, by virtue of their very innocence, or the simplicity of the celestial costume, sometimes far less conventionally modest than the squeakers of the darker sisterhood. Eva hastily but without panic threw a wrap about her shoulders: «You look quite upset,» she said. «There is no reason to be upset. Did you want anything?» «No …» he said, «… I did not. In fact I came in by mistake. It is nice of you not to scream or be angry with me.» They exchanged one or two more little civilities. In the end, Harry was emboldened to suggest a walk on the Heath. Before Eva could reply, Bella entered, and, not seeing him there, she burst out, with a giggle, «Whatever do you think happened to me?» Then, catching sight of him, she subsided into a confusion doubly arch. This took off a little from the exquisite naturalness of the other encounter, a service for which Harry was not as grateful as he might have been, had he known to what a quarter, and from what a quarter, his fancy was being inclined. The truth is, that where a fiend and an angel, both in female form, are seen by the same young man, in precisely the same illuminating circumstances, he will, fifty or fifty-five times out of a hundred, choose the angel, if he is a nice young man, and if he has time enough. Therefore, when they were all three on Hampstead Heath that afternoon, Harry addressed Bella with very pleasant words, but with words only, while to Eva he accorded certain looks as well. Bella was not very slow at putting two and two together. She bad been looking forward to a long period of mortal sin with this attractive young man, and to flying off with his soul afterwards. The soul of an architect, especially if he is of strong Palladian tendencies, is well worth a handsome villa, standing in two or three acres of well-laid-out grounds, in the most desirable residential quarter of Hell. You imagine this homeless fiend's mortification, against which could have been measured the fury of the woman scorned, since they were here resident in the same anatomy. She saw every day that Harry was growing fonder of her blonde companion, and conceived the idea of adding a fourth to their party, in the shape of a young man nearly as swarthy as herself, whom she had met at the dancing-hall, and with whom she was already quite sufficiently familiar. She represented to him that Eva was likely to inherit a large sum of money. This, and her blonde locks and guileless air, was quite enough for the dance-hall Valentino, and all he asked was opportunity to come at her. «It's no good just trying to do the sheik,» said Bella, «for she's already crazy about Harry Pettigrew, who should be my boy friend by rights. What you want, is to give him the idea you and she are like that. That'll make him sheer off quick enough, if I know his lordship.» It will be observed that Bella's speech was vulgar in the extreme: this is a very usual deficiency of fiends. Her dancing-partner, whom she had made well acquainted with the stings of jealousy, soon found means to introduce them to Harry. For example, on one Sunday when they were all walking in the sylvan shades of Ken Wood, he had Bella fall behind with Harry on some pretext or other, and when he and Eva had gone ahead a turn or two of the winding pathway, he put his arm behind her, without touching her in the least (or he would have had a severe rebuke), but so that it should appear to Harry, when he rounded the bend, that his hastily withdrawn arm had been about her consenting waist. Not only this, but he once or twice made a sudden movement, and appeared flustered, when Harry entered a room in which he and Eva had been left alone by his accomplice. He was not above making, when he heard his rival's step outside the door, a little kissing sound with his perjured lips. On one occasion, when Bella was away for the week end, he went so far as to throw a sock in at Eva's window. Here he overreached himself. Harry, returning with Eva from a walk, was so overcome by the sight of this sock that he could no longer suffer in silence, but, first of all asking (as it were carelessly) whose sock that could be, he soon burst out with all the accumulated suspicions of the past few weeks, and had the infinite pleasure of hearing them denied frankly, emphatically, unmistakably and, above all, angelically. A pretty little scene ensued, in which they discovered that their love partook of the nature of perfection. In fact, the only attribute that was wanting was completeness, which is recognized as being as essential to perfection by many of the ancient philosophers, several of the fathers of the Church, and by all young lovers. It is the nature of men to strive after perfection, and of angels to attain it. Our young pair were true to type, and, after a little amicable discussion, it was agreed that they should endeavour to realize perfection in Eva's room that very night, when all the house was asleep. If perfection itself is insufficient for the censorious, such are reminded that in Heaven there is no marrying or giving in marriage, and among architectural students very little. Now it so happened that Bella had returned that very afternoon, and had gone into conference with her accomplice to devise some bold stroke by which they might each achieve their impatient ends. At last they agreed on the boldest of all. Bella that very night was to visit Harry in his bedroom, and the swarthy dancing-man was to play the Tarquin in Eva's. That night, at about the middle hour, they repaired at Hampstead. It was as black as pitch, no moon, a mist over the stars; no lights in the other lodgers' rooms, for they were all asleep; no light in Harry's, because he was not there; no light in Eva's, because he was. Bella, not knowing this, goes up to the top, finds him absent, and gets into his bed by way of a little surprise for him when he returns. The dancing-man, making his entry a little later, gropes his way up the stairs, and, stopping at Eva's door, hears a murmuring within, which is in fact our young pair expressing to one another their great admiration of the perfection of perfection. He concludes he is a flight too low, goes higher, opens the door of Harry's room, and, all in the dark, seizes upon the waiting Bella, who, in high delight at his enthusiasm, lets down a losing battle in a very convincing way. Several hours passed, in which the good enjoyed that happiness which is the reward of virtue, and the wicked that illusion of it that is the consolation of vice. In the first grey of dawn, our good Harry made a very pretty speech of thanks to his charmer, in which he told her that she was an angel and had transported him to Heaven itself. Bella and her companion, on the other hand, damned one another with more heat than grace. They were sufficiently realistic, however, to agree that a good illusion is better than nothing at all, and they resolved to perpetuate their error by seeking it in an eternity of darknesses, but at this, I believe, they were not particularly successful. IN THE CARDS The Vascal System is the most reliable, the most up-to-date, and the most scientific method of foretelling the future by cards. It is true the operator cannot tell his own fortune, but that drawback seems to be common to all methods, and in every other way the successes of the Vascal System have been prodigious. A wife, who studied a Vascal in her spare time, laid out the cards for her husband on the breakfast table. She revealed to him that he would be involved in an unfortunate collision, and suffer a severe jolt at the very least, if by any chance he drove his car home between three and five that afternoon. He now regularly desires his wife to lay out the cards for him, and never drives home before the hour she announces as propitious, with the result that he is almost the only person in the whole block who has not been severely jolted during the period in question. A young girl, holder of a Grade A. Vascal Diploma, was able to warn her still younger sister that she might that evening expect to lose something she had possessed all her life, through the agency of a tall, dark man, but though this would cause her some little distress at the outset, it would in the end lead to lasting happiness and satisfaction. Sure enough, the young sister left for a blind date that evening in such haste that she forgot to lock the door behind her. A sneak thief, entering, took away her baby seed-pearl necklace, which was a tatty little number anyway, and she was successful in gypping the insurance people for at least three times its value, and bought that very same rhinestone clip which first attracted the attention of Mr. Jerry Horrabin, now her fiancé. Mr. Brewster, when only half-way through the Vascal Course, laid out the cards for his wife, and told her she would be wrong to insist on going to the theatre that evening, because the show would stink. She did insist, and it did stink. Convinced by these, and by scores of other unsolicited testimonials, Myra Wilkins decided she could hardly do better than enroll as a student. Her idea was a big one; she meant to play her cards properly. She considered that sooner or later, among the numerous young men who would flock to consult her, she would strike one for whom she could forsee an enormous fortune arriving in the near future from some unsuspected source. She had no intention of unsettling this happy young man by telling him what the future held, but thought rather she might warn him against any Queens of Hearts or Diamonds with whom he might be involved, and guide him gently toward a marriage with a high-grade Spade, for Myra was a brunette. She graduated with the highest honours, and set up in a shadowy little nook in the West Forties, above the establishment of a dancing instructress with whom she was acquainted. She figured that young men who suddenly took dancing lessons often had a great yearning to know what the future held for them, and she hoped these would form the nucleus of a clientele. Myra had very little capital, and this was exhausted in furnishing her nook with bead-curtain, witch balls, images of Buddha, and similar junk, to create a convincing atmosphere for her visitors. She set her fee very low, in order to get the widest possible range of clients, and thus increase her chances of finding a future millionaire among them. She shuffled and spread her greasy pack of cards, foretelling for innumerable insignificant young men the details of futures that were little better than pasts, which of course they would become one of these days. As far as the imminent fortune was concerned, the whole business was like a game of solitaire that never came out. The average future wealth of her clients was somewhere about the Two of Diamonds, and work and worry loomed up like a grand slam. The months stretched on into years, and the dust lay thick upon the witch ball and the Buddha. Myra had nothing but her dreams of wealth, and these, like an old knife, were sharpened to a razor keenness. At last, late one afternoon, when the shadows were at their deepest, the stairway groaned beneath a heavy tread, and a hulking figure tried to get four ways at once through the bead-curtain that screened her alcove. The new customer was an ugly one, and a more prosperous fortune teller would probably have sent him straight back to the Zoo. Myra, however, could not afford to pass up a dollar, so she wearily laid out her pack. The Two of Clubs frisked around fairly actively in the near foreground, in a context that gave it the significance of a copper's night stick. She saw he was in some danger of visiting a large building, full of men in strange clothes, but vaguer influences seemed to indicate a postponement of this necessity. Suddenly she had to repress a cry that rose unbidden to her lips. It was as if his future, dark as a cannibal king, had smiled, and revealed a golden tooth. Vascal declared unequivocally that a handsome fortune was coming to this young man on the death of someone very near to him. «Have you any relations?» she asked. «Any near relations, I mean, who are well off?» «No, »said he. «Not unless Uncle Joe soaked anything away before they got him.» «That must be it,» she thought. «Well,» she said aloud, «it doesn't matter much. There's no sign of any uncle leaving you anything. This card means money troubles. This means you're doublecrossed by a blonde. Looks like you're beaten up, too. I don't know what these two men in uniform are doing.» She continued prattling and laying out the cards, her mind working meanwhile like a three-ring circus. One ring was taken up with the story she was telling to her visitor, the second in reading the real future as it unfolded itself, and the third in wondering what she was going to do about it. She stole another glance at her unattractive client. The fortune, as far as she could judge, appeared to be rather more than a million. Her visitor, on the other hand, seemed a good deal less than human. Myra had not expected romance, but there are things which make a nice girl hesitate, and he was one of them. While she pondered she was still automatically laying out the cards. Suddenly her eyes brightened. She looked again. It was true. All her troubles were ended. The cards indicated, beyond the shadow of a doubt, that her client would die of a sudden, violent shock within a few months of inheriting the money. This made quite an eligible bachelor of him. Myra at once began her manoeuvres. «You seem,» said she, «to be at the parting of the ways. One road leads to misery, poverty, sickness, despair, prison …» «I'll take the other,» said the young man. «You show great powers of judgment,» said Myra. «But I can tell you it is not as easy as all that. The other road, which leads to riches and happiness, can only be travelled hand in hand with a good woman. Do you know a good woman?» «Oh, phooey!» said her client in dismay. «What a pity!» said Myra. «Because if you did, and if she was dark, and not bad-looking, and wore a number-five shoe, all you'd have to do would be to marry her, and you'd be rich for life. Very rich. Look — here it is. Money, money, money — coming to you from someone very near to you. If you marry that girl, that is. Look — this card means you at the Waldorf. Look — this is you at Palm Beach. Here you are at Saratoga. Gosh! You've backed a big winner!» «Say, lady,» said her client. «What size shoe do you wear?» «Well,» said Myra with a smile, «I can squeeze into a four. But usually …» «Look, baby,» said he, taking her hand. «It's you and me. Like that. See?» With that he extended his other hand with two fingers crossed, as an emblem of connubial bliss. Myra controlled a shudder. «When he's dead,» thought she, «I'll have a million, and get me one of these young film stars, in order to forget!» Soon afterwards they were married, and took a small shack in an unprepossessing part of Long Island. Lew appeared to have strong reasons for living in inconspicuous retirement. Myra commuted, and drudged harder than ever with her greasy pack of cards, in order to keep them both until death should them part, leaving her a rich widow. As time went on, and the fortune still failed to materialize, she was bitterly reproached by her hulking husband, whose stunted mind was as impatient as a child's, and who began to fear he had been married under false pretenses. He was also a little sadistic. «Maybe you ain't the right dame after all,» said he, pinching her black and blue. «Maybe you don't wear a five. Maybe you wear a six. Gimme a divorce and let me marry another dark dame. The money don't come along, and you're black and blue anyway. I don't like a black and blue dame. Come on, gimme a divorce.» «I won't,» said she. «I believe marriages are made in Heaven.» This would lead to an argument, for he claimed to have evidence to the contrary. In the end his brutish wits would be baffled; he would fling her to the ground with a curse, and go into the back yard, where he would dig an enormously deep hole, into which he would gaze for a long time, and then fill it in again. This continued for some months, and Myra herself began to wonder if the Vascal System could possibly have let her down. «Supposing he doesn't come into the money. Here I am — Mrs. King Kong, and working for it! Maybe I'd better get that divorce after all.» These defeatist notions came to a head one gloomy winter evening as she trudged home from the ferry. Crossing the dark yard of the shack, she stumbled into another of the enormous holes dug by her simple-minded husband. «That settles it,» thought she. When she entered the squalid kitchen, Lew greeted her with an unusual smile. «Hello, sweetie,» said he. «How's my darling wifie tonight?» «Cut the sweetie stuff out,» said she tersely. «And the wifie stuff, too. I don't know what's bit you, you big gorilla, but my mind's made up. You can have that divorce after all.» «Don't talk like that, honey,» said he. «I was only joking. I wouldn't divorce you, not for all the world.» «No, but I'll divorce you,» said she. «And quick.» «You gotta have grounds for that,» observed her husband, with a frown. «I've got 'em,» said she. «When I show that judge where I'm black and blue, I'll get my divorce pronto. I'm sitting pretty.» «Listen,» said he. «Have a look at this letter that came for you. Maybe you'll change your mind.» «Why did you open my letter?» said Myra. «To see what was inside,» said he with the utmost candor. «Go on, read it.» «Uncle Ezra,» cried Myra, staring at the letter. «Left a million and a half dollars! All to me! Gee, the old geezer must have made good! But, say, the cards must have slipped up, then. It was supposed to come to you.» «Never mind,» said Lew, stroking the back of her neck. «Man and wife are one, ain't they?» «Not for long,» cried Myra in triumph. «I'm rich! I'm free! Or I will be.» «And what shall I do?» asked her husband. «Go climb a tree,» said Myra. «You ought to be good at it.» «I thought you might say that,» said he, clasping her firmly around the throat. «Gypped me a dollar for that fortune too, didn't you? Well, if you won't do right by me, the cards must. Death of someone very near to me — that's what they said, didn't they? So they was right after all!» Myra had no breath left to pay testimony to the Vascal System, or to warn him of the sudden, violent shock that awaited him. THE INVISIBLE DOVE-DANCER OF STRATHPHEEN ISLAND I came again to Doyle's Hotel, at Ballymalley in Connemara, and unpacked my bags in a bedroom smelling of brine and damp towels. A little heap of sand lay in the grate, spilled out from someone else's shoes. Outside there was the wind and the dunes, and a sea already ragged with night. Downstairs was the bar. Doyle was standing behind the bar, holding forth about Strathpheen Island. «And here,» said he to his listener, «here is the gentleman to tell you it's the wonder of the world for the sight of the wild sea-birds, and the breeding places of them.» «No doubt about it,» said I. «A gentleman from America,» said Doyle to me, indicating the stranger. «And him touring around, mourning over the graves of his forefathers.» The American gave me a big handshake. «Thomas P. Rymer,» said he. «And I want to tell you, sir, this is the sort of place we read about in story-books, and can't altogether believe in.» «I'm only a visitor, myself,» said I. «It's a romantic corner.» «Romance,» said he. «Don't talk to me about romance. I'm what we call a hard-headed business man, but what this old Emerald Isle has done for me in the way of romance —! Nothing immoral, of course. Don't get me wrong.» «Is Mrs. Rymer with you?» said I. «No, sir,» said he. «I'm sorry to have to tell you, there isn't a Mrs. Rymer. Now don't laugh at me as a sentimentalist, or idealist, but a man in my line of business gets mighty particular about what I might call the finesse of the female form. Has to be. Foundation garments — girdles, corsets, brassieres. And, well, I've not seen just that bit of perfection — You know what I mean.» «Well, you won't see her on Strathpheen Island,» said I. «All the same, why don't we go together? We'll get the boots here, the fellow they call old Danny, to help with the boat. Doyle'll pack us a bit of lunch.» «Now that's a grand idea,» said he. «Fine!» said I. «Tomorrow, then, if the weather's right» It was. The sea was as flat as a mill-pond and as blue as a cornflower. We soon got out the creaky old boat, and were off on the three-mile trip to the island. Rymer was delighted. «To me, as a business man,» said he, «this is something like a bit of Man of Aran got into the March of Time. Boy! Look at those rocks! Look at that colour! Look at the birds!» Up they got. The whole blue sky was full of winging and crying. «Come ashore,» said I. «This is just a sample.» «Just a minute,» said Rymer, standing quite still on the beach. «I'm just trying to hear what this little out-of-the-world islet is saying to me. Now don't start calling me poetical, but if ever I came to a place where the concentrated atmosphere and romance seemed to have a special message for me — this is it. Is this island by any chance in the market?» «I don't think so,» said I. «In fact, I know it isn't.» «That's tough,» said he. «Never mind. Maybe it's just a feeling I had. I don't know if you've ever felt you've been sort of missing something all your life? You want to get out, make a break — I don't know. Let's get on.» We went on, through the bracken and the bluebells, where the terns' eggs were lying about on every side, round by the cliffs, and over to the flatter side of the island. By the time we got there, we were ready for lunch. We were just finishing, when Rymer, looking over behind me, broke off in the middle of a sentence, and looked, and stared. «What is it?» said I, turning round. «What in God's name,» said he, «are those birds there? What are they doing?» «Ah, 'tis them island pigeons the gentleman means,» said old Danny. «And a surprising sort of bird entirely.» «It certainly is,» said I. «For there were five white pigeons, all close together in the air, four of them swooping down and diving in and out, quite near the ground, and the fifth hovering and fluttering, more like a hawk than a pigeon, and staying always in the middle.» «And I'll be telling you the reason why,» said Danny. «'Tis that old farmhouse, and the walls of it standing to this day, just over the rise there. Now the farmer's wife, I've heard tell, was the one for keeping every sort of dove and pigeon, the white ones, and the fan-tailed ones, and the hairy-legged ones, and them that tumble in the air. And now the folks are dead, and the house in ruins, and no farm on the island, and them birds have mixed and mingled with the wild pigeons of these parts, and many a time they'll be throwing up a white one, and one with a queer way of flying.» «Very queer,» said I. Rymer seized me by the arm. «Don't think I'm kinda crazy», said he, «but — but — I know the measurements. It's my line of business. I can't see her, but — there's a dove-dancer among those birds.» «A dove-dancer?» said Danny. «Would you be telling us what a dove-dancer may be?» I told him of the World's Fair and its crowning symbol of peace and freedom. «Would you believe it?» said he. «Flip over that bit of a stone, your honour, that lies against your hand. Make the brazen hussy skip a bit higher.» «Don't on your life!» cried Rymer. «Have you no reverence, man?» «You're right,» said Danny. «I'm thinking she may be one of the Good People and all — saints defend us!» «Thirty-four to the fraction of an inch!» said Rymer. «Thirty-four?» said I. «Thirty-four what?» «Those hips,» said he. «Thirty-four — Twenty-five — Thirty-five — Boy, it's perfection!» «Listen,» I said. «You've got a touch of the sun. There's nothing but the pigeons there.» «Watch their flight,» said he. «I'm in the corset and girdle line; I got an eye for the measurements. I've been to the World's Fair. I know a dove-dancer when I see one, my boy — and even when I don't. And can she dance? What a peach! What a honey! Boy, is she the dove-dancing Venus of all time! Look, they're moving away!» «So they are!» cried Danny. «And all in formation, like a flock of the government aeroplanes.» «Excuse me, please,» said Rymer. «I can't pass this up. I can't let that wonderful little invisible lady go right out of my life like this.» With that he sprang up, and began to lumber after the pigeons, which increased their pace. Too astonished to move, we saw him trip, fall, pick himself up again, and rush after the retreating birds faster than before. Soon he disappeared over the little rise. «Did you ever see the like of that?» said Danny. «Look here,» I said. «He may get over by the cliffs, I'll go round to cut him off. You follow him in case he goes the other way.» I hurried round to the cliff edge, but there was no sign of Rymer. After waiting a long time I saw Danny come climbing up from below. «He's stretched out under a rock, poor man,» said he. «With his wind gone, and the heart broken in him, and saying over his numbers like a reverend father telling of his beads, and measuring with his hands like a fisherman, and crying like a child. Will it be a madness on him, your honour, or was he after seeing something he couldn't see entirely?» «It must be the sun,» said I. «We'd better get him home.» We clambered down to where Rymer lay. He was in a piteous state, «I'm beat,» said he. «My approach was all wrong. Rushing at her like that! She got the wrong impression.» «You come home,» said I. We rowed home in silence. When we landed, he looked back at the island. «If she'd given me just a chance!» said he. «Just a chance to explain!» «You go up to your room,» said I, «and lie down.» «That's what I mean to do,» said he. «That's all I'm fit for.» He stayed in his room all that day, and all the next, and the day after. On the third day I was out for a while. When I came back I asked Doyle if all was well. «Devil a bit of it,» said Doyle, «for he's keening like a woman over the dead.» I listened at the foot of the stabs. «That's all right,» said I, coming back. «That's just his version of a song — 'Night and day, you are the one.' There's a note of optimism at the end of it. I've an idea he's bucking up.» Sure enough, we soon heard his foot on the stabs. He was in the highest of spirits, a tremendous reaction. «Well, pal,» he said, «I'm afraid I've been a bit of a dead weight the last two or three days. She had me knocked right out, and that's the truth, brother. I didn't have an idea left in me. Mr. Doyle, I want you to hunt me up some canes or osiers or something, and I want your man Danny to help me build a little contraption I got in mind.» I gave Doyle the wink to humour him, and he took the particulars of what was wanted. «You see the idea?» said Rymer to me. «I make me these two sort of cages, like the bird traps we used to make in the Midwest when I was a boy. In the little one, I put some boiled com. That's for the doves. The big one's for her.» «What's the bait there?» said L «She's a woman,» said he. «Divine, if you like, but still a femme.» With that he pulled out a leather case from his pocket and opened it to display a very handsome little wristwatch, set in diamonds. «Picked it up in Paris,» said he modestly. «Thought of presenting it to a young lady in Cleveland. Thirty-six hips, though. And here we have thirty-four, twenty-five, thirty-five! So this goes for bait, you see. It'll fetch her. And when I see it picked up in the air, I pull the strings, and I have them goddam doves in one cage and her in the other. Then I can talk. Nothing immoral, mind you. I want to proposition that little lady to be Mrs. Thomas P. Rymer.» «But if you can't see her—» said I. «Wait,» said he, «till I get the Max Factor Studios on her. A sort of simonizing job, only in technicolour, if you get me. It'll be,» said he, bursting into song, «'Oh, say can you see, by the dawn's early light —' Nothing unpatriotic, mind you, only it's kind of appropriate.» Still singing, he went out to the wood-shed, where I heard hammering going on for the rest of the day. Next morning, as I was shaving, I happened to glance out of the window, and there I saw the boat pulling out, with Danny at the oars, Rymer in the bow, and two vast and crazy contraptions swaying on the stern. I called out; Rymer waved his hand, and they went on toward the island. That evening, as I approached the hotel, I saw the boat pulled up on the beach, and hurried in to find Rymer. He was sitting in the bar, with a big whiskey in front of him, looking very grim. «What happened?» said I. «Don't ask me what happened,» said he curtly. Then, relenting, «I'll tell you,» said he. «I'm afraid that little lady's out to make a monkey of me, and I don't like it.» «What did she do?» I asked. «I had Danny land me on that island,» said he, «and pull out and wait off shore so as not to crowd her. I fixed up my cages and my baits, and I got behind a rock, and I waited awhile. Then I saw those birds coming along, swooping and diving at top speed — I reckon it was a marvellous number — and the old hen in the middle fluttering her damnedest to keep up with them. When they saw the traps, they slowed up. I could tell she was interested.» «Go on,» said I. «Well,» said he, «they visited the small trap first, and the top left-hand dove flew down and picked up bits of the corn and fed all the others.» «I'll be damned!» said I. «Then,» said he, «they moved over to where the big cage was, and the dexter dove flew in and picked up the wristwatch in its beak, and she did a sort of humoresque dance with it, and threw it over the cliff into the sea in front of my eyes. What do you think of that?» «That's pretty tough,» I said. «It's downright inconsiderate!» said he, banging on the table. «And if that dame thinks she's going to get away with it with Thomas P. Rymer, well — Landlord, I want another highball.» «Why don't you just give her the air?» said I. «I'd have given her the world,» said he. «And I would yet. But she's gotta see reason. I'll make her listen to me somehow. Let me get her within reach of my arms, that's all! Landlord, I'll have a bottle of this hooch up in my room, I reckon. I gotta do a bit of thinking. Good night, pal. I'm no company. She's roused up the old cave man in me, that's how it is. I'm not claiming to be any sort of sheik, but this little Irish wonder lady's gotta learn she can't make a monkey of a straightforward American business man. Good night!» Most of the night I heard him tramping up and down his room. It was pretty late when I got to sleep, and when I did I slept heavily and woke late. I went downstairs and looked about for my friend «Where's Mr. Rymer?» said I to Doyle. «God alone knows,» said he. «Were you not hearing the great cry he gave in the grey of the dawn?» «What?» said I. «I woke up,» said Doyle, «and heard him muttering. Suddenly he lets a yell out of him: 'Marriage licence! That'll get her!' And then he went silent entirely, and I dropped off to sleep again. And when I came down this morning, he was missing. And his car was missing. There was a note on the bar here: 'Back in a few days.'» «He's gone to Galway,» said I, «to get his confounded licence.» «Like enough,» said Doyle. «It's a great affliction, to be sure.» Sure enough, after a few days I was wakened in the early morning by the sound of a car driving up. I looked out in the half-light and recognized the impressive lines of Rymer's huge American roadster. At breakfast time I hurried downstairs, eager to have a word with him. I met Doyle in the passage. «So Mr. Rymer's come back?» I said. «He's come,» said Doyle. «And he's gone.» «Gone? Where?» «It must be to the island,» said Doyle. «He must have drove up in the night and took the boat out right away. I've sent Danny for the loan of Murphy's boat from the fishing lodge. I told him to row straight out to the island, to see what's happened to the poor unfortunate gentleman.» There were no field glasses in the place. We waited impatiently till Danny came in sight, rowing the borrowed boat and towing the other. We saw that Danny was alone. «Did you not find him?» shouted Doyle. «Never the hide nor hair of him,» said Danny, making fast the painter. «Sure it was one of the Good People he was after, right enough. The poor man has vanished entirely.» «Could he have fallen over a cliff?» said I. «I see'd the pigeons,» said Danny, shaking his head. «Four of 'em I saw, sitting each alone in a bush, just round the place we first saw them, and the creatures were mourning.» «And the fifth?» said I. «The misfortunate bird was lying on the grass in the middle,» said Danny, «with its neck wrung.» THE RIGHT SIDE A young man, who was looking extremely pale, walked to the middle of Westminster Bridge and clambered onto the parapet. A swarthy gentleman, some years his senior, in evening dress, with dark red carnation, Inverness cape, monocle, and short imperial, appeared as if from nowhere, and had him by the ankle. «Let me go, damn you!» muttered the would-be suicide, with a tug and a kick. «Get down, and walk beside me,» said the stranger, «or that policeman, who has already taken a step or two in our direction, will most certainly run you in. Let us pretend to be two friends, one of whom wished for a thrill, while the other was anxious that he should not tumble over.» The young man, who was so eager to be in the Thames, had a great aversion to being in prison. Accordingly he fell into step with the stranger, and, smiling (for now they were just passing the bobby), «Damn and blast you!» he said. «Why can't you mind your own silly business?» «But, my dear Philip Westwick,» replied the other, «I regard you as very much my business.» «Who may you be?» cried the young man impatiently. «I don't know you. How did you get hold of my name?» «It came into my mind,» said his companion, «just half an hour ago, when first you formed your rash resolution.» «I don't know how that can be,» said Philip. «Nor do I care.» «You lovers,» said his companion, «are surprised by nothing, except first that your mistresses should fancy you, and next, that they should fancy someone else.» «How do you know,» cried our poor Philip, «that it was over that sort of thing?» «I know that, and much more, equally ridiculous,» replied the other. «What would you say if I reminded you that no less than a month ago, when you considered yourself in Heaven, and were, in point of fact, in your Millicent's arms, you discerned something of the essence of ennui in the nape of her neck, and actually wished her transformed into the little brunette who serves in a tea-shop in Bond Street? And now you are on the brink of suicide because your Millicent has left you, though the little brunette is, for all you know, in Bond Street still. What do you say to that?» «You seem to be unaware,» said Philip, «that what a man wishes when he is in his girl's arms, and what he wishes when someone else is probably there, are two very different things. Otherwise, I admit your knowledge is devilish uncanny.» «That is only natural,» replied the other with a complacent smile, from which Philip immediately realized that he was in the company of none other than the Devil himself. «What are you up to?» he demanded, drawing back a little. The Devil, with a look of great benevolence, offered him a cigarette. «I suppose it's not doped?» inquired Philip sniffing at it suspiciously. «Oh, come!» said the Devil with a sneer. «Do you think I need resort to such measures as that to overcome you? I have reason on my side. Will you have a light?» Without pausing for a reply, he extended his middle finger, the tip of which immediately ignited the cigarette. «You have a reputation for reasoning to some effect,» said Philip. «I have very little desire to be eternally damned.» «What did you expect, then,» said the Devil, «when you contemplated suicide?» «I see nothing wrong in that,» said our hero. «Nor does a puppy that destroys his master's slipper,» retorted the Devil. «However, he is punished for it.» «I can't believe it,» said Philip obstinately. «Come with me, then,» said the Devil, and took him to a Fun Fair in the neighbourhood of the Tottenham Court Road. Here a number of the ugliest wretches on earth were amusing themselves with gambling games; others were peering into stereoscopes which showed scenes of Parisian nightlife. The rest of them were picking pockets, making overtures to certain female habitudes of the place, swearing, and indulging in all manner of filthy conversation. The Devil looked on all these much as one who has been walking among the poppies and the wild cornflowers of the fields looks upon the cultivated plants in the garden about his backdoor. The commissionaire touched his cap much as gardeners do; the Devil acknowledged the salute and, taking out a latch-key, led Philip to a little door in the wall which, being opened, discovered a small private elevator. They got in, and descended for several minutes at an incredible speed. «My dear Devil,» said Philip, puffing at his cigarette, which was, in fact, doped, and gave him the impression of being a man of affairs, «my dear Devil, if we go on at this rate, we shall soon be in Hell itself.» Nothing could have been more true. The lift stopped and they got out. They were in a vast hall which resembled nothing so much as the foyer of some gargantuan theatre or picture palace. There were two or three box offices, in front of which the prices of admission were displayed: Stalls — gluttony; Private Boxes — lechery; Dress Circle — vanity; Gallery — sloth; and so forth. There was also a bar, at which one or two uniformed fiends were chatting with the barmaids, among whom our friend was astonished to see the little brunette from Bond Street Now and then a door opened upon the vast auditorium, and it was apparent that the play or movie in progress was a lively one. «There's a dance lounge through here,» said the Devil, «to which I particularly wanted to take you.» A door was opened for them. They found themselves in a reasonably large apartment got up in the grotto style, with ferns and imitation rock-work, and a damp and chilly air. A band was playing a travesty of Scarlatti. Several people were dancing rather listlessly. Philip observed that many of them were disgustingly fat The Devil led him up to a slim and pale girl, murmured a few words, and Philip, seeing nothing else to do, bowed, offered her his arm, and they began to circle the room. She danced very languidly, and kept her heavy lids drooped low over her eyes. Philip uttered one or two trifling remarks. «Do you come here often?» he said. She smiled faintly, but did not reply. He was a little piqued at her remaining so listless (besides, he had smoked one of the Devil's cigarettes). «How very cold your hand is!» he said, giving it a slight squeeze. It certainly was. He manoeuvred this unresponsive partner into a corner, where he clutched her waist rather more tightly than was necessary for dancing. He felt a chilly moisture penetrate the sleeve of his jacket, and a faint but unmistakable smell of river-mud become perceptible. He looked at her closely, and observed something extremely pearly about her eyes. «I did not catch your name,» said Philip. His partner scarcely moved her colourless lips. «Ophelia,» she said. «Excuse me,» said Philip. He lost no time in rejoining the Devil. «Now,» said that worthy, «are you still unable to believe that those who drown themselves are eternally damned?» Philip was forced to admit the point. «You have no idea how bored that poor girl is,» said the Devil compassionately. «And she has only been here a few hundred years. What is that, in comparison to Eternity?» «Very little. Very little, indeed,» said Philip. «You see what sort of partners she gets,» continued the archfiend. «During every dance they reveal to her, and she to them, some little unpleasantness of the sort that so disquieted you.» «But why should they be in a dance lounge?» asked Philip. «Why not?» said the Devil with a shrug. «Have another cigarette.» He then proposed that they should adjourn to his office, to talk matters over. «Now, my dear Westwick,» said he, when they were comfortably ensconced in armchairs, «what shall our little arrangement be? I can, of course, annihilate all that has occurred. In that case you will find yourself back on the parapet, in the very act of jumping, just as you were when I caught you by the ankle. Shortly afterwards you will arrive in the little dance lounge you saw; whether fat or thin depends upon the caprice of the waters.» «It is night,» said Philip. «The river flows at four miles an hour. I should probably get out to sea unobserved. Yes, I should almost certainly be one of the fat ones. They appeared to me remarkably deficient in it or S.A., if those terms are familiar to you.» «I have heard of them,» said the Devil, with a smile. «Have a cigar.» «No, thanks,» said Philip. «What alternative do you suggest?» «Here is our standard contract,» said the Devil. «Do have a cigar. You see — unlimited wealth, fifty years, Helen of Troy — well, that's obsolete. Say Miss —,» and he mentioned the name of a delightful film star. «Of course,» said Philip, «there's this little clause about possession of my soul. Is that essential?» «Well, it's the usual thing,» said the Devil. «Better let it stand. This is where you sign.» «Well, I don't know,» said Philip. «I don't think I'll sign.» «What?» cried the Devil Our hero pursed his lips. «I don't want to influence you, my dear Westwick,» said the Devil, «but have you considered the difference between coming in tomorrow as a drowned suicide, and coming in — fifty glorious years hence, mind — as a member of the staff? Those were members of the staff you saw talking to the little brunette at the bar. Nice girl!» «All the same,» said Philip, «I don't think I'll sign. Many thanks, though.» «All right,» said the Devil. «Back you go, then!» Philip was aware of a rushing sensation: he seemed to be shooting upwards like a rocket. However, he kept his presence of mind, kept his weight on his heels, and, when he got to the parapet, jumped down, but on the right side. SPRING FEVER There was a young sculptor named Eustace whose work was altogether too life-like for the modern taste. Consequently he was often under the necessity of dropping in upon his friends at about seven in the evening, in the hungry hope of being pressed to stay for dinner. «I carve the stone,» said he to himself, «and chisel my meals. When I am rich it will be much the same thing, only the other way round.» He would eagerly snuff up the odours of sputtering roasts and nourishing stews that crept in from the kitchen, and, excited by the savour, he would exult in his incorruptible ideals and furiously inveigh against the abstractionists. But nature and art were combined against the unfortunate Eustace, for the stimulating vapours worked powerfully upon his salivary glands, and the moderns he most hissingly denounced were Brancusi, Lipchitz, and Brzeska. It was usually the wives who, thus clumsily reminded of Niagara, demanded that Eustace be got rid of without delay. Numerous devices were employed to this end; one of the most humane was to give him a ticket for some show or other and bid him hurry off and get there before it started. Thus it came about one evening that Eustace, defeated of a seven-rib roast, found himself unexpectedly watching Charlie McCarthy, whom he regarded with the humourless and critical eye of a hungry sculptor. «I don't know what all the applause is for,» said he to the man beside him. «Those jokes are not his own; it's obviously all done by ventriloquism. And considered as a work of art — well, I happen to be a sculptor myself, and I can assure you he's an all-time low.» «All the same,» returned the stranger, «he earns I don't know how many hundred thousand bucks a year for his owner.» «By God!» cried Eustace, standing up and brandishing his fists. «What sort of civilization is this, anyway? Here's a coarse, crude, comic-looking dummy, not fit even to be called a piece of sculpture, and earns this fellow doesn't know how many hundred thousand a year, while the most life-like work of the century is …» At this point, the ushers took him by the seat of the pants and slung him out of the auditorium. Eustace picked himself up, and shuffled off in the direction of Brooklyn, where the old garage was situated that was at once his abode and his studio. In the near neighbourhood of this place there was a dingy little book shop, with a tray of second-hand books in the entrance. One of these bore the conspicuous title, «Practical Ventriloquism.» Eustace's eye fell upon this title, and he stopped and picked up the book and looked at it with a sneer. «Art and the Ideal,» said he, «have brought me to this pass. If that fellow's figures were correct, Ventriloquism and the Practical may get me out of it.» He glanced into the interior of the shop and saw that no one was looking at him. He at once slipped the book under his jacket, and made his way off. «I am now a thief,» said he to himself. «How does it feel to be a thief, Eustace?» And he answered, «It feels fine.» Arrived home, he studied the book with great concentration, «This is perfectly simple,» said he. «You just take your voice and bounce it, as if it were a ball, immobilizing the jaws as you do so. I used to bounce a ball as a youngster, and my jaws have had good practice at resting immobile. Here, too, is a little picture of the larynx, with A, B, C, D—everything. I can learn to ventriloquize as well as anyone, and with a dummy that is a real work of art I shall soon be making a fortune.» He at once dragged out all his long accumulated works, to find one suitable to set up as a rival to Charlie McCarthy. But though he had renounced his ideals something of the old artist still survived within him. «They are all marvellous,» he said, «but I can do better. I will make something so life-like that the audience will swear it's a stooge, and I shall have to invite them to step up on the platform and stick pins in it.» He looked about for material from which to carve this masterpiece, but he had been so long on the rocks that he had no longer a piece of stone to work upon. «Never mind,» said he, «I will model him in clay, which has the advantage of being lighter and less chilly, and will yield a little to the points of the pins. This will provide an agreeable sensation for those who step up to make the test, for such people are bound to be sadistically inclined.» Next morning he went out into the yard behind his studio, and toiled with pick and shovel until he had uncovered a bed of red clay, of a quality very noticeably superior to that which is sold in the art stores. From this he fashioned a male figure of singularly attractive appearance, with crimpy hair and a Graeco-Roman profile. He thought the face wore a slightly supercilious expression, and this he strove to modify, but in spite of his skill his efforts were unavailing. «After all,» he said, «it is a work of genius, and as such it is entitled to a slightly supercilious expression.» In order to impart a sufficient flexibility to his creation, he jointed the limbs and neck with pieces of old bedsprings, such as are indigenous to the soil of the back yards of Brooklyn. This experiment was so successful that he broke up two or three battered alarm clocks he found, which his neighbours had thrown at the cats, and fixed up the fingers, the toes, and the eyelids. He scrabbled about in the debris, and found other springs of all shapes and sizes, which he employed to the utmost advantage, not even neglecting those details that were least likely to be seen by the audience. In the end, the figure had good reason to look supercilious. Next, he heated his old rusty furnace to the point of incandescence, and baked the clay to a light, porous, and permanent texture. He had given it a low glaze, and tinted it in the most agreeable colours. Finally he borrowed a little money and got his best suit out of hock, and found to his delight that it fitted the figure to perfection, which had not been the case when he himself had worn it. Our friend admired the effect for an hour or two; then he took up the telephone and called Sadie. «Sadie,» said he, «I want you to come around at once. I've a grand surprise for you.» «I don't think I ought to come around unless we're able to get married,» said she. «It doesn't do a girl any good to be seen going to a sculptor's studio.» «Don't worry,» said he. «The years of waiting are over. We can afford to flout the conventions, for I shall soon be earning I don't know how many hundred thousand a year.» «In that case,» she said, «I'll be around immediately.» Pretty soon she was tapping at the door, and Eustace hastened to let her in. «I can hardly believe it,» said she. «Oh, Eustace, it has seemed so long!» «Never mind,» said he. «It's all over now. Let me introduce you to the author of our good fortune. This is Mr. Bertie McGregor.» «Oh, how do you do?» said she with a blush and a smile. «If what Eustace says is true, you are my favourite author from now on. Yes, I think you're wonderful.» «Wonderful is the word,» said Eustace. «However, you need not go on buttering him up, for he is only a dummy, and the praise is due to me.» «A dummy?» she cried. «And I have been talking to him all the time! How handsome he is for a dummy! But, Eustace, when I spoke to him first, it seemed to me he smiled and nodded.» «He is handsome,» said Eustace, «because I took pains to make him so. As for smiling and nodding, that is not unlikely, for I have fixed him up with springs. He is perfect in every particular.» «Is that really so?» said she. «Yes,» said he. «I will explain it all to you when we are married. But tell me frankly — you don't think his expression is a little too supercilious?» «Oh, no,» said she. «I think he just looks sort of cute and masculine; sort of … I'll explain it to you when we are married. But, Eustace, if he is really a dummy, how can he be the author of our good fortune? That sounds a bit like fiction to me.» «I assure you,» he replied, smiling, «it is straightforward biography.» With that he told her of his great plan. «And here,» said he in conclusion, «is a bill I'm designing, announcing us to the public. I thought we might use your savings, and start in by hiring a hall. I think the lettering is pretty effective. See where I invite the audience to stick pins in him at the end of the performance, to assure themselves that he is not really alive, in spite of his life-like appearance and rapier wit.» «Shall we really have you don't know how many hundred thousand a year?» said she. «You know how long it has taken me to save up that little nest-egg.» Eustace pointed proudly to his creation. «Which is the more life-like?» he demanded. «In some ways he is, and in some ways you are,» responded Sadie. «Come, come!» said Eustace, «I meant he or Charlie McCarthy.» «Oh, he is,» replied Sadie. «There's no doubt at all about that.» «Then there's no doubt about the money,» said Eustace. «And as for your own pitiful little hoard, I've no doubt we'll get it all back the very first evening.» With that he took her in his arms, as masterfully as his somewhat debilitated condition allowed. Suddenly Sadie squealed and thrust him from her. «Eustace,» said she, «I wish you would not pinch me like that, even if we are going to be rich. After all, we are not yet married.» «Pinch you?» said he. «I wouldn't dream of doing such a thing.» «I didn't say don't dream of it,» said she captiously. «You're in love. You're young. You're an artist. There's nothing wrong in dreaming.» «I am glad you think so,» said he, «for you must have dreamed you were pinched.» «No. I wouldn't dream it,» said she, «because I'm a healthy, normal girl, and therefore dream differently. But if you are healthy and normal, as I thought you were, you might very well dream of it, because you are a man. But are you? Or are you a mouse?» «I am a man, Sadie,» said he. «But hitherto I've been an artist also, and that sort of thing has been absorbed in the creative impulse. Now I am altogether practical, and I expect I shall dream like a demon. Don't let us quarrel, my dear. After all, what's a pinch, be it real or imaginary? Perhaps I did it unconsciously — who can tell? Let us go to the bank and draw out your money, and then we will hire the hall.» This was done, and Bertie and Eustace were billed all over the neighbourhood in large lettering. The fateful night arrived, and Sadie had a seat in the front row, and nearly twisted her head off looking back to count the audience, for the truth is, she was extremely anxious about her nest-egg. Her fears were quickly laid to rest, for the hall filled up very pleasantly, and soon the curtain was raised, and there was Eustace bowing and smiling like a Svengali. Bertie also graciously responded to the applause. «What wonderful springs Eustace must have fixed in him!» thought Sadie. «I should think there is hardly anything he couldn't do. Certainly he is very much handsomer than Charlie McCarthy.» Now the show began, and to Sadie's dismay a slight hitch soon became apparent Eustace took the figure on his knee, and addressed some old and corny gags to it, which he had found in the back pages of the book on ventriloquism. It at once became apparent that he had not studied the front pages sufficiently, for his voice had no more bounce in it than a lump of lead. Moreover, the springs in the figure's jaws obstinately refused to work, and all became aware that Eustace was a lousy ventriloquist The audience began to hoot and jeer. Eustace, who had no idea of what was wrong, took this to be a sign that they found the performance altogether too good to be true, so he advanced smiling to the foot-lights and invited them to come up straight-away and stick pins in the dummy. There are always some who find an invitation of this sort irresistible. These filed upon the platform, and were handed out-size pins with souvenir heads on them, but as soon as the first of these was applied to Master Bertie, an agonized «ouch!» re-echoed through the hall and convinced everyone that he was not even a genuine dummy. This completed the disgust of the audience, who felt they had been taken for two rides, in opposite directions. A riot immediately started; the police burst in, and all the money had to be refunded. Eustace, who had come in a cab, had to stagger home on foot, overwhelmed by Bertie's considerable weight and by Sadie's upbraidings, which were no less hard to bear. Arrived home, he deposited the figure on the divan, and stood like a man utterly beaten, hanging his head. Sadie continued to reproach him, for she felt the loss of her money very keenly, and no longer believed in the I don't know how many hundred thousand a year. «You did it on purpose,» said she. «You ruined everything on purpose.» «No, my dear,» said he. «I did not do that. My ventriloquism was not very effective, I admit.» «Don't be so brazen,» said she. «Don't be so barefaced. That final 'ouch' was the work of a master. You paraded your powers just where they were most destructive.» «No. No,» said he. «I didn't let out that 'ouch.' I was as much surprised as anyone.» «If you didn't do it, who did?» said she. «How can I tell?» said he. «Unless, possibly, it was Bergen, who may have attended the show in a false beard, eager to ruin such a promising rival.» «Stuff and nonsense,» said she. «You did it yourself, and you know it» «It may be possible,» said he. «After all, the pin was stuck into the child of my genius, and I have a sensitive nature, though I am now a practical ventriloquist. But if so, Sadie, I assure you it was unconscious». «About as unconscious as that pinch you gave me,» said Sadie with a sneer. «I swear to you that was an unconscious pinch,» said Eustace. «Oh, no, it wasn't,» said Bertie, who had been regarding this regrettable scene with his supercilious smile. «Sadie is right, as usual It was I who gave her the pinch. What's more, I was perfectly conscious of doing so, and the memory lingers yet.» «But we are not married,» squealed Sadie. «We are not even engaged. What can we do?» She tittered, placed her hand on her mouth, and regarded the dummy with big, reproachful eyes. «What are you?» cried Eustace, utterly flabbergasted. «Speak! Speak!» «I speak when I want to, and I keep quiet when I want to,» replied the image. «Are you some damned soul,» cried Eustace, «let out on parole from Hell, who nipped into my furnace to get a brief warm-up, and found my masterpiece there?» The figure smiled superciliously. «Is it possible,» cried Eustace, «that the clay in my back yard is the original clay from which Adam was made? But that would imply that Brooklyn is on the site of the Garden of Eden.» The figure laughed outright «Or have I succeeded,» said Eustace, «where all the scientists have failed, and changed dead clay into organic colloidal matter, charged with pep and energy? That must be it. In that case I'm the hell of a sculptor!» «Have it your own way,» said the figure. «In any case you're a lousy ventriloquist, and it's ventriloquism that rakes in the I don't know how many hundred thousand a year.» «There is something in that,» said Eustace. «But since you can speak so well, surely we can give terrific performances.» «Not with me as the stooge,» said Bertie. «I have the looks and I have the personality. I'm not sitting on your knee any more. You can sit on mine if you like, and I'll run the show and draw the money.» «Me sit on your knee?» cried Eustace. «No!» «Oh, it's not so bad,» said the other. «Come on, why don't you try it? You don't want to? Well, perhaps the little lady will try.» «Yes, I will,» said Sadie. «I don't think I don't know how many hundred thousand a year is to be sneezed at.» With that she seated herself on the image's knee. «How d'you like it, honey?» asked the image. «I think we ought to be engaged,» said she. «In fact, I think we ought to be married.» «Don't worry about that,» said the image, chucking her under the chin. «On the stage, it's different. We troupers are practical.» «Then take your practicality out of my studio,» said Eustace. «I'm going back to ideals. No more ventriloquism, no more clay, no more springs! I'm going to make tombstones, and by gosh, I'll make 'em heavy!» «Just as you please,» said the image. «Sadie and I will get on very well as a couple.» «She will not like the pins,» said Eustace. «I shall allow no pins,» said the image with a reassuring glance at Sadie. «Just a little matter of this sort.» As he spoke, he gave her another pinch, similar to the first he had given her, only this time her squeal was in a deeper, fuller tone. «Your squeal is very deep and full,» said Eustace to her, as he icily opened the door for their exit. «You had better remember that some of the springs I used were abominably old and rusty.» With that he shut the door after them, and, contrary to his expressed intention, he approached a chunk of clay that stood handy, and began to model it into a very fetching Eve-like figure. Halfway through, however, he changed his mind yet again, and turned out a cute little Sealyham. YOUTH FROM VIENNA Young men with open faces, red cheeks, and brown hair all behave in the same way, and nothing in the world could be more reasonable. They fall into a job or in love with the utmost readiness and enthusiasm. If oil and Lucille let them down, they pretty soon console themselves with steel and Estelle. Other young men seem born for one passion only, or maybe two, one job and one woman. If both passions are there they run together, like railway lines; they are strong as steel, and as devoid of romantic colouring. They go on forever, and if one or other fails the results are apt to be serious. Young men of this sort are sometimes very tall, lean to emaciation, with skull-like faces, deep-set and rather burning eyes, and mouths either terribly sensitive or terribly cruel, it is hard to say which. If they are poor they look like nothing on earth; if they are rich they look like Lincoln in the rail-splitting period. Such young men frequently devote themselves to science; sometimes to medicine. The research side appeals to them. If they are brilliant enough, and have money enough, they study under the world's greatest authorities. If they are interested in certain functions of the glands, this takes them to Lilley's or the Ford Foundation, but in the old days, in the days of our youth, it took them to Vienna. Before going to Vienna, Humphrey Baxter went to dine with a married couple of his acquaintance. These, not having a word to say about glands, had provided themselves and him with tickets for the theatre. The play turned out to be a light romantic comedy which was also only very indirectly concerned with the glands. Humphrey sat regarding it with forebearance until, at a well-chosen moment early in the first act, Caroline Coates walked on to the stage. Humphrey leaned forward in his seat. The movement passed unnoticed because everyone else in the theatre also leaned forward. It may well be asked why this considerable expenditure of human energy was exerted on account of a girl who only escaped being the worst actress in the world by being so very obviously not an actress at all. The fact is, Caroline Coates was a goddess. I think it was Alexander Woollcott who wrote: «To enquire as to her capacity as a mummer would be like asking, of a real actress, what is her prowess in trapeze work. Talent in this young woman would be a mere dilution, like soda in a highball; the less of it the better. When the divine Aphrodite walks on the stage, we do not wish her to perform like the divine Sarah.» Caroline had been put into a play by some fantastic mistake in the very year she left Bennington. It was at once apparent that she was one of those girls — there is only one in each generation — whose fortune it is to stand for something greater than talent and greater than beauty, and hence to be universally adored. The essential quality in Caroline was her youth. It aroused in the beholder the keenest, liveliest, and most exquisite sensation of pure joy, which is the rarest and finest of all sensations. Besides this, as I happen to know from private sources, this Caroline was a good-natured, well-bred, truthful, simple, kind, merry, and unaffected girl, and she smelled like a florist's shop, which is not always the case with goddesses. Humphrey observed this phenomenon with a concentration he had hitherto reserved for sections of the obscurer glands mounted on microscope slides. As they left the theatre he turned to his host and hostess. «Do you by any chance happen to know that girl?» He saw the question surprised them, so he continued without waiting for an answer. «Or do you know anyone who knows her?» «No, Humphrey. She lives in the great world. She's altogether beyond our class. She lives with people with the names of buildings and breakfast foods. And when she's not on the stage she's on yachts and polo fields and such like, and we wouldn't know even this if we didn't read the Sunday papers.» Humphrey was in no way dismayed by this answer. He knew very well it needs only two or three introductions to bridge the gap between oneself and anyone anywhere in the world. He therefore asked everyone he knew, stating his purpose very clearly, and before many weeks had passed he found himself on a certain terrace, looking over Long Island Sound, being curiously regarded by the namesakes of buildings and breakfast foods, and talking to Caroline Coates. He found her amazingly ignorant of the immense importance of recent researches into the functions of the ductless glands, and it was a keen pleasure to him to tell her of the great strides in human health and happiness and longevity that were promised by the new knowledge. You may imagine the effect of this gaunt, gauche, hollow-cheeked young man, in altogether the wrong sort of jacket, sitting among the well-groomed crowd, lecturing a popular idol of twenty-three on the effects of certain unsavoury juices upon horrible insane little girls, who wallowed in their own dung. Of course, she fell wildly, madly, head-over-heels in love with him, and before the month was out it was announced they were engaged to be married. Certain buildings rocked a little; certain breakfast foods popped and crackled even more snappishly than usual. But in the main people felt that it showed what a fine girl Caroline was, and yet it was in no way a threat, because it couldn't possibly last. For example, what would happen when Humphrey went to Vienna, to work under the celebrated Vingleberg? «I shall be there,» said Humphrey, «for three years straight. And if I get out of that lab for forty-eight consecutive hours any time in those three years, it'll be because the place has burned down. I can't get back here to see you.» «Maybe I'll come over between shows.» «I wish you'd change your mind.» «Darling, I'd like to get married now, just as much as you would. But I simply cannot walk out on a new show and leave everyone flat. Besides …» «You want just one more.» «Yes, I do. Maybe I could come when it's over.» «They say the damned thing'll run for years.» «It may fold up in six months. Humphrey, I know you think I'm just greedy to have a fuss made over me …» «I've never suggested such a thing.» «But you think so. And if you didn't you'd be crazy. Because I am, just a bit. But if ever I feel it getting a real hold on me …» «And what do you think a real hold feels like? Like this?» This terminated the conversation just as they were on an important point, which was rather a pity. Humphrey's boat sailed; Caroline's play opened; she was more idolized than ever, and everyone expected her to fall in love with someone else. But the first year passed, and the second year passed, and the third year wore on, and Caroline was still faithful. There were two excellent reasons for this. She was so extremely fond of Humphrey, and she was so extremely fond of herself. When the three years were over, Humphrey Baxter was on the boat, and the boat was docking. For some weeks he had had a picture in his mind of how Caroline would look when she greeted him, and this picture was so much with him that when he was reading the right-hand page of his book, it hovered like an illustration on the left. Because this was the 1920's, he had costumed her in silver fox and violets. He looked down on the landing stage, and saw plenty of fur and flowers, but he saw no sign of Caroline. He went down the gangway and through the barrier. Two people came up and grasped his either hand. They were Dick and Stella Archer, the very people who had introduced him to Caroline in the first place, and thus established squatter's rights in the relationship. They held his hands and looked at him, and uttered the pleasantest and friendliest of greetings. Humphrey looked this way and that. «Where's Caroline?» said he. The greetings were gone like a burst bubble. Three altogether greyer people stood, in an east wind, in the giant cheerlessness of the landing shed. «Carrie couldn't come,» said Stella. There was no doubt at all that Humphrey's mouth was sensitive, extremely sensitive. «Is she ill?» he asked. «Well …» said Dick. «She's not ill,» said Stella. «But she couldn't come. Humphrey, get your things through, and we'll go to lunch at the Revestel, and we'll tell you about it.» «Very well,» said Humphrey. They went to the Revestel, where they had eaten so often in the old days. They ordered lunch. «I think it's about time you told me what it is,» said Humphrey. «Humphrey,» said Stella, «you've got to understand.» It was perhaps, after all, rather difficult to decide whether Humphrey's mouth was very sensitive or a little cruel. «Go on,» he said. «We're old friends,» said Dick, «we've known you and Carrie the hell of a long time, you know.» Humphrey looked at Stella. «Carrie's fallen in love,» said Stella. Humphrey closed his eyes. He might have been asleep, or dead. These skull-faced men can look astonishingly dead at times. However, after a few long seconds he opened them again. Dick was saying something. «When?» asked Humphrey of Stella. «Last month, Humphrey. And almost at once it was too late to write.» «With whom?» «He's quite a decent sort,» said Dick. «In fact, it's Brodie.» «Alan Brodie the tennis champion,» said Stella. «National Singles eight times,» said Dick. «The last six years in succession.» «He talks like that because he is scared and miserable,» said Stella. «Alan Brodie toured Europe the first year I was there,» said Humphrey. «He came to Vienna. There was some kind of fuss at his hotel. A mob of women scuffling. It doesn't often happen over there.» «He's a popular idol,» said Stella. «Do you mean like Carrie?» «He's a beautiful creature, Humphrey. He gives people the same sort of thrill that Carrie does. And the two of them together … !» «She must have changed a great deal.» «Not really, Humphrey. I think she's realized what she's meant for.» «She's not meant for that sort of thing at all,» said Humphrey, not loudly or emphatically, but with complete finality. «Humphrey, you'll just have to wait till you see them together.» «I can wait,» said Humphrey. In New York it is seldom necessary to wait very long. Humphrey had a book to publish, and therefore a publisher, and therefore an invitation to lunch, and at a certain restaurant frequented by the people who are known to each other and to the gossip columnists. A woman for whose glands he would have paid a small fortune was sitting at the next table. Suddenly she uttered a sort of squeal. Then Humphrey, with a sensation that made of him a life-long opponent of electrocution, heard her utter the following words: «Oh, look! The lovers!» Humphrey had no reason to turn his head. He saw other people looking in the direction of the door. He had time enough to observe, on faces horribly besmeared with success, a look of simple pleasure such as made even those faces seem quite attractive. Humphrey not only observed this, but reflected on it. «It must be a good thing,» he thought, «that can so transfigure faces like these.» All this time the faces in question were turning, like searchlights converging on an unseen objective, as they followed Caroline and her Alan Brodie. Suddenly Humphrey found himself caught as it were in the full blaze, which meant she was close behind him. He turned, and they met. Everything was very pleasant, good-humoured and gay. Caroline and Brodie sat down with Humphrey and his publisher; other people came to greet them and were induced to sit down also. Everyone talked a great deal except Humphrey, who was not expected to talk a great deal. The truth is, Humphrey had a decision to make. He was prepared to believe this new impression of his, that Caroline's approaching marriage was a good thing. He wanted to believe it, as far at least as a man nearly insane with jealousy could be expected to. Indeed, as far as is consistent with that very human weakness, and with knowing deep down that the whole business was nothing but an imbecile, narcissistic delusion, it may be said he did believe it was a good thing, and that his impulse to kick it to pieces and drag Caroline out of it was barbarous, atavistic, and on no account to be indulged in. Caroline helped him in this noble endeavour. Her every word and every look was exactly right for the occasion. She made no bones about asking the publisher to move so that she could sit next to Humphrey. She spoke to him with the utmost tenderness and concern. Her look appealed to him to understand. Her smile, and the glow about her, proclaimed that, even if he didn't understand, there are values and glories in life that must be held paramount. And when she looked at her lover it was perfectly plain what those glories were. «So be it!» thought Humphrey. «It's a good thing.» And he joined with the rest of the circle in watching the happy pair, and the light that was reflected on the faces of the others was reflected on his own, though no doubt in a broken sort of way. There then ensued a divertissement such as often happens in restaurants frequented by celebrities. Sallow young men arrived with cameras and flash bulbs; Caroline and Alan were required to get together and to take first this pose and then that. The process was more elaborate than the usual snapping of pictures in a restaurant, partly because an important magazine was involved, partly because there was a great deal of by-play with the manager and with people at other tables. It was the sort of thing that would be an awful pain in the neck unless you like that sort of thing, in which case of course it could be very gratifying. Caroline was flushed, smiling, and immensely gratified when she sat down again beside Humphrey. It is in such states of happy excitement that words pop out that are utterly different from what one really means, words that anyone but a cold-blooded scientist would have the decency to ignore. «Well?» said Caroline. «What do you think of us?» She stopped herself suddenly, and looked at Humphrey in blushing embarrassment, for such words are not fit to be heard by a psychoanalyst, much less by a forsaken lover. «I think,» said Humphrey, «You're both charming, and I hope we'll be friends. Why not bring your young man around to see me?» «We go off on Friday, you know,» said Caroline, still confused. «There's not a chance in the world before then.» «But you will when you get back?» «Of course. We'd love to. But it won't be for two months at least.» «I can wait, »said Humphrey. About a week before Alan and Caroline were due back from their honeymoon, Humphrey, who had been thinking a great deal while he waited, called up a man named Morgan. This was Albert Morgan, whose vocation it is to take the ambiguous and uncertain mutterings of scientists and transform them into clear, downright, and extremely thrilling articles for the weekly magazines. «Morgan,» said Humphrey, «It's now three months since you last pestered me to give you some private information about Vingleberg's experiments.» Morgan explained why he had abandoned the attempt to get Humphrey to talk. «If you think clams do that sort of thing,» said Humphrey, «I can understand why your articles are so extremely inaccurate. But, anyway, I'm not a clam, and to prove it I'm calling you to say I've just had a letter from Vingleberg. It concerns some tests we started just before I left. Now, listen; I shall tell you nothing that's in the least confidential, because I know damned well I'll see it in all the headlines tomorrow morning. But if you want to hear about twenty very carefully chosen words …» «Hold it!» said Morgan. «I'll be right over.» It was really remarkable what Morgan could do with twenty carefully chosen words. Or possibly Humphrey, being a guileless scientist, had been cozened into uttering twenty-five or even thirty. At all events the news broke, not in the headlines, it's true, but in very impressive articles on important pages, to the effect that stocky, balding, Viennese endocrinologist Vingleberg and Johns Hopkins' Humphrey Baxter had succeeded in isolating V.B. 282. And V.B. 282, it appeared, was neither more nor less than the glandular secretion that controls the aging of the tissues. And since we all have tissues, all aging, the promise in these paragraphs was seized on with avidity by all who read. Meanwhile Caroline and Alan returned, and soon — very soon — they came round to Humphrey's apartment for a drink. He received them with the utmost cordiality, and asked them a thousand questions about themselves, all of which they answered fully and frankly, like people who had nothing to conceal. They were so anxious to give him all the information that might be of interest to him that neither of them observed his reactions very closely. Had they done so, they might have noticed that at certain answers, particularly from Caroline, his cruel and sensitive mouth tightened itself with that painful satisfaction with which a pathologist might regard the slide which tells him that his difficult diagnosis was right in every particular, and his best friend needs immediate surgery. I do not wish to convey that the conversation of the newly married pair was entirely egotistical. Before a single hour had passed Caroline herself broached a new subject. «Humphrey, dear,» she said, «we hear you've become famous. Is it true?» «It's true if you've heard it,» he replied. «That's what fame is.» «But is it true about eternal youth and all that?» «My dear girl,» said he, «I think you've got all the scientists beaten as far as eternal youth is concerned. You looked eighteen when I met you, and you were twenty-three. Now you're twenty-six …» «Twenty-seven last week, Humphrey.» «And you still look eighteen.» «But I shan't always.» «I can't say I've noticed myself slowing up any,» said Brodie. «But some of these youngsters from the West Coast …» He shook his head with the melancholy always induced in tennis players by a mention of the West Coast. Humphrey ignored this interjection. His eyes were fixed on Caroline. «Of course you won't be young always,» said he. «I imagine you'd hardly want to. Those people you see around, who never seem to mature, they belong to a particular frigid, inhibited, narcissistic type — they're in love with themselves; they can't love anyone else; therefore they don't really live; therefore they don't get any older.» «Yes, yes. But this stuff you've discovered… ?» «Oh!» said Humphrey. And smiling, he shook his head. «It's not true then?» cried Caroline. Her disappointment would have moved a heart of stone. «I told you it was all a lot of hooey,» said Brodie. «These journalists always omit to mention the snags,» said Humphrey. «And they wrote as if you'd really truly discovered it,» lamented Caroline. «It's completely untrue,» said Humphrey. «It was Vingleberg, almost entirely.» «You mean it has been found,» said Caroline, her face lighting up again. «I didn't say so, to the newspaper men,» said Humphrey. «However, they chose to take it that way.» His tone suddenly became very cold and hard. «Now I want both of you to understand this. This is something no one in the world must know about.» «Oh, yes! Yes!» «Do you understand that, Brodie?» «You can rely on me.» «Very well,» said Humphrey. He sat very still for a moment, as if conquering some final reluctance. Then he rose abruptly and went out of the room. Caroline and Alan didn't even glance at each other. They sat there looking at the door through which Humphrey had disappeared, expecting him to return with a crucible or an alembic at the very least. Instead, he came back almost immediately, dangling a piece of very ordinary string. He smiled at his guests. He gave the string a jerk or two, and in through the door, leaping, frisking, clapping its paws in hot pursuit, came a kitten. Humphrey enticed it right over to where Caroline was sitting, made it jump once or twice. Then he picked it up and handed it to her. «It's sweet,» said Caroline. «But …» «It had a birthday last week,» said Humphrey. «Five years old.» Caroline dropped the kitten as if it were hot. «I hope people will be able to overcome that sort of instinctive prejudice,» said Humphrey, picking it up again and handing it back to her. «Before very long the world will have to get used to this sort of thing.» «But, Humphrey,» said Caroline, quite agitated, «it's a dwarf or a midget or something.» «I assure you,» said Humphrey, «that kitten is as normal as any kitten you've ever seen in your life.» «But what will happen to it? Will it go on forever?» And, as Humphrey shook his head: «Will it go off bang, or crumble into dust or something?» «Almost surely heart failure,» said Humphrey. «But only after forty years of glorious youth. That's two hundred for a human being. But remember this, both of you …» He paused impressively. «Yes? Yes?» «I went to Vienna,» said Humphrey very slowly and clearly, «exactly three years and four months ago. This kitten is five years old. So you see it's Vingleberg's discovery.» «Oh, yes. Yes, of course. But they said in the papers it was human beings,» said Caroline. «I was helping Vingleberg adapt it to human beings.» «And you succeeded?» «Remember you have promised not to mention this to a living soul. Yes, we succeeded. To a limited extent, that is.» Alan spoke in a voice at once impatient and businesslike. «Mr. Baxter, you said before very long the world …» «Humphrey,» said Humphrey with a friendly smile. «Yes — Humphrey. But … but when?» «It's a question of finding a new source for the extract,» said Humphrey. «Or possibly making it synthetically, though I doubt we'll ever do that. I should say thirty years. With luck — twenty.» «Ah!» said Caroline. «I thought you meant now.» «To get this stuff,» cried Humphrey, «we have to perform an extremely delicate operation, which unfortunately is fatal to the animal we get it from. So it's terribly difficult.» «What animal?» asked Alan. «It's quite a common one,» said Humphrey. «Man.» «Oh!» «I think we've discovered another source, but it'll take years to test, and more years to manufacture an adequate supply. That's the point. That's why I swore you to secrecy. All merry hell would break loose on this planet if people knew there was just some in existence, being kept for the privileged few.» «There is some then?» said Caroline. «The extract has been made,» said Humphrey, «in very odd circumstances, about which I'll tell you exactly nothing — it has been made three times.» «Three!» exclaimed Alan, as if impressed by the coincidence, because there were three people right there in the room. «I took one,» said Humphrey with a smile. «And the others?» cried Caroline. «Fortunately one dose is enough,» continued Humphrey. «I don't want to bore you with technicalities, but this is extremely interesting. This secretion actually changes the functions of two distinct glands, neither of them the gland from which we originally extracted it. Now …» «But, Humphrey dear, what happened to the other two doses?» «Vingleberg took one of them. He's sixty-eight and as ugly as a monkey. He'll stay sixty-eight, and stay ugly, for the next two hundred years.» «For God's sake!» said Alan bitterly. «And the third?» asked Caroline. «Caroline, my dear,» said Humphrey, «I brought that back with me. I needn't tell you why.» As he spoke he unlocked a little drawer in his desk. «Here it is,» he said, holding an ordinary phial full of a colourless liquid. «Life, youth, love, for nearly two hundred years! Probably more, because in that time we'll have found out all sorts of things. I nearly poured this away, the day I landed.» «Oh, Humphrey, I … what can I say?» «I don't feel that way any longer,» said Humphrey. «In fact, I didn't from the very first moment I met you both. So I'd like you to have this, if you'd care for it. Call it a sort of belated wedding present. Here you are. To both of you.» He held out the phial and, finding two hands extended to receive it, he brought them together. «But you do solemnly swear never to say a word?» he asked. «I do,»said Caroline. «I do,»said Alan. «It sounds quite like the wedding service,» said Humphrey with a smile. He laid the phial in their joined hands. «But, of course, it isn't. Well, there it is, for both of you.» «We shall take half each,» said Caroline. «A hundred years apiece!» said Alan. «Here! Wait a minute! Hold on!» said Humphrey. «I'm afraid I've misled you. I suppose one works on a subject for years, and gets so close to it, one forgets other people don't know the first thing. There was an interesting example of that…» «Why can't we take half each?» said Caroline rather loudly. «Because, my dear, glands don't understand arithmetic. A half-changed gland won't give you half two hundred years of youth and beauty. Oh, no! Caroline, I remember the very first time I met you I told you what people were like when certain glands were deranged.» «You mean those awful idiots ?» «Exactly. This is one dose here, and one dose only. It can be drunk in one gulp; it's got a little flavour, but hardly unpleasant. It's simple, but it's dangerous if you fool with it — like dynamite. Keep it as a curiosity. It's no use; it isn't pretty; it's a wedding present. At least it's unique.» «Well, thank you, Humphrey. Thank you very, very much.» Thereupon Caroline and Alan went home, where they set this interesting little bottle on the mantelpiece. They then took a long look at it, and a long look at each other. Had it been possible they might have taken a long look in that enormous mirror, the public eye, before which — almost in which — their lives were lived, and in which they were the perfect lovers. «You must take it right away,» said Alan. «I'll get you a glass of water to drink afterwards.» «I shall do no such thing. Alan, I want you to drink it.» «Darling, come here and look in the glass. Do you see? I'm being perfectly selfish. I want you to be like that forever.» «I can see you, too, Alan. And that's how you've got to be.» Some compliments were exchanged. They were sincere and enthusiastic, and became more so. In the end the little bottle was entirely forgotten. But the next morning it was still there. Alan and Caroline were as determined as ever, each that the other should drink the precious potion. It is impossible to say exactly what it was in their protestations that suggested that each of them may have thought a little about it during the night. «We can't spend the rest of our lives doing a sort of 'After you, Alphonse,'» said Caroline. «I swear to you; I cross my heart and hope to die — I want you to take it. Now please do.» «Get this straight once and for all,» said Alan. «You're going to take it, and I'm not. I'm going to be like that fellow what's his name who fell in love with — you know — the goddess.» «But darling, think of your overhead smash!» «What's wrong with it? Are you trying to tell me it's not holding up?» «Of course not. It's wonderful how it holds up. Everyone says so. But you'll be up against that awful boy from California in August, you know.» «I can take care of that pip-squeak without any monkey gland,» said Alan. «I must say I'm rather suprised you think I can't.» «I don't think you can't, »said Caroline. «But …» «Oh, there's a 'but' to it!» «But you are six years older than I am.» «Oh, listen! A man's got ten years at least on a woman.» «Not every woman. It's true some women like going around with men old enough to be their fathers.» She studied him thoughtfully. «I think you'll look awfully distinguished with grey hair.» Alan looked unhappily into the mirror. Then he looked at Caroline. «I can't imagine you with grey hair. So, you see, if I did drink it, just to please you …» «I wish you would,» cried Caroline, whose basic goodness and kindness are a matter of record. «Alan, I won't see you get old, and ugly, and ill … and die. I'd rather it was me. Truly I would. Rather than have you die and be left without you.» «And that goes for me,» said Alan, with just as much emphasis, but yet in a way that caused her to look at him searchingly. «But you'd love me?» she asked, «even if I did get old? Wouldn't you?» Then, giving him no time at all: «Or would you?» «Carrie, you know I would.» «No, you wouldn't. But I would you.» «If that's what you think,» said Alan, «you'd better take it yourself. It's obvious. Go on — take it. And let me get old.» «I wish Humphrey had never given us the wretched stuff!» cried Caroline. «Let's pour it down the sink. Come on! Right now!» «Are you crazy?» cried Alan, snatching the phial from her hand. «The only bottle in the whole world! From what Baxter said, a man died for the sake of what's in that bottle.» «And he'd be awfully hurt if we threw it away,» murmured Caroline. «To hell with him,» said Alan. «But after all it's a wedding present.» So they left it right there on the mantelpiece, which is a good place for a wedding present, and their wonderful life went on. The only trouble was, they were both becoming age-conscious to a degree which gradually amounted to an obsession. Caroline became extremely exacting at the beauty parlour. It was pathetic to see Alan hovering in front of the mirror, trying to decide if that was only a sun-bleached hair on his temple, or a grey one. Caroline watched him, and in the mirror he saw her watching him. They looked at themselves, and they looked at each other, and whoever looks in that way can always find something. I shall not describe the afternoon when Alan's birthday cake was brought in with the wrong number of candles on it. However, they both tried desperately to be brave about it, and Caroline might have succeeded. «It won't be so bad,» she said. «After all, we can grow old together.» «A nice old couple!» said Alan. «Silver hair, plastic dentures … !» «Even so, if we still love each other,» maintained Caroline. «Sure! On a porch! With roses!» It was that very night, in the middle of the night, Alan was suddenly awakened. Caroline had turned the light on, and was bending over him, looking at him. «What is it? What's the matter? What are you looking at me for?» «Oh, I was just looking at you.» Most men, if they woke up in the middle of the night and found Caroline bending over them, would think they must have died and gone to Heaven, but Alan took it very peevishly. He seemed to think that she was examining him for enlarged pores, deepening wrinkles, sagging tissues, blurring lines, and other signs of incipient decay, and she found it hard to make a convincing denial, because she had been doing exactly that. «I've a good mind to take that stuff and swallow it down right now,» said Alan in a rage. «Yes, it's just the sort of thing you would do,» retorted Caroline. It will be seen that a situation had developed in which almost anything that either of them did would be certain to offend the other. Things went on like this until the last day of the tournament at Forest Hills. It was on this day that Alan encountered the boy-wonder from California. He saw, as he had seen before, that the stripling had a game very noticeably lacking in finesse. He had tremendous force and a great deal of speed, but no finesse at all. His reflexes were uncanny; it was impossible to fool him by a change of pace. But reflexes are one thing; finesse is quite another. «Why the hell do I keep thinking about finesse?» said Alan to himself before the first set was over. When the last set was done, the answer was there as big as the scoreboard. The stringy boy from California put his hand on Alan's shoulder as they walked off the court together. To a man who has been played to a stand-still, the hand of the victor is a heavy load to carry. Nevertheless Alan took his defeat very well. All through the evening he firmly discounted the alibis that his friends invented for him. «The son of a bitch just plain battered me off the court,» said he with a rueful grin. Even when Caroline explained to everyone how tense and nervous he'd been lately, he showed no slightest sign of the rage and desolation which howled within him. That night, in spite of his aching weariness, he lay awake long after Caroline was sound asleep. At last he got up and crept with infinite caution into the living-room. He took up the little phial, unscrewed the top, and drained the contents at a single gulp. He went to the little faucet behind the bar, and refilled the phial with water. He was about to replace the cap when a thought struck him, and he looked about among the bottles until he settled on some bitters. He added several drops to the water in the phial, and then put it back on the mantelpiece. Over the mantle-piece was a mirror; Alan took a long look in this mirror, and he smiled. Now it happened that at this time Caroline was playing the part of a girl who was encumbered with an amiable fool of a younger sister. The girl who played this sister walked out in a fit of temper, and a new girl had to be found in a hurry. One of the producers, without even the excuse of a villainous motive, but out of sheer sottish good nature, nominated the niece of a friend of his. The girl had to be sent for and looked at, and at once everyone saw that she was the crazy kid sister in person, for she was nothing more or less than a long-limbed, wide-mouthed, dazzle-eyed version of Caroline in slang, so to speak, with a grin instead of a smile, and a stumble instead of Caroline's wonderful walk; and instead of that look of spring morning joy that beamed from Caroline's face the newcomer had an expression of slap-happy bewilderment, as if the world was playing a succession of highly diverting tricks on her. Everyone thought she was charming, and everyone approved the choice, Caroline included. The first time she went on, Caroline stood in the wings to see how she took to it. She could see just by looking at her back that the girl lit up as she stepped into view of the audience. It hardly amounted to a premonition, but she stepped forward and watched attentively as the girl blundered through the agreeable little routine that the part called for. It was a scene that always drew a pleasant round of applause. This time, as the girl came off the stage: «My God!» thought Caroline, «that's my applause.» She was perfectly right. The sound that was mounting out front was of a timbre discernibly more feverish, and with more of the humming undertone of the human voice in it, than the applause that rewards a good piece of acting. This was the sound made by an audience that has fallen in love. Caroline knew it well. She had heard it every night for a good many years, and she heard it that same night when, a few minutes later, she made her own entrance. But, rightly or wrongly, it now seemed to her that a certain amount was missing, and to Caroline's ear that amount was exactly equal to what had been bestowed on the gangling youngster. In the passage outside her dressing room a small group was listening with new respect to the producer who had found the girl. «What do you think of her, Carrie?» he asked amiably as Caroline approached. «I think she's a darling,» replied Caroline. «Carrie,»said he, «she's the biggest discovery since you walked on that night in Newport.» Caroline smiled and entered her dressing room. Through the half-open door she heard someone say, «But do you think she'll make an actress?» «Let me tell you, my boy,» returned the fortunate discoverer. «I was out front all through the second act. Now, when you're talking to that kid the way I'm talking to you, what is she? Just a kid. But, my boy, when she walks on the stage — she's YOUTH. The crazy, lovely, dizzy, unlucky, stumble-bum youth of this day and age, my boy! And she tears your goddam heart out. So I don't give a hoot in hell if she ever learns to act. In fact I hope to God she never will. I've put on as many good shows as anyone else over the last fifteen years, and I remember what Wolcott Gibbs said about some dame quite a time ago. 'When youth and beauty walk on the stage,' he said, 'to hell with Sarah Bernhardt.'» Caroline closed her door. That night she couldn't get home fast enough. She felt she needed Alan. She felt like a wounded animal that instinctively seeks some bitter herb, the one thing that will cure it. She knew, as it were, the flavour of what she needed from him: harsh, astringent, healing to the bruised ego; the acrid emanation of … which of his qualities. «Anyway, it's there,» she thought in the elevator. «It's there in his ugly smile; in the way he …» Here she stopped short. «Alan's smile? Ugly? I'm certainly good and mixed up. Never mind! At least I'm home.» She went in, and the place was empty. The emptiness of one's own home at midnight, when one has fled there for comfort, is an abomination and an injury, and Caroline took it as such, though it was the most ordinary thing in the world for Alan to go out while she was at the theatre, and to get home after she did. Recently, he had done so almost every night, and she hadn't given it a thought. But tonight she was injured and angry. She walked from one room to another, looked at the largest photograph of Alan, and felt dissatisfied with his smile. «It's not mature,» she said. She looked in the glass and tried, with considerable difficulty, a smile of her own. This she found even more unsatisfactory, but for the opposite reason. «I may as well face it,» said this valetudinarian of twenty-seven, «I'm old.» She stood there watching her reflection as she drew down the corners of her mouth, and in the stillness and silence of the apartment she could feel and almost hear the remorseless erosion of time. Moment after moment particles of skin wore away; hair follicles broke, splintered, and decayed like the roots of dead trees. All those little tubes and miles of thread-like channels in the inner organs were silting up like doomed rivers. And the glands, the all-important glands, were choking, clogging, abrading, falling apart. And she felt her marriage was falling apart, and Alan would be gone, and life would be gone. Her eyes were already on the little phial. She took it up, she unscrewed the top, and she drank the contents. She was very calm and controlled as she went to the bathroom and refilled the phial with water, and added a little quinine to give it the bitter taste. She put the phial back in its place, eyed her reflection again as she did so, and called herself by a name so extremely coarse and offensive that it is almost unbelievable that so charming a girl as Caroline could have uttered the word. When Alan returned that night, she did not ask him where he had been, but overwhelmed him with tenderness, feeling of course as if she had unspeakably betrayed him, and was going to desert him, and go away into an endless springtime, where he could never follow her. This mood continued over the weeks that followed, and should, one would say, have been matched by an equal remorseful tenderness in Alan, but things are not always as they should be. The fact is, the only inconvenience he suffered from his little secret concerning the phial, was the thought of being married to an aging woman, which makes a man feel like a gigolo. So time, which was the cause of all this trouble, went on, and both Caroline and Alan, secure in imperishable youth, saw in the other, as through a magnifying glass, more and more of the hastening signs of decay. Alan began to feel very much ill-used. He felt that Caroline at the very least should have provided herself with a younger sister. One night he dropped into the theatre and discovered that, in a manner of speaking, she had done so. Soon after this Alan began to win his matches again, and by the same comfortable margin as before. The experts all noted that he had entirely regained his old fire and aggressiveness, and they confidently expected him to win back the championship the following year. All this time, Humphrey, being trained to await patiently the outcome of his experiments, waited patiently. It may be asked how he knew that both of them would take the potion. The answer is, he was completely indifferent as to whether both of them took it, or one of them, or neither. It was his opinion that a good marriage would survive the phial, and a bad one would be wrecked by it, whichever way it happened. Very late one evening his doorbell rang three or four times in rapid succession. He raised his eyebrows, and hurried to open it. There stood Caroline. Her hat, hair, dress, and all the rest of it looked just as usual; yet she gave the impression of having run all the way. Humphrey gave her his ugly smile, and, saying never a word, he led her through into the living-room, where she sat down, got up, walked about a little, and at last turned to him. «I've left Alan,» she said. «These things happen,»said Humphrey. «It's your fault,» she said. «Not really yours, perhaps, but it was that horrible stuff you gave us. Humphrey, I'm the lowest, the most despicable rat; I'm such a hypocrite and traitor as you can't ever imagine.» «I very much doubt it,» said Humphrey. «I suppose this means you drank the stuff.» «Yes, behind his back,» «And what did he say when you told him?» «I haven't told him, Humphrey. I wouldn't dare. No. I filled the thing up with water and put some quinine in it, and …» «Tell me why you put quinine in it.» «To give it that bitter taste.» «I see. Go on.» «Oh, I felt so horrible afterwards. I can't tell you how awful I felt. I tried, I tried so hard to love him more than ever to make up for it. But you can't make up for a thing like that. Besides …» «Yes?» «Oh, it just ruined everything, in all sorts of ways. I suppose I've been watching him — you can't help watching a person who's aging in front of your eyes. And when you watch anyone like that you see all sorts of things wrong with them. And I know he's felt it because he … well, he hasn't been very nice lately. But it's my fault, because I don't love him any more. Maybe I never did.» With that she began to weep, which showed a very proper feeling. «Don't tell me,» said Humphrey, «that you don't want to be young forever.» «Not if I can't ever love anyone again.» «There's always yourself, you know.» «It's cruel of you to say that. It's cruel even if it's true.» «It's lonely being like this,» said Humphrey. «But that's the price we pay for our little immortality. You, and me, and of course old Vingleberg. We're animals of a new species. There's us» — his hand swept a little circle around them —«and the rest of the world.» They sat for quite a long time in silence, alone together in this imaginary circle. The sensation was not at all unpleasant. «Of course,» added Humphrey, «I used to think we were like that for quite a different reason.» «If it could … Oh, but I'm so worthless! I let you down. Now I've let him down.» «The first was a mistake. It can be put right.» «But not the second. That we can't live with.» «Yes, I think so. You say the stuff tasted bitter? There's no mistake about that, I suppose?» «No, oh, no, it was very bitter.» «You see, that has far-reaching implications. I used nothing but ordinary salt in the water.» POSSESSION OF ANGELA BRADSHAW There was a young woman, the daughter of a retired colonel, resident in one of London's most select suburbs, and engaged to be married to Mr. Angus Fairfax, a solicitor who made more money every year. The name of this young woman was Angela Bradshaw; she wore a green sweater and had an Aberdeen terrier, and when open-toed shoes were in fashion, she wore open-toed shoes. Angus Fairfax was as ordinary as herself, and pleasant and ordinary were all the circumstances of their days. Nevertheless, one day in September this young woman developed symptoms of a most distressing malady. She put a match to the curtains of the drawing-room, and kicked, bit, and swore like a trooper when restrained. Everyone thought she had lost her reason, and no one was more distressed than her fiancé. A celebrated alienist was called in; he found her in a collected frame of mind. He made a number of little tests, such as are usual in these examinations, and could find none of the usual symptoms of dementia. When he had done, however, she burst into a peal of coarse laughter, and, calling him a damned old fool, she reminded him of one or two points he had overlooked. Now these points were extremely abstruse ones, and most unlikely to be known to a young girl who had never studied psychoanalysis, or life, or anything of that sort. The alienist was greatly shocked and surprised, but he was forced to admit that while such knowledge was most abnormal, and while the term she had applied to him was indicative of ignorance and bad taste, he did not feel that she could be certified on these grounds alone. «But cannot she be certified for setting fire to my curtains?» asked her mother. «Not unless I find symptoms of insanity,» said the specialist. «You can, of course, charge her with arson.» «What? And have her go to prison?» cried her mother. «Think of the disgrace!» «I could undertake her defence, free of charge, and doubtless get her off with a caution,» said Mr. Fairfax. «There would still be the newspapers,» said the Colonel, shaking his head. «At the same time, it seems extraordinary that nothing can be done about it.» Saying this, he gave the eminent alienist his cheque and a look. The alienist shrugged his shoulders and departed. Angela immediately put her feet on the table (her legs were extremely well turned) and recited a string of doggerel verses, celebrating the occasion in great detail, and casting scorn on her parents and her fiancé. These verses were very scurrilous, or I would reproduce them here. During the next few days, she played some other tricks, all of them troublesome and undignified; above all, she rhymed away like the principal boy in a pantomime. A whole string of doctors was called in. They all said her misbehaviour was not due to insanity. Her parents then tried a few quacks, who, powerless to certify, were also impotent to cure. In the end they went to a seedy Madame who claimed to see into the soul. «The whole thing is perfectly clear,» said this unprepossessing old woman. «Your daughter is possessed of a devil. Two guineas.» They asked her to exorcise the intrusive fiend, but that was ten, so they said they would think the matter over, and took Angela home in a taxi. On the way, she said to them with a smile, «If you had had the decency to ask me, I could have told you that was the trouble, all along.» When they had finished rating her for allowing them to go to so much expense unnecessarily, they asked her how she knew. «In the simplest way,» she said. «I see him very frequently.» «When?» cried the Colonel. «Where?» cried her mother. «What is he like?» cried her fiancé. «He is young and not at all bad-looking,» replied Angela, «and he talks most amusingly. He generally appears to me when I am alone. I am seldom alone but in my bedroom, and it is there that I see him, between eleven at night and seven in the morning.» «What does he say?» cried her father, grasping his malacca. «Is he black?» cried her mother. «What does he—? How do you know it is not a she-devil?» cried her fiancé. «But how does he appear?» asked her mother. «Frequently I find him beside me, when I have got into bed,» said Angela, with the greatest composure in the world. «I have always asked you to let me order a wider bed for that loom,» observed her mother to the Colonel. «This fiend must be exorcised at once,» said Angus Fairfax, «for there is no bed wide enough to sleep three, once we are married.» «I'm not sure that he wants to be exorcised,» said Angela. «In any case, I must ask him first.» «Colonel Bradshaw,» said Angus Fairfax, «I hope you realize my position. In face of these revelations, and of all that lies behind them, I cannot but withdraw from the engagement.» «A good riddance, I say,» observed the fiend, now speaking for the first time. «Be quiet, dear,» said Angela. Mr. Fairfax rapped on the glass, stopped the taxi, and got out «In face of what we have just heard,» said he, «no action for breach of promise can possibly lie.» «It is not the custom of the Bradshaws to bring actions for breach of promise,» said the Colonel. «No more shall we sue you for your share of the taxi-fare.» The fiend, while Mr. Fairfax hastily fumbled for his money, recited a valedictory quatrain, rhyming most obscenely upon his name. To resume our tale: they got home. The Colonel immediately telephoned for the old Madame to come, regardless of cost «I'll have this fiend out before eleven tonight, anyway, Miss,» said he to his daughter, who laughed. The old Madame turned up, bearing a great box of powders, herbs, bones, symbols, and heaven knows what else. She had the drawing-room darkened, and the wireless disconnected from its aerial, just in case, and, as an afterthought, had the Colonel go out with a sardine to tempt a cat in from the street. «They often like to go into a cat,» she said. «I don't know why.» Then, Angela being seated in the middle of the room, and the ornamental paper being taken out of the fireplace, because fiends very frequently like to make an exit by way of the chimney, the old woman lit a joss-stick or two, and began to mumble away for dear life. When she had said all that was required, she set fire to a saucerful of Bengal Light. «Come forth, Asmodeus!» she cried. «Wrong,» said the fiend, with a chuckle. «Bother!» cried the old woman in dismay, for the flare had shown the cat eating one of the bones she had brought «That was a bone of St. Eulalia, which was worse than Keating's Powder to devils, and cost me twenty guineas,» she said. «No devil win go into that cat now, and the bone must go into the bill, and the Colonel must go into the street to fetch a fresh cat» When everything was resettled, she began again, and, lighting a new saucerful, «Come forth, Beelzebub!» she demanded. «Wrong again,» said the fiend, with a louder chuckle than before. «They'll never guess, darling,» said Angela. The old bedlam went on, at a prodigious expense of the Bengal Light, which was of a special kind. She called on Belial, Belphegor, Mahound, Radamanth, Minos, all the fiends ever heard of, and all she brought forth was taunts and laughter. «Then who the devil are you?» cried the Colonel at last «William Wakefield Wall,» replied the fiend. «You might have asked that at the beginning,» said Angela quietly. «And who, if you please, is William Wakefield Wan?» inquired her mother, with dignity. «At least dear, he is not one of those foreign fiends,» she added to the Colonel «He is some charlatan,» said the old woman. «I have never heard of him.» «Very few Philistines have,» rejoined the fiend, with great equanimity. «However, if there is, by any odd chance, anyone in this suburb who is familiar with the latest developments of modem poetry, I advise you to make your inquiries there.» «Do you mean to say you're a poet?» cried the Colonel «I am not a Poona jingler,» replied the other, «if that is what you mean by the term. Nor do I describe in saccharine doggerel such scenes as are often reproduced on coloured calendars. If, however, by the word 'poetry' you imply a certain precision, intensity, and clarity of —» «He is a poet, Father,» said Angela, «and a very good one. He had a poem in a magazine printed in Paris. Didn't you, Will?» «If the rascal is a poet,» cried the Colonel, «bring in a bottle of whiskey. That'll get him out, if I know the breed.» «A typical army idea!» replied the poet. «Perhaps the only one. No, Colonel, you need not bring whiskey here, unless you need some yourself, and you may send away that old woman, at whom I do nothing but laugh. I shall come out on my own terms, or not at all» «And your terms are —?» said the Colonel «Permission to marry your daughter,» said the poet. «And the settlement upon her of a sum commensurate with the honour which my profession will bestow upon the family.» «And if I refuse?» cried the outraged father. «I am very comfortable where I am,» replied William Watt. «Angela can eat enough for two, and we are both as happy as anything. Aren't we, Angela?» «Yes, dear,» said Angela. «Oh, don't!» «We shall continue to have our bit of fun, of course,» added the poet. «My dear,» said the Colonel to his wife, «I think we had better sleep on this.» «I think it must be settled before eleven, my dear,» said Mrs. Bradshaw. They could see no way out of it, so they had to come to an agreement. The poet at once emerged, and proved to be quite a presentable young man, though a little free in his mode of speech, and he was able to satisfy them that he came of an estimable family. He explained that he had first seen Angela in the foyer of a theatre, during the entr'acte, and, gazing into her eyes (for he was much attracted), he had been amazed and delighted to find himself enter into possession of her. He was forced to reply in the affirmative to a certain question of Mrs. Bradshaw's, but after all young people have their own standards in these days. They were married at once, and, as he soon took to writing novels, the financial side worked out very satisfactorily, and they spent all their winters on the Riviera. CANCEL ALL I SAID Give the commuter Spring! Because, where the white walls are clustered close among the rocks and woods, the first daffodil is a portent most regarded; because among the companionable roofs there are more planes, more variously coloured lilac, plum and rose, for the last hoarfrost to moisten, glisten, and steam upon; because of the ice-break tinkle in the voices of children, and the appeal of their small rubbers; because of the untrustworthy lustre of the sky over Tarrytown and the east wind yet guerrilla on the plain, because of the glad heartbreaking babble at the breakfast table, and the bill beside the plate, give the commuter Spring! Henry Sanford II, somewhat sloping about the shoulders, but dark, slim, and hollow of abdomen, clad in loosely fitting grey with a tweedy touch to it, and a well-worn tweedy touch at that, was granted his full share of this delectable season. It was the last morning in April. The wood's edge, round two sides of the garden, smoked and flashed in the stainless air, the buds were bursting, the twigs glistened, birds flickered in and out, their songs were liquid among the awakening trees. Edna's foot was on the stair. She, too, was early for breakfast Last night she had been so tired, having come all the way from California — and little Joyce a handful all the way — that it might have been said she had not got home at all, but, having slept, was arriving now, and with this spring morning to welcome her. «After breakfast,» thought Henry, «there'll be time to walk round the garden together, before I catch the train.» Little Joyce, earliest of the three, was out there already. Her curls floating, golden, a daffodil child, a fairy child, she ran squeaking from new planted apple to new planted pear and plum, and looked up into their frail little branches as if in hope to find blossoms there. Or, since new fruit trees have the naïve uncertain lines of a child's drawing, as if she had come back, like a kindergarten Proserpine, to add the flowers herself. As a matter of fact, being more optimistic than her father supposed, and a good deal less poetic, the child was looking for fruit. She now ran in as Edna came down, and they seated themselves for breakfast, smiling like a family in an advertisement. There was so much news to exchange, it was like opening a tremendous mail. Edna had been visiting her parents; her father was a professor at U.C.L.A. «He is postponing his Sabbatical year,» said Edna. «He wants to wait till the wars are all over. Maybe he'll take it the year before his retiring date. Then he'll be able really to see China.» «Lucky old devil!» said Henry. «I wish they gave us a Sabbatical year at the museum. My God, with a morning like this, and you back, I could do with a Sabbatical day. It's a pity you were so tired last night. Damn the museum!» «That reminds me,» said Edna. «I've a dreadful confession to make, darling.» «Dreadful?» said Henry. «No vast expenditure, I hope. We're pretty pinched.» «Not that sort of thing,» said she. «Perhaps it's worse. To me, at the time, it seemed just sort of super-silliness. You know how different things seem out there.» «Why, what was it?» said Henry. «What are you driving at?» «Joyce,» said Edna. «Is your milk all gone? Go out in the garden, darling. Go and see if your little table and chair are still there.» «Mummy, I want to hear what you did, that was silly.» «You can't hear that, darling. It's not for a little girl to hear.» «Oh, Mummy!» «Joyce,» said Henry. «Your mother said 'go out.' Go at once, please. Right away. That's right. Now, Edna, what on earth is it?» «Well, it was when I spent that week at the Dickinsons. There was a man there, at lunch one day …» «Oh? Go on.» «He was in pictures.» «An actor?» cried Henry. «Not an actor!» «No, not an actor. Though, after all, why not? However, he was just in one of the big companies. He seemed quite all right. Well — I know it was ridiculous of me —» «Do go on,» said Henry. «He saw Joyce. She was showing off a little — you know how she shows off. Anyway, he begged me to let him have a screen test made.» «Of Joyce?» cried Henry. «Well! Well! Well! Is that all? Ha! Ha! Ha!» «But I did. I let him. I took her down.» «Well, after all, why not?» said Henry. «If it gave you pleasure. Of course, nothing will ever make you scrupulous, darling, about wasting people's time and money. It's just the same in shops. Did they give you a print?» «No. They don't give you a print. I don't know why I let them do it. It was just silly. I didn't want to seem stuffy.» «I wish you hadn't done it,» said Henry. «It's not the right thing for a child. She's self-conscious enough already. I really don't know, Edna, how you could do such a thing. One has no right to be silly, as you call it, where a child is concerned.» He went on in this strain for some time. «You are perfectly right,» said Edna. «But you need not go on so long. I've said I was a fool, and I'm sorry. Now it's late: we shan't see the garden. You must get your tram.» «It is your fault,» said he, «for taking the child to a damned film studio. The garden must wait. Goodbye, I'm off.» Henry caught his train, and vastly enjoyed the landscape all the way to the edge of the city, where the spring haze had thickened and greyed a little, and the day had lost its bloom. The park, outside Henry's office in the museum building, looked pinched and mean and dull compared with the neighbourhood of Tarrytown. The morning was rather tedious, lunch was dull; after lunch, Henry's telephone rang. «Mr. Sanford? This is the New York office of Cosmos Films.» «Yes. Go on.» «Mr. Sanford, you heard of your lovely little girl's screen test? Well, I've been calling your home, Mr. Sanford. Seemed like nobody was in. Finally we located you at your office.» «So I observe. But why?» «Very good news, Mr. Sanford. In fact, my very heartiest congratulations. I wonder if we could get together for a little chat.» «Better tell me about it right away,» said Henry, seeing what was coming. «I'm afraid I'm having a very busy spell.» «The fact is,» said the other, «our Hollywood end is mighty interested in the results of your little girl's screen test. I think if we can get together I can tell you something that would interest you a lot.» «I don't think you could,» said Henry, luxuriously sadistic. «Thanks very much. Goodbye.» «Mr. Sanford. Mr. Sanford,» came the voice at the other end. «You don't understand. Please don't hang up.» «I take it you are offering my child a … a screen contract?» said Henry. «Well, yes, Mr. Sanford. I think I can go as far as that.» «And I think I can go so far as to refuse,» said Henry. «But, Mr. Sanford, do you realize? Do you realize what sort of money's involved in this, what it can build up to? The fame. The world-wide prestige … Mr. Sanford, I'm just asking you to think, to consider.» «My dear sir,» said Henry, «I consider it all a very bad joke.» «Oh, no,» said the other voice in a positive anguish of earnestness. «This is Cosmos Films all right. Call me back if you doubt it. Maurice Werner. Just call me back.» «I mean,» said Henry, «I think the fame, prestige, and all that is a bad joke. I should not like my child to have anything whatever to do with your industry. I dislike theatrical children. Now I must say goodbye.» So saying, he hung up, cutting off a squeal of protest He turned to his work, which, it so happened, had to do with tenders for the electric wiring of showcases. The relish with which he had rebuked the powers of spiritual darkness abated a little in face of these figures on cultural light He fondled the flake from a stone cheek that served him as a paper-weight. All winter it had exuded a little of its stored four thousand years of sunshine into the grey of his office. Today, however, it seemed just a lump of stone. Yet somewhere in the general greyness there was something — it was very vague, very elusive — a mere memory of a golden gleam. Suddenly, he found himself thinking of the yellow waistcoat. Or rather, he just saw it. He saw the waistcoat, and he saw himself inside that waistcoat, on the steps of a small but solid country house; a man of leisure, a scholar, a gentleman. This vivid but very secret waistcoat, of a colour strong as corn colour, but bright as canary, was not wholly imaginary. Seven years ago, on their honeymoon, Henry and Edna had been to Europe, including England, and, in England, to the races. In the paddock Henry had noticed an old man with a red face and white hair. Even as he looked at him he overheard someone saying, «See the old man with the red face and white hair. That's Lord Lonsdale. The one in the yellow waistcoat» Henry had had a good look at him; he found his red-faced lordship more interesting than the horses. He noted the unusual amplitude of the whitey-grey tweeds, which gave the old boy, with his side whiskers and apple cheeks, the appearance of a bluff old farmer as he stood among the fashionable crowd. Henry, whose taste was of the best, recognized this bucolic touch as the mark of the true prince. The yellow waistcoat was unquestionably the key and signature to this masterpiece. «For a fat man,» thought Henry, «it is certainly necessary to be a prince to wear a waistcoat of that colour. But a dark, slim man, if he was very rich, and lived the right way …» «Who is it you are staring at so hard?» Edna had asked. «No one in particular,» he had said. «Do you see that old man with the red face? I think they said he was Lord Lonsdale.» «He looks an old darling,» she had said. Since then, when in vacant and in pensive mood, Henry had found this glorious waistcoat flash upon his inner eye with an effect much like that of Wordsworth's daffodils. When he read of Lord Lonsdale's death, he felt almost like a missing heir. He once saw a waistcoat, not quite so arrogantly unwearable, but nearly, in the window of Abercrombie & Fitch. He thought of the long history of man, and his own poor seventy years of it. And in that — no yellow waistcoat. Who else was to wear it? Henry reviewed the trivial lives and unsatisfactory appearances of the very rich. One could hardly imagine Mr. Ford in a waistcoat of that description. His soul cried out to the waistcoat, and the waistcoat cried out to him. They needed one another. A sliver of plate glass and a paltry million or two utterly divided them. «That man, the slim one with the shining dark hair, is Henry Sanford, the millionaire archeologist» «He looks a darling.» Never had the yellow waistcoat gleamed so persistently in the dark recesses of Henry's thoughts, never had all it symbolized of leisure, and position, and the good life, and being a darling, been so clear as this afternoon. A full hour had passed, and the reports were almost where they were. Then Henry's telephone rang again. «Is that Mr. Sanford? Will you hold the wire, please? This is Cosmos, Hollywood. Mr. Fishbein wishes to speak to you.» «Oh, hell!» said Henry to himself. «Mr. Sanford, I've called up personally to make you a very, very humble apology.» «What's that? Oh, no.» «I gather our New York branch has been wasting your time, bothering you.» «Oh, no. Really. They just called up.» «We know what the museum stands for, Mr. Sanford. Several of our stars make it their first port of call just as soon as ever they hit New York. Here in Hollywood we've come to realize what a museum means in the way of background, authenticity. I'm afraid our New York office was a little brash.» «Not at all,» said Henry. «Not in the least.» «I've often wondered what the people thought when the first Greek produced the first statue,» pursued the imperturbable voice, smooth and irresistible as that of an after-dinner speaker reading from notes. «I guess maybe they put it down as just a phase, something that hadn't come to stay. I don't expect a Greek aristocrat would have liked the idea of his child sitting for a nymph or cherub. Mr. Sanford, there's a very great deal of difference between the spoiled prodigy of the Victorian theatre phase, and the natural, simple, thoroughly wholesome and normal child genius of motion pictures, who is to all intents and purposes unconscious of the lens.» «Oh, quite, quite,» said Henry. «I wish you had met up with one or two of our principal Hollywood children,» continued Mr. Fishbein. «I mean the top one or two, raised under parental control, with a qualified psychiatrist in the background. You would enjoy a romp with these unspoiled youngsters. Has it ever struck you, Mr. Sanford, that in any up-to-date school your daughter will be called upon to take part in little playlets, calculated to foster the instinct for dramatic art?» «There is a very great difference,» said Henry. «There is a difference,» said Mr. Fishbein, «of two or three million dollars. I am not talking salary to you, Mr. Sanford, though this is a big vehicle we are casting, about the biggest child-opportunity in film history. But do you ever think of royalties, royalties on toys, children's underwear, that sort of thing? However, I don't expect that phase interests a man of your standing. I know you feel all the publicity and ballyhoo might spoil the kiddie. If you saw some of the screen mamas we have to cope with here, you'd know who did the spoiling. With parents of your background, your little girl might go to Bryn Mawr when she was through out here, and, apart from her dress, no one could pick her out from any bunch of sub-debs on the campus. Well, it's been very nice to chat with you, Mr. Sanford. I hope you'll let me drop in at your museum next time I come East — have a look at some of those splendid pictures and busts. By the way, how do you folks in the art world regard the screen drama in its present phase?» «Well …» said Henry. He was still saying «well» fifteen minutes later. Mr. Fishbein seemed determined to say a great deal. «There is a great deal in what you say,» said Henry. «I must admit I hadn't thought of one or two of those points before. I'll call you up tomorrow morning, Mr. Fishbein. I'll let you know definitely.» Henry hung up. He found himself in a state of peculiar excitement. His breathing was affected. His mind seemed to be working furiously, yet produced no thought. «There is a good deal of difference, to a child,» said he at last, «between having an overworked, undistinguished, hard-up, eternally bothered sort of father, and the sort I might be.» «Who is that dark, slim, distinguished-looking millionaire archeologist in the yellow waistcoat? He looks a darling.» «He's my daddy.» It was on the campus at Bryn Mawr. The girls were a lovely lot that year. «Oh, hell!» said Henry. «I must keep myself out of this. But that cuts both ways. I must keep my prejudices out also.» In the end he got up and caught his usual train, being, as not infrequently happened, very nearly run over near the entrance to Grand Central. «If I had been killed by that cab,» thought Henry, «what would my life have been?» Bates was on the train. Bates was a publisher. With him was another man from the Tarrytown district, a man called Cartwright, a plump and merry man, with shining eyeglasses. A fourth came in shortly after Henry had taken his seat. This was a man whose name none of them knew, because he seldom opened his mouth. He was sallow, lantern-jawed, with a wry smile and an attentive, understanding eye. They seemed to know him very well, God knows how; he always joined them when he travelled on the train, ventured nothing, replied briefly, and nodded cordially when they got off at Tarrytown. He himself went on. When he was not there, they missed him. His nod and his astringent smile were valued. The train started. Henry waited till they got out into the daylight. Then he launched his news, watching carefully for their reaction. «You'll never guess who rang me up today,» said he. «The great Fishbein. In person, as they love to say. Speaking from Hollywood. He talked for pretty nearly half an hour. It seems this brat of mine, Joyce — well, they want to make a child star of her. 'The child star of the next seven years,' he said.» The others laughed heartily. «Can you beat that?» said Cartwright. «For sheer unmitigated gall!» «Probably thought you'd jump at it,» said Bates. «When I think of what they do to books of ours!» «I can see Sanford as a screen daddy,» said Cartwright. «Especially in the later years. What did you tell him — rather see your daughter dead at your feet, or what?» «Well,» said Henry, «I said I'd think it over.» «Oh, but … Well, of course, it's your business, old man,» said Cartwright. «But I shouldn't think it required much thought» «My reaction was exactly the same as yours — at first,» said Henry. «All the same, he mentioned — and I imagine the man is not a downright liar — he mentioned two or three million dollars. Yon have to think a bit before you turn that sort of thing down. For someone else, mark you, not for yourself.» «It's a lot of money,» said Cartwright. «They don't want an old male actor, I suppose — butlers and clergymen? I'd go like a shot. But a kid …» «I was rather impressed by one or two things Fishbein had to say,» said Henry. «The man's no fool, you know. He quite agreed about some of these child stars. He says it's their god-awful parents. Apparently the studios are very careful about the brats. Psychiatrists in attendance …» «Oh, hell!» said Bates, «listen, I've been out there twice, about books.» «But it shows the right spirit,» argued Henry. «He told me another thing. It seems the I.Q. of these youngsters is always very notably above the average.» «So much the worse,» said Bates, «for I.Q.» «I.Q.'s not everything,» said Cartwright. «What do they grow up like?» «It's too early to know,» said Henry. «Maybe very well. After all, it's a form of experience. If a child has that sort of talent…» «Oh, come!» said Bates. «She has a right to develop in her own way,» said Henry obstinately. «After all, my wife and I would be there.» «Henry,» said Bates, «you sound like some of our authors when they get offers to go out there. They have it all worked out on paper, poor bastards!» «I think there's a difference,» said Henry. «Two or three millions is…» «Quantity makes no difference,» said Bates, «when the quality of the money is lousy. It's not real money, Henry. It's dead leaves; that's what it is.» «Or sour grapes,» said Henry, glancing at their silent companion for approval. «I feel that Joyce, when she is old enough, might view it differently. I must say I don't care much for your reaction. The same goes for you, Cartwright. If you're sincere, you're about ten years behind the times. There's such a thing as being narrow-minded, stuffy. Film people in these days are very often people of culture. After all, they're artists, in a way.» «They say money talks,» said Bates. «I think I can hear it. Henry, it has an ugly voice.» «So has envy,» said Henry. «I must say I …» He broke off. «What do you think?» said he to the silent man. «I don't know,» said that worthy, rubbing his lantern jaw, and twisting his mourn abominably. «I don't know. For Christ's sake! I earn much about what you fellows do. God damn it! I live in a sort of cottage — four rooms. That's all I could afford. Why? Because I wanted it solid. Try to buy a bit of seasoned wood, that's all. Just try it. You talk about children, wives, God knows what. How the hell do you manage it? Probably eat margarine. Everything's margarine, pretty nearly. An old woman cooks for me — I said, 'Don't give me any of that stuff; I don't like it. I don't like to be insulted. Don't give me food out of cans, don't give me food made with something-eeta, or something-ola.' I want leather on my feet and I want wool on my back. That's all. I'd as soon have them spit in my face as sell me their damned -olas and -eetas. It costs me all I earn to run a four-room shack. Wives! Families! Taps to Hollywood! Smells of margarine to me.» After this surprising outburst, he relapsed into his habitual silence. Obviously he had not heard, or understood, anything about the stupendous offer. It had been strained out, as by a filter of prejudice. The train began to slow up, approaching Tarrytown. «Well, gentlemen,» said Henry with acridity, as he collected his things. «If I'd been in doubt before, you would have made my mind up for me. Thank you. And goodbye! I shall accept Mr. Fishbein's offer tomorrow.» Compressing his lips, he nodded a bitter farewell. Bates and Cartwright, both a little red about the gills, responded as stiffly, sitting tight, waiting for him to go first out of the train. The lantern-jawed man looked at him in obvious bewilderment. Henry looked away. He got off the train. He drove home, still fuming. «Hello, darling!» said Edna. «Hello, Daddy!» cried little Joyce, running toward him, all smiles and dimples, arms out, giving her curls a twitch — it really looked damned effective. «Hello, daffodil!» said he, gathering her up. «Did you like California, honey? Would you like to go back there?» «What's that?» said Edna. «Never mind,» said he. «Look, it's seven already. That child should be in bed. She wants to keep that dancing quality.» «Listen,» began Edna. «I can't,» said he. «I've a letter to get off. I can just make it. Have dinner held up for once, there's an angel.» He went to the writing desk in his bedroom, irritated into an overmastering urge to do something definite, final He needed to deliver just one kick that would shatter the world of Westchester and museums. «Petty, highbrow snobbery!» said he to himself as he took up his pen. He wrote to his chief at the museum. The letter started as a formal resignation, with the request that some over-due leave might coincide with the normal period of notice, so that Henry need not appear at the office again. Henry leaned back and surveyed these formal paragraphs, and found them rather negative. «It was not thus,» he thought, «that the yellow waistcoated should bid farewell to the grey minded.» Curling his lip, he added an urbane and scarifying word or two, such as would leave no doubt at all as to the sort of man they were dealing with. He hurried downstairs. «Can dinner come on?» said Edna. «It will be spoiled.» «Let us bring it in ourselves,» said he. «I want May to rush down to the village with this. She can just get the mail.» Soon they were seated at the table. «Henry,» said Edna, «you needn't go on making cracks about that business.» «What business?» said he. «What cracks?» «The way you talked about her 'dancing quality,'» said Edna. «I said this morning you were right. Today, back here, I've been thinking about it, and I'm sorrier than ever. But, Henry, some people can do a fool thing once, and it doesn't mean they don't take standards and things absolutely seriously. It's just being a weak woman. I'm glad you're not a weak woman, Hen.» «Edna,» said Henry. «There's such a thing as instinct. From our point of view — our old point of view — you were wrong. Because you did what you did without knowing certain things that justified it. As a matter of fact, I've been investigating the whole thing today, and I've discovered that your instinct was perfectly tight.» «I don't understand,» said Edna. «Today,» said Henry, with a smile, «I have decided to accept a quite amazing offer for Joyce, I have resigned from the museum, and …» «What are you saying?» cried Edna. «Do you mean for Joyce to go on the films? No!» «But yes,» said Henry. «Precisely that. It will develop her. The system is marvellous. I had it out with Fishbein himself. In person. Psychiatrists, dieticians, everything.» «Stuff and nonsense!» said Edna. «Henry, what's come over you?» «Do you remember that mink coat?» said Henry. «Is this some new sort of joke?» said Edna. «But it's not. You're serious. You're telling me that I should let Joyce go into pictures so that I can get a mink coat. You? Henry? Good God, we've been married ten years, and …» «Don't be silly,» said Henry. «It's not a mink coat. I used that just as a sort of symbol for all sorts of things.» «And a very good symbol,» said Edna. «No, thank you.» She got up and walked over to the window. «Wait a minute,» said she, turning as Henry began to speak. «This still seems a bit unreal, as if it was in a rather bad play or something. But there it is. You've just smashed everything up. Everything. The way we've lived, the things we've valued — and yourself, too. I don't know who you are. I don't know who I've been living with.» «This is absurd,» said Henry. «I can see it's no good arguing with you at present. When you hear all the facts, you'll change your mind.» «Do you think so?» said Edna grimly. «Whatever you do,» said Henry, «it's settled. I've resigned from the museum. I'm accepting the offer.» «I am Joyce's mother,» said Edna. «And I am her father,» said Henry. «And your husband.» «No,» said Edna. «Good Lord! How funny this is! You might have produced a mistress, you might have taken to drink. We might have had tears and storms and misery for months and years. And still you would have been my husband. And now you say a few silly words, and you're not. You're just not.» «Keep your voice down,» said Henry. «I heard May come in.» May came right in to the dining-room. «Did you catch the mail?» said Henry. «My resignation,» he added to Edna. «You'll have to withdraw it,» said Edna. «You should have read it,» said he, smiling. «Yes, sir,» said coloured May, «and that Western Union boy caught me up and give me this here telegram.» She handed the wire to Henry. «Probably from Hollywood,» said he, as he opened it. There is a huge difference between the way in which people in different walks of life open their telegrams. Henry dealt with this in the superior manner of one already waistcoated in yellow. The telegram stripped him naked. It was from Hollywood all right: CANCEL ALL I SAID. FISHBEIN. THE CHASER Alan Austen, as nervous as a kitten, went up certain dark and creaky stairs in the neighbourhood of Pell Street, and peered about for a long time on the dim landing before he found the name he wanted written obscurely on one of the doors. He pushed open this door, as he had been told to do, and found himself in a tiny room, which contained no furniture but a plain kitchen table, rocking chair, and an ordinary chair. On one of the dirty buff-coloured walls were a couple of shelves, containing in all perhaps a dozen bottles and jars. An old man sat in the rocking chair, reading a newspaper. Alan, without a word, handed him the card he had been given. «Sit down, Mr. Austen,» said the old man very politely. «I am glad to make your acquaintance.» «Is it true,» asked Alan, «that you have a certain mixture that has — er — quite extraordinary effects?» «My dear sir,» replied the old man, «my stock in trade is not very large — I don't deal in laxatives and teething mixtures — but such as it is, it is varied. I think nothing I sell has effects which could be precisely described as ordinary.» «Well, the fact is —» began Alan. «Here, for example,» interrupted the old man reaching for a bottle from the shelf. «Here is a liquid as colourless as water, almost tasteless, quite imperceptible in coffee, milk, wine, or any other beverage. It is also quite imperceptible to any known method of autopsy.» «Do you mean it is a poison?» cried Alan, very much horrified. «Call it cleaning fluid if you like,» said the old man indifferently. «Lives need cleaning. Call it a spot-remover. 'Out, damned spot!' Eh? 'Out, brief candle!'» «I want nothing of that sort,» said Alan. «Probably it is just as well,» said the old man. «Do you know the price of this? For one teaspoonful, which is sufficient, I ask five thousand dollars. Never less. Not a penny less.» «I hope all your mixtures are not as expensive,» said Alan apprehensively. «Oh, dear, no,» said the old man. «It would be no good charging that sort of price for a love potion, for example. Young people who need a love potion very seldom have five thousand dollars. Otherwise they would not need a love potion.» «I'm glad to hear you say so,» said Alan. «I look at it like this,» said the old man. «Please a customer with one article, and he will come back when he needs another. Even if it is more costly. He will save up for it, if necessary.» «So,» said Alan, «you really do sell love potions?» «If I did not sell love potions,» said the old man, reaching for another bottle, «I should not have mentioned the other matter to you. It is only when one is in a position to oblige that one can afford to be so confidential.» «And these potions,» said Alan. «They are not just — just — er —» «Oh, no,» said the old man. «Their effects are permanent, and extend far beyond the mere casual impulse. But they include it. Oh, yes, they include it. Bountifully. Insistently. Everlastingly.» «Dear me!» said Alan, attempting a look of scientific detachment. «How very interesting!» «But consider the spiritual side,» said the old man. «I do, indeed,» said Alan. «For indifference,» said the old man, «they substitute devotion. For scorn, adoration. Give one tiny measure of this to the young lady — its flavour is imperceptible in orange juice, soup, or cocktails — and however gay and giddy she is, she will change altogether. She'll want nothing but solitude, and you.» «I can hardly believe it,» said Alan. «She is so fond of parties.» «She will not like them any more,» said the old man. «She'll be afraid of the pretty girls you may meet.» «She'll actually be jealous?» cried Alan in a rapture. «Of me?» «Yes, she will want to be everything to you.» «She is, already. Only she doesn't care about it.» «She will, when she has taken this. She will care intensely. You'll be her sole interest in life.» «Wonderful!» cried Alan. «She'll want to know all you do,» said the old man. «All that has happened to you during the day. Every word of it. She'll want to know what you are thinking about, why you smile suddenly, why you are looking sad.» «That is love!» cried Alan. «Yes,» said the old man. «How carefully she'll look after you! She'll never allow you to be tired, to sit in a draught, to neglect your food. If you are an hour late, she'll be terrified. She'll think you are killed, or that some siren has caught you.» «I can hardly imagine Diana like that!» cried Alan. «You will not have to use your imagination,» said the old man. «And by the way, since there are always sirens, if by any chance you should, later on, slip a little, you need not worry. She will forgive you, in the end. She'll be terribly hurt, of course, but she'll forgive you — in the end.» «That will not happen,» said Alan fervently. «Of course not,» said the old man. «But, if it does, you need not worry. She'll never divorce you. Oh, no! And, of course, she herself will never give you the least grounds for — not divorce, of course — but even uneasiness.» «And how much,» said Alan, «how much is this wonderful mixture?» «It is not so dear,» said the old man, «as the spot remover, as I think we agreed to call it. No. That is five thousand dollars; never a penny less. One has to be older than you are, to indulge in that sort of thing. One has to save up for it.» «But the love potion?» said Alan. «Oh, that,» said the old man, opening the drawer in the kitchen table, and taking out a tiny, rather dirty-looking phial. «That is just a dollar.» «I can't tell you how grateful I am,» said Alan, watching him fill it. «I like to oblige,» said the old man. «Then customers come back, later in life, when they are rather better off, and want more expensive things. Here you are. You will find it very effective.» «Thank you again,» said Alan. «Goodbye.» «Au revoir,» said the old man. Finis